Часть 90 из 147 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Агата, я понимаю, что сейчас у тебя тяжёлые времена. Давай мы отпустим ребят, останемся вдвоём и побеседуем… я тебе помогу.
"Что за резкая смена курса? То он презирает меня с моей тëтушкой, то сочувствует, то злится… Почему его так бросает из одной стороны в другую?" — Эдвард, я… не останусь с тобой один на один. Ты — единственный оставшийся подозреваемый.
— Я отлично себя знаю, Агата. Я и правда мог бы помочь. — От вкрадчивого тона Эдварда по спине Агаты прошлись холодные мурашки.
В голове словно закричала сирена, предупреждая о взрыве, и Агата увидела как наяву…
***
В магазине часовщика.
"Окошко… второй этаж! Я ведь разобьюсь… — Подбежав к окошку, Агата обнаружила внизу кучу сена. — Благодарю того придурка, который еë сюда насыпал!"
Через воспоминание уже не затуманенный страхом разум разрешил девушке расслышать звуки за дверью.
Голос часовщика:
— Молодой человек, тут никого нет, вы видите?
Эдвард ответил:
— Мне правда показалось, что сюда кто-то проник.
— Давайте лучше спустимся назад в магазин… — ответил часовщик.
"Надеюсь, в этой куче сена нет ничего твёрдого либо острого…" — подумала Агата.
***
"Часовщик! Вот почему он возвратился! Я ведь слышала его, господи, почему я не сообразила ещё тогда?! — Агата ощутила, что задыхается. — Эдвард был там… шпионил за мной! Изначально?!"
Что-то в лице Агаты вынудило Эдварда напрячься.
Прищурив глаза, парень подался вперёд:
— Ты сходишь с ума. Тебе что-то мерещится, да? Ты просто неуравновешенная, Агата. Смерть тëтки сильно подкосила тебя. Тебе никто не верит, исключая меня. Но ты должна быть хорошей девушкой и слушать всё, что я скажу.
— Эдвард, ты что городишь? — вопросила Ева.
— Агата, надеюсь, ты осознаëшь, что этот тип городит бред? — спросил Эллиа.
Эдвард коротко метнул на них злой взор.
Он наклонился вперёд и прошептал:
— Я про тебя всё знаю. У меня имеются все ответы, Агата. Тебе же кажется, что ты знаешь, что случилось. Это так, да? Либо нет? Знаешь ли ты в действительности, какие решения привели тебя сюда? Могла ли ты изменить что-то, убрать кого-то либо… спасти кого-то?
В голове Агаты стало звенеть, будто кто-то ударил еë в затылок.
Прикрыв глаза, она обратилась к разуму:
"Чего бы Эдвард ни старался сейчас добиться — это не то, что надо мне. — Глубоко вздохнув, Агата уловила аромат парфюма Эдварда, и вздрогнула. Еë мозг прострелило… воспоминание. Тихо выдохнув, она почувствовала, как руки покрылись мурашками. — Освальд… господи, как же я не вспомнила…" — Перед Агатой опять раскрылась дверь, которая вела в светлый апрель…
***
На парковке особняка Аннет по-прежнему царила пустота. Агата повозилась в кармане, ища ключи от тачки. Вдруг еë спина покрылась мурашками, а кончики пальцев похолодели. Подняв голову, она всмотрелась в окна большого особняка.
"Могу поклясться, что миг назад кто-то глядел на меня… — Она провела рукой по белому пуловеру и длинной светлой юбке. Агата быстро переключала взор с окна на следующее окно, сражаясь с нарастающим чувством паники. — А даже если и глядел, что из этого?.. Почему это меня так напугало? "
Шторка в окне второго этажа заколыхалась.
Задержав дыхание, Агата напряглась…
***
Марта произнесла Агате:
— Я попрошу Освальда принести ваш багаж из холла. В какую спальню его отнести?
Зайдя в одну из спален на выбор, Агата посмотрела в окно. За спиной — движение воздуха. Погрузившись в собственные мысли, Агата практически не глядела на нового прислугу. Поклав чемоданы на пол, мужчина поднимается, целый миг глядя в лицо Агаты. Он одет в чëрно-белый смокинг, с чëрным галстуком-бабочкой, на глазах очки с прозрачными белыми стëклами и чëрные волосы на голове. И лишь за парнем закрывается дверь, Агата выбрасывает его из памяти.
***
Открыв глаза, Агата вернулась в настоящее.
Эдвард глядел на неë так, словно увидел всë то же, что и она.
— Ты был там… в доме тëтушки, изначально… Подонок, ты шпионил за мной! — оскалилась Агата.
Черты лица Эдварда стали жёстче, обретя какую-то твёрдую завершённость:
— Ты такая же, как твоя тëтка. Думаешь, что целый мир крутится вокруг тебя. Мне не была нужна ты. Мне была нужна Аннет.
"Так это правда! Неужели все мои неприятности — дело его рук?!" — Рассказывай. Всё, с самого начала и подробно.
— Дорогуша, а почему ты считаешь, что можешь ставить условия? Я пока что не верю в твою отраву.
Стиснув зубы, Агата вцепилась пальцами в то, что лежало под ними, и поднялась:
— А в это ты поверишь, мерзавец? — Она ткнула в Эдварда дулом пистолета.
— Агата, положи моë оружие на место. Немедленно. — Произнесла Ева.
Эдвард, смотря в глаза Агаты, вынул из ботинка небольшой пистолет:
— Сюрприз.
Ева выругалась:
— Блядский глаз! — Не став терять время, девушка отлаженным движением вытащила из кобуры второй пистолет. Она нацелила дуло на Эдварда и коротко рявкнула — Брось оружие, идиотина. Тебя тоже касается, Агата!
Уголком глаза Агата увидела, что и Эллиа вынул свой пистолет, только наводить его пока не стал.
— Мне необходимы ответы от Эдварда, и я получу их сейчас! — Отчеканила Агата.
Рот Эдварда всë сильнее искривлялся в какую-то неправильную усмешку:
— Твои предположения, Агата? Что я там делал?
— Ты… следил за моей семьёй!
— Частично — верно. Твоя тëтка лишила моего папу нормальной жизни. Папа сказал, что смирился, что не ищет мести, однако я знал, что это не так. Я ждал того мига, когда отец взорвётся… и я дождался этого. Тебе же известно, что тогда, ещё до того бала, они вместе торговали краденым антиквариатом? Твоя тëтка была чиста с того самого бала. И вот, года два тому назад к моему папе заявился старый знакомый. Он произнёс: Аннет Харрис опять в деле. А ты, Кадоган?
— Стой… Кадоган? Лукас Кадоган? Фирма K.D.Gun? — уточнил Эллиа.
Эдвард шутовски поклонился в сторону темнокожего мужчины. Ева, не понимая, выгнула брови на Эллиа.
— Единственный конкурент одной из веток бизнеса Аннет. Насколько мне известно — загибающийся конкурент. — Пояснил Эллиа.
Дëрнув краем губ, Эдвард проигнорил это замечание:
— Аннет опять в деле. До чего любопытно! Ей надо деньги. Что она готовит? — Склонившись вперёд, парень опëрся локтями о коленки. — Чтобы выяснить это, мне понадобилось полтора года. Она готовилась нанести удар по нашей фирме. И это когда мы думали, что она успела забыть о том, что мой отец существует. — Эдвард говорил всё быстрее да быстрее, немного задыхаясь.
Словно так долго держал эти слова в себе, что они сами полезли наружу. Где-то в глубине особняка Агата услышала возню со стуками.
"Там что-то творится… нужно проверить". — Агата не опустила пистолет, направившись к двери.
Эдвард вдруг дëрнулся вперёд, спустив курок. Агата чуть было не проглотила от ужаса язык, когда пуля вонзилась в стену возле еë бока.
" Оливия прикончит меня за стены…"
— Я не закончил, Агата. Изволь дослушать. — Слова продолжали литься из Эдварда, мокрые волосы прилипли ко лбу. — Но твоя тëтка умела прятать собственные тайны… Мне нехватало инфы. И я… явился в ваш особняк.
— И моя тëтушка прямо взяла и не узнала тебя, что ли?
— Я ведь сказал — ей было насрать и на папу, и на его сыновей. В этом была она вся. Разрушить чужую жизнь, а после насрать на это! Парик, чуток повседневного мэйка… и безупречная работа парня на побегушках. Покаюсь, что не рассчитал манёвр с Чарльзом. Он оказался очень хрупким… — Глаза Эдварда заметались, а Агату прошибло дурным предчувствием.
— Что за ерунда?.. Что ты хочешь этим сказать? — спросила она.