Часть 49 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кровь лили и мужскую, и женскую, пытаясь вызывать у колодца хоть какой–то ответ, но ничего не получилось.
— Как сказал лорд Зверь, он купил билет в одну сторону.
Невозможность вернуться домой сделала его отчаянным и злым. Он разбил колодец и теперь никто не слышит Зова.
— Что будет с моим Храмом? — оракул поднял на Еву глаза полные боли. — На что мы будем жить, если к нам перестанут приходить на Зов?
У Евы не нашлось ответа, кроме как повторить слова самого оракула:
— Магия авулонов вечна. Однажды колодец вновь позовет. Сейчас ему нужно время, чтобы очиститься. Слишком много грязи и лжи он перенес.
Оракул опустил голову.
Лорд Птородей простил Шаалю все прегрешения в благодарность за спасение Евы и острова Руб. По примеру оракула и над остальными островами провели магические ритуалы: теперь их защищала магия мохогола. И если мовилам вздумалось бы пробудиться и выбраться из каменных коконов, то острова останутся на плаву.
Оракула отправили домой на одном из захваченных кораблей. Все они теперь служили разросшемуся княжеству. Их отремонтировали, оснастили новыми парусами и прикрепили к определенному острову. Капитаны перестали гонять острова, чтобы прикупить провизии — эту службу легко исполняли парусники. Да и островитянам, жаждущим узнать мир, теперь не было нужды спускаться на сушу, чтобы присоединяться к караванам, идущим в другие страны.
Красный дракон, защитив Небесное княжество, удалился в горы. Иногда его видели, но к островам он не приближался, вел уединенный образ жизни. Ева решила, что она разбудила мовила слишком рано, ему еще не пришел срок выбраться из кокона, только поэтому рождение дракона проходило с таким трудом.
Лерис был уверен, что дракон устраивает в горах еще одно гнездо, на подобии той пещеры, которую нашли в шахтах.
— Не надо ей мешать.
— Ей?
— Это Мать всех мовилов, — князь грустно улыбнулся. Их ментальная связь не восстановилась, но Птородей верил, что однажды вновь услышит голос Матери. Теперь, наверное, драконов. — Я думал над тем, как тебе удалось достучаться до нее.
— Через кровь?
— Да, она не воспринимала тебя до тех пор, пока не поняла, что в тебе зреет мой ребенок. Что ты своя. И тебя нужно послушаться.
— Теперь она одна. Остальные еще не готовы покинуть свои коконы.
— Они скоро присоединятся к ней, вот увидишь.
— А ты не боишься, что драконы развалят острова?
— Не боюсь. Руб не пострадал, остальные тоже устоят. У нас с мовилами договор, ты не забыла? Мы бережем их, они берегут нас, — уверенность князя и в Еву вселяла уверенность. Все будет хорошо. Драконам ни к чему разрушать свои колыбели, ведь они нужны людям, которые берегли их.
— А когда дракон сделается похожим на человека? — Ева помнила наскальные рисунки в пещере. Они явно рисовались не когтистой лапой. Здесь применялось человеческое умение. Да и созданные авулонами артефакты слишком тонкая работа для дракона.
— Я думаю, их жизненный цикл сильно растянут по времени, поэтому пройдет не одна сотня лет, прежде чем авулоны трансформируются в людей, — Лерис уже привык к заумным словечкам Евы. Он тщательно изучал все, что она писала в своих «мемуарах», и кое–что уже применял на практике. Ему открылось, что такое паровой котел, и перестраивающийся на Рубе замок Птородей планировал оснастить отоплением.
— Пройдет время, и авулоны снова забудутся сном в каменных коконах, чтобы когда–нибудь пробудиться драконами, — Ева вздохнула, только представив продолжительность иной жизни. Кому–то отведен короткий срок, как, например, жителям Земли, а кому–то достались тысячелетия.
— Надеюсь, на новом витке никто не кинется уничтожать беззащитных мовилов, — Птородей не заглядывал так далеко, но все равно переживал за своих союзников.
— Наши потомки не позволят. У Птородеев же с мовилами договор? Ты не забыл? Мы бережем их, а они нас.
Ева ходила с Лерисом в пещеру, где совсем недавно она умоляла монстра помочь. Теперь над подземным водоемом зияла огромная дыра. Воды озера были спокойны и чисты, хотя и утратили способность переливаться искрами. Как выяснилось, они сохранили свою целебность: от глубокой раны на руке Евы, полученной той ночью, когда она ударила «жабу», не осталось и следа. Сюда все чаще приходили жители Руба, погружались в теплые воды и через некоторое время обнаруживали, что хворь сходила на нет.
Рожать ей в озере или нет, Ева еще не определилась. Раз на Рубе больше нет мовила, а остров поддерживается магией мохогола, то отпала всякая необходимость в многовековом ритуале. Сейчас Ева понимала, что там, в камере авулонов, когда с ее плеча вдруг исчезла стигма, ей и Птородею даровали свободу. Право выбора. Не зря же небесному князю показали источник магического камня. Мовилы готовились к трансформации и предупреждали об этом. Княжество вместе с древними существами входило в новый этап жизни.
* * *
— Дети мои! — произнес священник. Ева узнала старика, который остался у разбитой повозки в день нападения на остров. Она рассказала о нем Лерису, и князь тут же отправил людей за возницей. Только вот то, что спасти их пытался служитель богов, Ева совсем не догадывалась. — Священный обряд свяжет вас на долгие годы.
Старик произносил, скорее всего, правильные слова, но Ева не слушала его. Она вспоминала тот момент, как увидела Лериса, ворвавшегося на кухню.
* * *
Он едва не удушил ее в своих объятиях.
— Я опоздала на Кирд, — начала оправдываться она.
— Я чуть с ума не сошел, когда узнал, что тебя там нет.
— Я не сидела без работы. Уничтожила пруд, развалила скалу над пещерой мовила, — она высвободила руку, чтобы загибать пальцы, — окончательно обрушила башню Тлена, освободила оракула, подъела все булки тетушки Хейли.
— Дракон твоих рук дело?
— Случайно получилось. Я побила мовила, а он вдруг вылупился.
— Горе ты мое, — Лерис целовал лицо Евы не стесняясь чужих взглядов. В кухню набивался народ. Остановился только когда получил по спине полотенцем от тетушки Хейли.
— Я не ел! — князь поднял руки, выпуская Еву из объятий. — Это все они!
— Предатель, — произнесла Ева, воровато пряча последнюю булку в карман.
Но тетушка Хейли неожиданно бросилась князю на шею и зарыдала ему в камзол.
— Спаси–и–и–тель! Князюшка наш родненький!
* * *
— А теперь жених может поцеловать невесту.
Птородей снял с лица Евы прозрачный полог. Она плакала. Как плакали все присутствующие гостьи. Особо отличилась предводительница кумушек острова Кирд — она громко высморкалась в носовой платок.
Поцелуй получился долгим.
Лерис подхватил Еву на руки и вынес ее из храма под поздравительные возгласы и ворох лепестков, обрушившийся на молодых.
Букет невесты поймала дочь тетушки Хейли. Старко зарделся, когда друзья–небоходы принялись хлопать его по плечу.
«Жизнь продолжается», — подумала Ева, глядя как ликуют близкие ей люди. Здесь, она обрела вторую семью. Предложи ей хитрый оракул вернуться назад, и она наотрез отказалась бы. Разве что отправила домой весточку: «Папа, мама, я счастлива».
— Люди! Дракон острова Кунн вылупился! Ура!!!
Огромный зеленый дракон сделал круг над Бондо и трубно заголосил. В его крике слышалось торжество. С гор ему ответил такой же полный радости глас Матери.
Конец
28.10.2022
Nota bene
С вами был Цокольный этаж, на котором есть книги. Ищущий да обрящет!
Понравилась книга?