Часть 23 из 212 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Стыдно? За что?
— За то, что происходит. — Ракель переводит взгляд на Терренса. — Стыдно, что этот кошмар начался по моей вине.
— Боже, Ракель, да что ты такое говоришь! — удивляется Терренс.
— Это правда. Если бы не я, то сейчас все было бы хорошо. Мы бы продолжали работать и заниматься своими делами. Я бы сосредоточилась на показе Паулины Симпсон и думала о том, чтобы все прошло прекрасно. Да и ты бы работал над музыкальной карьерой.
— Нет, Ракель, не надо так говорить.
— Ты сам подумай! — восклицает Ракель. — Весь этот кошмар начался из-за меня! Сейчас не только моя жизнь находится под угрозой, но еще и твоя. Также не забывай и про наших друзей, которые тоже могут пострадать по моей вине.
— Но ты ведь не виновата в том, что этот подонок решил приплести к этому делу всех, кто тебя окружает.
— В любом случае это все из-за меня. Я виновата. И мне очень стыдно.
— Не переживай, милая. — Терренс нежно гладит Ракель по руке, и тыльной стороной ладони проводит по ее щеке. — Никто ни в чем тебя не винит. И не будет.
— Я не удивлюсь, если однажды останусь совсем одна, — признается Ракель. — Если Саймон сделает что-то, из-за чего от меня отвернутся абсолютно все. От тебя и моих подруг до моих дедушки с тетей.
— Нет-нет, Ракель, этого не будет. — Терренс мягко берет Ракель за руки. — Я обещаю, что ни за что не оставлю тебя одну, даже если все будут против тебя. Никто не бросит тебя. Все будут на твоей стороне.
— Я в этом не уверена.
— Мы обязательно найдем управу Саймона и заставим его заплатить за все его делишки. Может, он и избежал наказания в прошлый раз и только лишь слышал, как люди вокруг него говорили гадости про того, кто распространил те слухи. Но на этот раз его ждет тюрьма.
— Спасибо, конечно, за утешение, — бросает легкую улыбку Ракель. — Но от этого мне ничуть не легче…
— Все будет хорошо. Ты справишься. — Терренс чуть крепче берет Ракель за руки. — Мы справимся.
— О, боже мой… — Ракель тяжело вздыхает, слабо покачивая головой. — Никогда не думала, что однажды буду кого-то бояться… Не думала, что мне придется от кого-то бегать и защищаться…
— Никто не думает об этом, — слегка улыбается Терренс.
— Хоть у меня и раньше бывали трудные ситуации, когда мне казалось, что я не смогу это пережить. Когда я была готова сдаться и пустить все на самотек… Но сейчас все это кажется таким пустяком…
— Пожалуйста, Ракель…
— Я чувствую, что Саймон задумал что-то ужасное. Например… Сначала здорово помучает… А потом… Решит где-нибудь убить…
— Никто никого не убьет, — уверенно говорит Терренс.
— Все кажется мелочью, когда ты и твои близкие могут в любой момент так или иначе пострадать, или даже… Умереть… Когда твоя жизнь находится под угрозой.
Ракель тихо вздыхает и опускает взгляд на свои руки, которые она рассматривает. А спустя пару секунд неожиданный звонок в дверь. Слегка вздрогнув от неожиданности и резко переведя взгляд в сторону двери, она и Терренс переглядываются между собой.
— Кто это? — с ужасом во взгляде спрашивает Ракель. — Разве ты кого-то ждешь?
— Нет, я никого не жду, — слабо качает головой Терренс. — Может быть, ты кого-то ждешь из подруг?
— Нет, я-то уж точно никого не жду.
— Но тогда кто же это?
— Ох… — Ракель медленно выдыхает. — Честно говоря, я уже и дверь открывать боюсь. Вдруг Саймон уже начал действовать…
— Однако открыть дверь нам придется в любом случае, — спокойно отвечает Терренс.
Мысленно скрестив пальцы и взмолившись, чтобы это был не Саймон или кто-то из его дружков, Терренс и Ракель встают с дивана и направляются к двери, чтобы открыть ее. И когда девушка открывает ее, к своему огромному счастью, они видят, что на пороге стоит Наталия, которая выглядит так, будто бежала сюда изо всех сил ради того, чтобы сообщить что-то очень важное.
— Наталия? — удивленно произносит Ракель.
— Привет, Ракель, — дружелюбно здоровается Наталия. — Вот решила навестить тебя… Все равно мне нечего делать. А так хоть проведу время с подружкой.
— Правда? Вот здорово!
Ракель и Наталия заключают друг друга в крепкие объятия, обмениваются дружеским поцелуем в щеку и отстраняются спустя пару секунд.
— Я рада, что ты сдержала свое обещание и зашла ко мне, — скромно улыбается Ракель.
— Не могу оставить свою подружку одну, когда она страдает, — уверенно отвечает Наталия.
Спустя пару секунд Наталия переводит взгляд на Терренса, который только лишь сейчас подходит к Ракель и встает рядом с ней.
— О, привет, Терренс, — с легкой улыбкой скромно машет рукой Наталия и тихонько смеется. — Наконец-то я застала тебя дома! А то тебя все нет, да нет.
— Привет, Наталия, — с легкой улыбкой дружелюбно произносит Терренс.
Терренс и Наталия заключают друг друга в дружеские объятия, а затем отстраняются.
— Я так понимаю, ты уже вернулась из Мехико? — спрашивает Терренс.
— Ну да, я вернулась… — задумчиво отвечает Наталия. — Правда только на время.
— Мы с Ракель уже успели соскучиться по тебе, пока ты не давала о себе знать. Не видели тебя с тех пор, как мы стали жить вместе.
— Знаю… Прости, что пропала.
— Ой, что же ты стоишь здесь! — опоминается Ракель. — Проходи в дом!
— Да, Наталия, заходи, — жестом приглашает Терренс.
Наталия с легкой улыбкой спокойно пересекает порог и проходит в дом, и Терренс закрывает за ней дверь. А в какой-то момент Ракель замечает небольшой белый конверт в руках своей подруги.
— Эй, а что у тебя в руках? — интересуется Ракель, указав рукой на концерт в руках Наталии.
— Э-э-э, это… — неуверенно произносит Наталия и бросает короткий взгляд на конверт в своих руках. — Э-э-э… Да я и сама не знаю!
— А от кого это? Не знаешь?
— А черт знает! На конверте нет имени отправителя.
— Нет отправителя? — широко распахнув глаза, переспрашивает Ракель. — Ты серьезно?
Ракель берет из рук Наталии письмо и начинает рассматривать его.
— О, боже мой… — слабо качает головой Ракель.
— В смысле, нет отправителя? — недоумевает Терренс. — Что это значит?
Терренс выхватывает конверт из рук Ракель и сам начинает изучать его со всех сторон.
— О, твою ж мать… — задумчиво произносит Терренс. — И правда нет…
Ракель мягко кладет руку на плечо Наталии и вместе с ней направляется в гостиную, пока Терренс следует за ними и по пути рассматривает конверт, которое принесла их подруга. Через несколько секунд они втроем присаживаются на диван в гостиной, не обращая внимания на то, что где-то вдалеке ходят служанки и занимаются своей работой.
— Ну давай, открывай! — поторапливает Наталия. — Чего ты тянешь?
Еще несколько секунд повертев конверт в руках, Терренс резко выдыхает и решает открыть его, надеясь, что он окажется неправ, и это не письмо от Саймона Рингера. Но, к большому сожалению, его подозрения все-таки подтверждаются. Открыв конверт, мужчина обнаруживает, что внутри находится сложенная несколько раз бумага.
Терренс быстро разворачивает листок бумаги и пробегается глазами по небольшому тексту, написанному черными чернилами.
«Мои дорогие и любимые Ракель и Терренс!
Приготовьтесь к самым худшим временам в вашей жизни. Я не пощажу вас и доведу начатое до самого конца. Помните, я знаю все о вас и ваших самых близких людях: где живете вы, где живут ваши близкие друзья, а также знаю, где живут некоторые ваши родственники. Будьте готовы к тому, что я могу нанести визит или позвонить любому из них. Так что предлагаю запастись крепким кофе и парочкой конфет специально для меня… Отныне вам придется пережить невыносимый ад. Клянусь, вы заплатите мне за все! За все, что сделали! Думайте, вы все такие невинные и не имейте за собой грешков? Нет, милые мои, это совсем не так. И я уверен, что очень скоро о ваших грешках будет известно абсолютно всем. А уж кое-кого из вас ждет невыносимая жизнь, которую я буду портить все больше и больше… Да, и еще кое-что… Не пытайтесь никуда бежать или звонить в полицию, даже если там у вас есть какие-то знакомые, которые не пустят дело на самотек. Поверьте, вам от этого станет только хуже, и я уже точно не буду сюсюкаться с вами и прикончу вас раньше, чем планирую.
Надеюсь, что вы послушайтесь меня и сделайте все так, как я того хочу. Очень скоро я снова дам вам о себе знать. А пока что это все, что мне хотелось сказать сейчас. Сказать и сделать я хочу очень-очень многое. Но пока что я хочу поберечь ваши нервишки, ведь они вам еще понадобятся для того, чтобы пережить все, что каждому из вас предстоит вытерпеть от меня, Саймона Рингера. Очень многое, дорогие мои…
Удачи вам и всего самого наилучшего!»
После прочтения этого письма Терренс, Ракель и Наталия еще какое-то время сидят на диване, будучи в шоке и не в силах произнести ни одного слова. Они лишь неуверенно переглядываются между собой и испуганно хлопают глазами. Но вскоре блондинка становится первой, кто решается нарушить казалось бы такую долгую тишину.
— Э-э-э, ребята… Может, кто-то что-то скажет?
— А что тут говорить! — хмуро бросает Терренс. — Нам всем придет конец! Уже скоро!
— Нам? — с ужасом во взгляде громко переспрашивает Наталия. — Хочешь сказать, что и мне тоже угрожает опасность?
— Похоже на то… — слабо пожимает плечами Ракель. — В письме это четко написано.