Часть 56 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я потеряла половину своей семьи. Такое чувство, что я потеряла часть себя. Что может занять их место?
— Скоро у тебя будет большая семья, Джем. Моя семья. Они не заменят того, что ты потеряла, но все равно заполнят пустоту.
Джемма повернулась ко мне.
— Ты впервые сказал, что я буду частью твоей семьи.
Я был для нее чертовым ублюдком.
— Конечно, ты будешь частью моей семьи. Ты станешь моей женой.
Она сглотнула и начала отстраняться. Я встал и помог ей подняться на ноги.
— Мы должны отправиться на кладбище. Моя семья нуждается во мне.
Я кивнул, и мы вместе вернулись в опустевшую церковь. Мы поехали на кладбище на моей машине. Когда мы прибыли, они уже опускали гробы в землю.
Диего коротко кивнул мне. Джемма вложила свою руку в мою, и я коротко сжал ее. Она не отпустила меня, даже когда мы стояли на стороне ее семьи. Слезы текли по ее лицу, и даже тогда, даже без намека на макияж, она была великолепна. Когда гроб погрузился в землю, мать Диего вырвалась из его рук и упала на колени у края ямы. Она испустила вопль, который разнесся над кладбищем — плач, который даже я почувствовал в своем черном сердце. Джемма затряслась, прижимаясь ко мне, потом тоже упала на колени рядом с матерью, крепко прижимая ее к себе. Диего застыл на месте.
Я никогда еще не сталкивался с такой грустью. Мои глаза скосились на братьев. Нино обхватил рукой Киару, которая тоже плакала. Выражение лица Римо было самым свирепым, какое я когда-либо видел, когда он сжимал руку Серафины. Она тоже плакала, но по-своему, гордо и с достоинством. В прошлом это были только мои братья и я, нам было нечего терять, кроме друг друга, но теперь число людей, о которых мы заботились и которых поклялись защищать, росло с каждым годом, и оно будет расти. Я посмотрел на Джемму.
Мои братья приняли на себя новые обязанности, и я тоже приму.
***
Я дал Джемме несколько дней после похорон, прежде чем спросил ее, могу ли приехать. Нам необходимо было спланировать нашу свадьбу. Жизнь должна продолжаться. Было легко потеряться в своем горе, но я не хотел этого для Джеммы.
Когда я пришел, она была в спортивных штанах и футболке.
В доме было странно тихо с ее мамой и сестрой у их тети. Только Диего и Джемма жили теперь в доме, и Диего стал ужасно тихим.
Она впустила меня, но держалась на расстоянии. Я подозревал, что два наших поцелуя были результатом ее разбитого сердца.
Мы опустились на диван, и она посмотрела на меня с таким спокойным вниманием, что я занервничал.
— Все еще уверен, что женишься на мне через шесть недель?
Я рассмеялся.
— Киара уже наполовину закончила планирование. Она мне яйца оторвет, если я сейчас все отменю.
Джемма даже не улыбнулась.
— Я говорю серьезно.
Вздохнув, я взял ее за руку.
— Я уверен, что женюсь на тебе. Возможно, я буду никудышным мужем, но сделаю все, что в моих силах.
Она судорожно сглотнула.
— Я хочу, чтобы ты был мне верен. Хочу, чтобы ты был только моим, как я, только твоя.
— Я буду тебе верен.
— Ты будешь. Значит, до нашей свадьбы ты будешь встречаться с другими девушками?
Я облегченно вздохнул.
— Я уже две недели не был с другой девушкой.
С тех пор, как я почти потерял ее и понял, что не могу вынести эту мысль.
— Поздравляю, — сказала она, поджав губы.
— Что ты хочешь услышать, Джем? Это самый долгий период без секса с тех пор, как я потерял свою девственность в тринадцать лет.
— Ждать придется еще дольше, ты уверен, что твой бык справится?
Я спрятал улыбку от ее дерзости. Лучше это, чем ее горе.
— С ним все будет в порядке. Шесть недель пролетят в мгновение ока.
Конечно, это будет нелегко, особенно моему бедному члену. Одна только мысль о том, что у меня будет только рука для удовольствия, чуть не вызвала слезы на моих глазах.
— Шесть недель? — эхом отозвалась Джемма.
— До нашей свадьбы, или ты передумала ждать свадьбы?
Я не должен был дразнить ее, но ничего не мог поделать.
— Определенно нет, — сказала она со странной улыбкой.
Глава 21
??Джемма??
Наш дом стал ужасно пустым и тихим. Я даже скучала по неодобрительному кудахтанью Нонны. Я отбросила эту мысль, прежде чем горе снова захлестнуло меня. Со дня их смерти прошло уже четыре недели, но иногда все еще казалось, будто это было вчера. Карлотта все еще находилась в больнице после операции, но быстро поправлялась и, скорее всего, сможет присутствовать на свадьбе в конце августа.
Все еще было странно думать, что я действительно выйду замуж за Савио через четыре недели. Какое-то время я вообще не была уверена, что это произойдет. Тони посадила нас с мамой в свою машину, потому что ни у кого из нас не было прав. Теперь, когда папы больше не было, мама решила научиться водить машину, но до сих пор она была занята уходом за Карлоттой. Я тоже начну брать уроки вождения после свадьбы. До этого времени еще слишком много нужно было сделать. Не говоря уже о том, что у меня уже имелись права, благодаря моей принадлежности к определенному клану Фальконе. Ни один полицейский в здравом уме не выписал бы мне штраф, если бы моя фамилия была Фальконе, но я все равно хотела научиться управлять автомобилем.
Когда Тони, мама и я вошли в самый дорогой свадебный бутик Лас-Вегаса, мое сердце, казалось, разрывалось надвое. С одной стороны, я была взволнована выбором свадебного платья, о чем мечтала с самого детства; с другой стороны, я чувствовала себя ужасно каждый раз видя мамино убитое горем лицо. Она пыталась спрятать это, но иногда оно прорывалась наружу.
Я выбрала несколько платьев и прошла в примерочную. Мама последовала за мной и коснулась моей руки.
— Джемма, я хочу, чтобы ты была счастлива. Хочу, чтобы ты наслаждалась этим днем. Это особенный день, и я так рада за тебя. Папа и Нонна хотели бы, чтобы ты наслаждалась этим, так что мы сделаем это, слышишь меня?
Я сглотнула и кивнула. Первые два платья, которые я примерила, были прекрасны, и в них я чувствовала себя принцессой, но именно от третьего у меня перехватило дыхание. Когда я вышла из примерочной, то увидела на лице мамы и Тони, что они чувствовали то же самое.
— Это твое, — прошептала Тони.
Мама кивнула, сморкаясь со слезливой улыбкой.
Оно было моим, и именно в нем я выйду замуж за Савио Фальконе.
***
Я готовилась к свадьбе в нашем доме. Мне все еще казалось нереальным, что я проведу тут свою последнюю ночь. Сегодня ночью я перееду в особняк Фальконе, разделю крыло и постель с Савио.
Машина с водителем подобрала нас с Тони и отвезла в церковь. Мы вошли через черный ход и спрятались в одной из задних комнат, пока не пришло время. Через пару минут вошла мама. Она помогала Киаре расставлять цветы в церкви.
— Пойду посмотрю, смогу ли помочь с приготовлениями, — сказала Тони, целуя меня в щеку, прежде чем умчаться.
Мама закрыла дверь и прикоснулась ко мне.
— Ты такая красивая, Джемма. Савио не узнает, что его ударило.
В глазах мамы заблестели слезы. Она с трудом сглотнула, борясь со слезами и проигрывая свою битву. Несколько капель скатились по ее щекам. Она выдохнула воздух.
— Я обещала себе не плакать перед церковью.
Я взяла ее за руку.
— Мы обе знаем, что этого никогда не случится.
Мои глаза тоже щипало от непролитых слез. Она молча кивнула.
— Если бы твой отец мог видеть тебя в таком виде… — ее слова замерли в сдавленном рыдании, и из моего глаза выкатилась слеза.
Я боролась за самообладание. Возможно, водостойкий макияж удержит все на месте, но опухшие глаза и красный нос было трудно скрыть.
— И твоя бабушка…
Мама закрыла глаза, ее лицо сморщилось. Она отчаянно замотала головой, пытаясь сдержаться. На моих щеках собралась влага, и я плотно сжала губы.
С тех пор как я была маленькой девочкой, я мечтала о дне своей свадьбы. Мама и Нонна показывали мне фотографии своего дня, сияющие и задумчивые. Они обе были прекрасными невестами, и никогда не переставали говорить мне, что я тоже буду великолепной невестой.