Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 50 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я: Пока нет... Винни: Просто проверяю, убили тебя на парковке или нет. Я: Неа, еще жива. Тут много людей на случай, если мне понадобится крикнуть. Все еще сканирую стоянку, все еще не вижу Дала... Ой. А вот и он. Прислонился к своему грузовику, как герой из фильма, смотрит, как я иду к нему, скрестив руки и ноги. Кожа красная, волосы влажные. Он похож на Джейка Райана из «Шестнадцати свечей», если вы никогда не видели этот фильм, то это старая классика, которую моя мама заставляла меня смотреть, когда я еще была дома. Сделайте себе одолжение и погуглите его. Даллас одет в помятую футболку без рукавов, спортивные штаны и с усталым выражением лица. Я поднимаю руку, чтобы поприветствовать его. — Привет. Он зевает. — Привет. Я оглядываюсь вокруг. — Итак. Вот я здесь. — Обвожу руками. — На клубной парковке. — Похоже на то. Он все еще опирается на свой грузовик, похоже, никуда не спешит — вот только холодно, и я бы не хотела стоять здесь. — Тебе не холодно? Я дрожу. — Я только что надрывал задницу три часа подряд, если ты не заметила. О, я все заметила. Я заметила, мои друзья заметили — да весь мир заметил, учитывая, что игра транслировалась по телевидению. — Но ты не высох. Тебе все равно стоит надеть куртку, даже если тебе не холодно. — Ты только что назвала меня мокрым? — Я сказала, что ты не высох. Я не называла тебя мокрым. Есть разница. — Ему нужно одеться, чтобы не заболеть. Я взъерошиваю его волосы. — Ты мокрый. Влажный. Недостаточно сухой, чтобы не простудиться или не заболеть гриппом, если он собирается настаивать на том, чтобы стоять здесь. Я обнимаю себя и драматично выдыхаю: «Бррр», надеясь, что он поймет суть и поспешит перейти к делу. Вместо этого Даллас смеется. — Почему ты смеешься? — я фыркаю. — И почему мы просто стоим здесь? Ты попросил меня выйти сюда и... Внезапно я прижата к его телу, и излучаемое тепло — первое, что я замечаю, кроме его теплого дыхания у моего уха.
— Ты такая милая, когда злишься. — Я не злюсь, — возражаю я. — Я... я... — Не злюсь. Я взволнована и растеряна и хочу быть в тепле. Не хочу стоять снаружи, хочу быть внутри, где теплее, даже если это означает забраться в кабину его грузовика, который у него еще даже не заведен. Ты что, дилетант?! Заводи мотор, мужик. — Т-ты что? — шепчет он, и это не настолько оживленное место, чтобы я не могла его услышать, машины опустошают стоянку, их количество уменьшается. — Я замерзла. Парень обхватывает меня большими руками, мгновенно согревая мое тело, но все еще недостаточно. — Я согрею тебя. Я не могу сдержаться и смеюсь. Вместо того чтобы растаять или упасть в обморок, как сделали бы многие из моих друзей, я смеюсь над Далласом Колтером и его попыткой быть обходительным и сексуальным. В лучшем случае это комично, потому что это не в его характере. Конечно, он обладает сексуальной привлекательностью благодаря крепким мышцам и красивому лицу, но Даллас не такой, как все. Он жесткий и серьезный, и ему приходится заставлять себя не хмуриться; поэтому если я хихикаю, то это не моя вина. — Ты — маленькая засранка, — ворчит он, прижимая мой нос к своей груди. — Знаешь это? — Да, я в курсе. Его руки все еще обнимают меня, мое лицо все еще прижато к его грудным мышцам, щека касается прохладной кожи его плеча. Когда я отклоняю голову, чтобы заглянуть ему в глаза, он наклоняется, прижимаясь губами к моим. Этот поцелуй застает меня врасплох, но я поднимаюсь на цыпочки, не успев додумать мысль до конца, наслаждаясь тем, какой теплый у него рот. Мягкий. Горячий. Согревающий меня с головы до ног. Раздвигаю губы, чтобы позволить его языку проскользнуть внутрь, и задаюсь вопросом, что, черт возьми, я делаю, что мы делаем. Я не для этого сюда пришла. Или он для этого меня пригласил? Мы просто друзья и не должны были целоваться на парковке после игры. Это так очень... Очень ностальгично. Мне кажется, будто я снова в школе, целуюсь со своим парнем Рори после игры в футбол на темной парковке возле раздевалок, его приятели выходят по несколько человек за раз после победы. Неопытная неуклюжесть Рори и его неуемный язык заставили меня извиваться, а не растекаться лужицей у его ног. Но поцелуй Далласа совсем другой. Парень знает, что делает, и я не уверена, потому ли, что он целовал сотни девушек, или потому, что мы... подходим друг другу? Капля дождя падает мне на лоб, и я поднимаю глаза, в поисках продолжения. Одна попадает на ресницы. На щеку. Даллас целует линию моей челюсти, пока я смотрю в небо. Погода стала для меня сюрпризом. Кто знал, что мы ожидаем дождь? Глава 22 Даллас «Любовь с первого взгляда возможна, но, может, вам стоит взглянуть еще раз». ~ Элиас Коэн Знаете, чего я хочу?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!