Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Выгнала его. Объяснила, что ей жаль, но она тоже живой человек и больше терпеть не намерена. А потом вообще отказалась говорить об этом. С таким эгоизмом, как у нее, я еще не сталкивалась. Я видел боль в твоих глазах и успокоительно накрыл ладонью твои руки. – Вы напишете отцу еще раз? Ты неистово замотала головой. – Он ясно дал понять, чтобы я оставила его в покое. Не знаю, что мама ему сделала, но он настолько обижен, что даже знать нас не хочет. Я переплел пальцы с твоими и погладил большим пальцем гладкую кожу запястья. – Родителей не выбирают, – сказал я. – К сожалению. – А вы со своими ладите? – Мои родители умерли. Я так часто произносил эту ложь, что почти начал верить в нее сам. Может, это и правда – откуда мне знать? Я не высылал им свой адрес, когда переехал на юг, и вряд ли они ночи не спят от беспокойства. – Мне очень жаль. Ты сжала мою руку, и твои глаза стали лучистыми от сочувствия. Я ощутил жар в паху и опустил взгляд: – Это произошло очень давно. – Значит, у нас с вами есть нечто общее, – сказала ты и смело улыбнулась. Улыбка показывала – ты возомнила, что поняла меня. – Мы оба тоскуем по нашим отцам. Я не понял, была ли твоя двусмысленность намеренной – ты ошиблась по обоим пунктам, – но оставил тебя в заблуждении, что ты меня раскусила. – Забудьте о нем, Дженнифер, – попросил я. – Вы не заслужили подобного обращения. Без него вам будет лучше. Ты кивнула, но я видел – ты мне не веришь. По крайней мере, тогда не поверила. Ты ожидала, что я поеду к тебе, но у меня не было желания тратить время в студенческой комнатенке, попивая дешевый кофе из щербатых кружек. Я бы повез тебя к себе, но там все еще повсюду лежали вещи Мэри, и тебе это не понравилось бы. К тому же на этот раз я чувствовал нечто иное. Я не хотел одноразовой интрижки. Я хотел тебя. Я проводил тебя до дверей общежития. – Значит, рыцарство не умерло, – пошутила ты. Я обозначил галантный поклон и, когда ты засмеялась, почувствовал себя абсурдно довольным оттого, что развеселил тебя. – Меня еще никогда не приглашал в ресторан настоящий джентльмен. – Ну что ж, – я взял тебя за руку и поднес ее к моим губам, – тогда нам следует сделать это традицией. Ты вспыхнула, прикусила губу и приподняла подбородок, готовая к поцелую. – Спокойной ночи, – сказал я, повернулся и пошел к машине, не оборачиваясь. Ты хотела меня – это было очевидно – но ты еще не захотела меня достаточно сильно. Глава 23 Рэя несколько сбило с толку отсутствие эмоциональной реакции у Дженны Грэй: ни яростных воплей, ни ожесточенного отрицания, ни обвального раскаянья. Он внимательно следил за ней, пока Кейт производила арест, но заметил лишь едва уловимое облегчение. Непонятно отчего у него стало тягостно на душе: после года с лишним поисков убийцы Дженна Грэй оказалась вовсе не тем, что он ожидал. Она скорее была эффектной, нежели миловидной: нос тонкий, но довольно длинный, кожа бледная, но усеянная веснушками, которые местами сливались. Зеленые глаза, чуть приподнятые к вискам, придавали ее внешности нечто кошачье, темно-рыжие волосы падали на плечи. На лице ни следа косметики, и хотя мешковатая одежда скрывала фигуру, узкие запястья и тонкая шея свидетельствовали, что она хрупкого сложения. Дженна спросила, есть ли у нее минута собрать вещи. – У меня сейчас в гостях друг – мне нужно ему объяснить. Не оставите ли вы нас вдвоем?
Она говорила так тихо, что Рэй подался вперед, чтобы расслышать. – Боюсь, мы не имеем права, – сказал он. – Мы обязаны присутствовать. Она прикусила губу, мгновение помедлила, затем отступила, пропуская Рэя и Кейт внутрь. В кухне стоял человек с бокалом вина в руке. Все до единой эмоции, отсутствовавшие у Дженны, были четко написаны на лице «гостя», в котором Рэй предположил бойфренда задержанной. Внутри коттедж оказался до странности мал – неудивительно, что мужчина все слышал, подумал Рэй, бросая взгляды на гостиную. Ровно составленные в линию камушки с пляжа пылились на едва намеченной каминной полке; перед камином постелен темно-малиновый коврик, испещренный крохотными черными прожженными пятнышками от искр. Диван застелен разноцветным покрывалом, видимо, в попытке оживить обстановку, но свет в коттедже был тусклый, и низкий потолок даже заставил Рэя пригнуть голову, чтобы разминуться с балкой, отделявшей кухню от гостиной. Ну и дыра – до ближайшего жилья несколько миль; и промозглый холод, несмотря на зажженный камин. Рэй гадал, почему Грэй выбрала этот коттедж: неужели решила, что здесь искать не станут? – Это Патрик Мэтьюс, – представила гостя Дженна, будто на официальном приеме, но тут же повернулась спиной к Рэю и Кейт. Инспектор сразу почувствовал себя лишним. – Я должна буду поехать с этими полицейскими, – произнесла она без выражения, разве что немного отрывисто. – В прошлом году случилось нечто ужасное, и я должна это исправить. – Что происходит? Куда тебя забирают? Либо он действительно ничего не знает, либо перед ними виртуозный лжец, подумал Рэй. – В Бристоль, – сказал инспектор, выходя вперед и подавая Патрику визитку. – Для допроса. – А нельзя ли отложить до завтра? Утром я могу подвезти ее до Суонси. – Мистер Мэтьюс, – начал Рэй, теряя терпение. До Пенфача они добирались три часа и еще час искали чертов Блэйн Сэди. – В ноябре прошлого года был насмерть сбит пятилетний ребенок, машина с места происшествия скрылась. Боюсь, до утра дело ждать не может. – Но при чем тут Дженна? Повисла пауза. Патрик поглядел на Рэя, перевел взгляд на Дженну и медленно покачал головой: – Нет. Здесь какая-то ошибка. Ты ведь даже не умеешь водить! Она ответила, не отводя глаз: – Никакой ошибки нет. У Рэя мороз по спине пробежал от холодности в ее голосе. За прошедший год он неоднократно думал, как можно обладать настолько ледяным сердцем, чтобы бросить умирающего ребенка на дороге, и сейчас, стоя рядом с виновницей, с трудом сохранял профессиональную выдержку. Его коллегам тоже нелегко будет сохранить хладнокровие – сложно же общаться, например, с задержанными насильниками женщин и детей. Он взглянул на Кейт и понял – она тоже едва сдерживается. Чем скорее они вернутся в Бристоль, тем лучше. – Нам пора, – сказал он Дженне. – Когда мы доедем в изолятор, вас допросят, и у вас будет возможность рассказать, что произошло. До этого мы о случившемся не говорим. Вам все понятно? – Да. – Дженна взяла маленький рюкзак, висевший на спинке стула, и взглянула на Патрика: – Приглядишь за Бо? Я постараюсь позвонить, когда что-нибудь прояснится. Мужчина кивнул, но ничего не сказал. Рэй гадал, о чем он сейчас думает. Каково узнать, что тебе лгал человек, которого, как тебе казалось, ты хорошо знаешь? Рэй надел Дженне наручники, проверив, чтобы они не сдавливали запястья, и снова удивился отсутствию реакции. Он заметил покрытую рубцами ладонь, но женщина сжала кулак, и шрамы скрылись. – К сожалению, до машины придется долго идти, – предупредил он. – Мы смогли доехать только до трейлерного парка. – Отчего же, – возразила Дженна, – это в полумиле отсюда. – И только? – удивился Рэй. Они с Кейт блуждали целую вечность, освещая тропу фонариком, отыскавшимся в багажнике. Батарейки садились, и приходилось то и дело трясти фонарик, чтобы он снова включился. – Позвони, как только сможешь, – попросил Патрик, когда Дженну выводили. – И попроси адвоката! – крикнул он вслед, но мгла поглотила его слова, и Дженна не ответила. Спотыкаясь, они чуть ли не на ощупь шли к трейлерному парку. Рэй был рад, что Дженна их ведет. Очень худая, но ростом не ниже Рэя, она явно знала дорогу лучше полицейских. Рэй совершенно потерялся и даже не был уверен, насколько они близко к краю обрыва. Время от времени до них доносился шум разбивающейся о скалы волны, настолько громкий, что Рэй так и ждал почувствовать соленые брызги на лице. Он вздохнул с облегчением, когда впереди замаячили трейлеры, и открыл Дженне заднюю дверь «Корсы» без спецзнаков. Задержанная села в машину без единого звука. Рэй и Кейт отошли переговорить. – Слушайте, она вообще нормальная? – спросила Кейт. – По сути, она и двух слов не сказала. – Кто ее знает, может, у нее шок! – А мне кажется, за год она уже поверила, что все будет шито-крыто. Поразительное бессердечие, – покачала головой девушка. – Давай-ка сперва ее выслушаем, прежде чем повесим, – хмыкнул Рэй. После эйфории от долгожданного обнаружения виновницы арест, можно сказать, разочаровал. – Вы не забыли, что красивые тоже могут убивать? – не удержалась Кейт и, прежде чем Рэй ответил, забрала у него ключи и зашагала к машине. Обратный путь оказался на редкость нудным – на М-4 «Корса» попала в настоящую пробку. Рэй и Кейт негромко переговаривались на безобидные темы – об офисной политике, новых машинах, о наборе людей в отдел особо тяжких, объявленном в «Еженедельных приказах». Рэю показалось, что Дженна задремала, однако она разжала губы, когда они подъезжали к Нью-порту: – Как вы меня нашли?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!