Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сегодня? — Теперь брови старейшины приподнялись со свойственной северянам сдержанностью. — Да, мы отправимся сегодня. Нежить вы говорите спокойная, так что поедем на разведку, посмотреть, что у вас стряслось, — Успокоил я, — Но есть одно "но". — Какое? — Видимо, вы научились от отца слову "нежить", в то время как все мы их называем "остылыми". И есть разница между остылыми, нежитью и иссохшими. Если вы хотите, я могу с вами поделиться, в чем их различие, — обратился я к местному старосте. — С радостью готов узнать. О иссохших я слышал, что ими являются Хранители Крепостей. — Да, иссохшие очень любопытны. У них есть черная кровь, сморщенное тело и черная кожа, — почему-то решил на своей руке я показать морщины, — они восстанавливают свое тело и залечивают раны. И их разум намного острее обычных людей из-за прожитых лет. — А остылые? — Остылые это те, из кого осерение забрало все тепло. Они лишились разума, и их плоть не восстанавливается. И обычно, если прошло достаточно времени, на них растут светящиеся грибы, что только и способны забрать из них остатки жизни и окончательно успокоить. Я снова прервался, и собеседник напомнил о нежити. — Настоящую. Я видел лишь один раз в старом захоронении. В него не проникло заражение, поскольку древний могильник был запечатан. Он был там со времен первых экспедиций с Янтарного острова на континент. Мне пришлось в него спуститься и встретиться со стражем. Нежить гораздо умнее остылых, но словно во сне. Их тело не восстанавливается, как у иссохших, но и не портится. Не покрывается грибами, словно чем-то пропитано. Убить нежить возможно только одним способом — попав в голову. В таком случае ее сон прекратится, и она просто рассыпется. Титан Йодкейм близился к закату, и старейшина на некоторое время задумался. Он не двигался, и только его подвижные зрачки выражали сильную мыслительную деятельность. — Я повелю собирать для вас телегу. Прошу, проходите в нашу таверну, для вас будет ужин, а после, как все будет готово, я позову вас, — объяснил этот удивительный человек. Я согласно кивнул, и сориентировавшись по вывеске "Синий Цветок", я отправился в местную харчевню. Если честно, я поразился культурной атмосфере, царящей внутри. Трое наемников чуть ли не шепотом переговаривались друг с другом, а местный владелец таверны принял у меня заказ, встретив и усадив за столик. "Похоже, они повторяют одно очень известное заведение в Замке Феанот. Эх! Вылетело из головы, как оно называется", — заметил про себя я. После того, как в здание зашли стражники и также тихо разместились за своим столиком, я зауважал местного старосту — держит все в железных рукавицах. Мы отправились вечером, когда Титан Йодкейм уже клонился к самому закату. Телега была готова, на ней разместилось два стражника и возница. — Тпру! Пошла! — приказал лошади бородатый человек в синих одеждах. — Не хотел я отправляться на ночь глядя, — обратился ко мне старейшина, когда телега тронулась. — А что так? — с трудом поборов зевок поинтересовался я. Мерное раскачивание повозки действовало слишком успокаивающе. Я провел рукой по лицу, чтобы взбодриться. — Наша естественная кальдера образовалась в результате протемнения полога неведения, — провел экскурс в историю староста, — Здесь когда-то давно под землю ушел Пучеглаз Хомм, очень опасный и коварный Созерцатель. Ровное место его вхождения так и осталось более низким с углубленным дном в виде низменности. Местные говорят, что иногда видят, как по краям получившейся естественной арены стелется черный полог неведения. Поверхность ровная и напоминает такую же Кальдеру возле замка Феанот, но та образовалась в результате подземного таяния льдов, как утверждают дварфы. Проходчики дварфов пытались искать материалы и ресурсы в тех местах, но вскоре всю низменность заполнили оттаявшие хищные рыбы вострухватки. И шахтеры вынуждены были бросить свои богатства. "Так вот они значит, как называются", — подумал про себя я. Это стало последней запомнившейся мыслью. Я сам не заметил, как задремал. Возможно, дело было в мерном покачивании повозки, а может быть место оказалось действительно спокойное. Глава 19: "Страж могил" Впервые за долгое время мне приснилась не стена и не замерзающие юноши, и даже не Хранитель. В полудреме ко мне начали приходить совершенно иные образы и воспоминания. Наверное наш разговор со старостой о нежити навеял их. Мне вспомнился наш поход за мощами героя древности. Тогда сам Император послал своего работника, чтобы он лично возглавил экспедицию. И так уж вышло, что я оказался в их числе. В тот день многое шло не так. Мальчишка, что присматривал за лошадьми, не доглядел, и одна из них успела хапнуть пучок осеревшей травы. Обезумев, она умчалась в лес. Второй отряд с нами так и не встретился, видимо, что-то задержало их в пути. А еще мы спустились в могильник, не проведя разведку. Служитель имперской канцелярии проигнорировал мои ценные советы. — И чтобы никакого зеленого света я не видел! — обратился он ко мне, когда мы спускались вниз по ступеням. Я кивнул. С потолка капало, один из стражников оказался в вековой паутине, когда отвернулся, и тщетно пытался снять налипший на шлем слой. Наши факелы задрожали, потрескивая от спёртого воздуха. То и дело попадались разбитые статуи в возрасте… впрочем, не знаю я таких цифр. — Уртарнат, посмотри, — указал Капитан Стражи, что сопровождал канцлера. Огромный, весь в оберегах, человек наклонился и, понюхав пол, издал тихий утробный рев. — Чисто. Никто не вскрывал это место, — почти прорычал друид. — Эллентис? — обратился Капитан к следующему участнику. Имперский служитель Хотта склонился и изучил печати в полу. — Закрыты. Это место не вскрывалось, — даже немного восторженно проговорил жрец. — Охотник, как тебя там? Не важно. Иди посмотри, — Капитан небрежно махнул рукой. Я рассыпал порошок антимагии. А затем попробовал проверить наличие чудишь с помощью "Зари-2" устройство милхимиков. — Еще бы кристаллом проверить, — встретился с недовольным взглядом писаря я, — но призраки точно здесь отсутствуют, — обратился я чуть громче ко всем присутствующим. — Отлично, — служитель имперской канцелярии внес что-то в свои бумаги, — вскрывайте его немедленно!
— Может быть, не стоит? — обратился я к писарю. — Он опечатан уже много веков. Солдаты замерли, не решаясь продолжить. Писарь махнул небрежно рукой, и тогда Капитан рявкнул: — Чего замерли? Я здесь отдаю приказы! Или забыли, кто ваш командир? Так десять плетей каждому напомнят это мигом! Солдаты засуетились. Один из них водрузил механизм исследователей на плиту и повернул его. Крышка более глубоких помещений поехала вверх. — Я повторю — ваши опасения напрасны, охотник. Как только мы заполучим образец, сразу поместим его в сохраняющий раствор. Латус Исследователь Сухих Будет доволен, — потер руки служитель канцелярии. Внезапно из-под поднявшегося куба вырвался газ. Несколько нерасторопных стражников схватились за горло. Жрец Хотта, стоявший ближе всех, упал, скорчился и сразу почернел. — Там газ, скорее! Маски милхимика! — рявкнул капитан, и стражники поспешили надеть их. Человек в оберегах залил в рот бездыханный настой и зарычал, превращаясь в медведя. В этом облике он был практически неуязвим. — Она закрывается, остановите ее, — завизжал служитель канцелярии. Его оттащили назад стражники и поскорее надели маску. Я, наблюдавший за всем этим, выбрал место и вонзил копье в узкую щель под камнем. Моя маска милхимика уже была на мне. С удовлетворением обнаружив, что плита застряла и перестала опускаться, я осмотрелся. Из всего отряда уцелели пять воинов, чиновник, медведь, да капитан. Половина, все остальные стражники, как и Жрец Хотта, обратились в прах, и только кучки земли напоминали о них. — Поднимайте ее, — приказал капитан. Стражники нехотя подступились к плите и опрокинули ее в сторону. Под ней оказался скелет воина. Он лежал в строгой позе на спине. Меч покоился на его груди. Две руки лежали поверх него. — Осторожно, не разбудите его! Уберите огонь подальше, — приказал имперский писарь. Стражники разложили факелы по периметру, и только сейчас я заметил, что вдоль стен стоят глиняные урны с костями умерших. — Подденьте веревки под него. Ага, вот так, осторожно. Если он проснется, все пропало! — командовал капитан, а затем и сам. Я приподнял факел выше, осматривая стены. Здесь было древнее оружие — металлические копья, что так и не тронула ржа. — Погодите, не поднимайте его! — сказал я, но меня снова проигнорировали. Шесть латников потянули за канаты, чтобы медленно извлечь древнего стража гробницы из могилы. И в этот момент он резко открыл глаза. Два стремительных взмаха, и четыре стражника лишились голов. Капитан и другой мечник сделали шаг назад, выхватывая свое оружие. Урны вдоль стен начали взрываться; из них начали вылезать скелеты. Пол почти под моими ногами пробила рука нежити, пришлось отступить. Писарь сделал шаг назад и напоролся на копье, которое пробило его со спины. Один из мертвецов подкрался со спины из темноты. Воин-медведь бросился в толпу, разметывая десяток, но был быстро окружен копьеносцами. Он страшно ревел под ударами, раз за разом прихлопывая и разбивая черепа никчемных противников. Но их было слишком много. Капитан стражи неистово отбивался от наседающих врагов. Несколько защитников гробницы схватили капитана и разорвали ему горло своими костлявыми руками. Мечник отступил в самый угол под натиском хранителя; даже мастер меча не справлялся с той мощью, которая обрушилась на него. Мечи скрестились и запели, разошлись, рассекая воздух. Он то и дело парировал удары, пока древний защитник могил не насадил его на свой меч. Я разбивал всех мелких прислужников стремительным ударом копья в череп. — Нужно уходить! — крикнул я медведю. Но где там! Окруженный и потерявший много крови, он не мог вырваться. Его раскаленная кровь заливала все вокруг. Она парила и была такой горячей, что казалось расплавит врагов, подступивших к нему. Она, как и грозный предсмертный рык, оставляла пар за собой. Когда все было кончено, оставшиеся скелеты повернулись в мою сторону. Их копья были красны от крови, а щиты все еще дымились от попавших на металл капель. Древний хранитель положил оружие на плечо. Медленно и величественно он направился в мою сторону. Войско скелетов последовало за ним. Я пятился к выходу из могильника. Здесь стояла ванна с заготовленным сохраняющим раствором. Но попробуй уговори его сейчас лечь в нее. Он осмотрел сосуд и прошел мимо, двигаясь на меня. Я не мог его остановить. Здесь был уже выход из склепа и осерение. Нельзя идти дальше назад. Стремительно я приблизился и попытался сбить его с ног древком копья. Нужно ли говорить, что у меня ничего не получилось? Хранитель могил легко отступил, а затем приблизился. Я едва успел парировать его меч. А затем он ударил с такой силой, что разрубил копье. Свист. Я перехватил обломок и попытался закрыться им от второго удара, но и он оказался разрублен. Третий удар отбивать было нечем. И тогда я зажмурился, выставил вперед руку с раскрытой ладонью. Я мог отступить, но пытался не дать нежити выйти из древнего захоронения. Я стоял. Древний воин, похоже, так и не завершил третий взмах. Я разлепил глаза и увидел жуткую картину. Древняя нежить замерла, разглядывая одну маленькую частицу. Былинка покружилась и села на выставленную руку. И в то же мгновение осерение впилоcь в его тело и начало медленно ползти по высохшей плоти во все стороны. Он покрутил руку, рассматривая, что происходит с ней, а потом резко дернулся, вскинув меч, увидев, что я тоже это вижу. Я опустил голову, это все, что я успевал. На такой близкой дистанции он порубит меня на куски, что бы я ни делал. Раздался лязг метала. Я снова посмотрел вперед. Древний воин, преклонив колено, отводил волосы за спину, открывая свою шею для удара. Впереди он держал меч. Осерение уже распространилось по его руке настолько, что пришлось вырывать оружие из руки нежити. Сам он никак на это не отреагировал, лишь сильнее подставил свою шею. Я примерился к тяжелому мечу и нанес взмах. Когда все было кончено, скелеты позади него рассыпались грудами костей. Я остался один в тишине склепа, совсем не на долго. — Что здесь произошло? — Стражники спускались вниз по лестнице, рассматривая кучки земли в форме тел погибших товарищей, что задохнулись от газа. Я обернулся. Это были люди из второго отряда, что отстал от нас. — Стойте, фильтрующие маски оденьте! Не спускайтесь, здесь может быть еще газ. Мы не смогли поместить хранителя в раствор. Он подвергся заражению, и пришлось его убить. — Имперский писарь жив? Кто-то еще уцелел? — спросил капитан второго отряда. Мне оставалось только отрицательно покачать головой. Глава 20: "Культовая арена" Когда я разлепил веки, я увидел возницу ведущего телегу куда-то вперед. Человек в синих одеждах сидел напротив меня. Я сфокусировал взгляд и попробовал вспомнить, кто это. Его я не сразу узнал, а сидящий напротив меня человек в телеге сказал:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!