Часть 36 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А вот и дрова.- проговорила она и, активировав меч, в пять минут нашинковала сухую осину в аккуратные поленья.
— Лихо!- похвалил девушку Астер.
— К себе уложите?
— Хорошо.
Уборка дров заняла пару часов, но теперь они не боялись оказаться в степи без огня. Дождавшись, когда Астер справится с дровами, баронесса подскочила с пенька и стремительным шагом продолжила путь. Астеру оставалось только дивиться моментальному преображению, произошедшему с спутницей. Куда делась неуверенность, подавленость и хандра, которые прессовали баронессу с момента покидания родины? Возможно, ощущение клинка в руке и дарило ей определённый эмоциональный подъём? Если вспомнить её состояние в момент схватки с наёмниками, то там девушка тоже была в ударе и никакой хандры не испытывала.
* * *
От местных они отличались радикально, и как только они оказались на улицах города, стайка мальчишек в дырявых обносках сразу устремилась за ними. По доносящимся со всех сторон репликам было понятно, что языковая среда тут такая же, как и на родине баронессы, а значит проблем с общением не возникнет.
— Нам сюда.- уверенным голосом проговорила баронесса, свернув в дверь под доской с надписью «Товарная лавка».
Их встретила резко наступившая тишина, в которой отчётливо было слышно, как сглотнул слюну продавец.
— Что изволят г-господа?
— Соль мелкой фасовки есть?- уверенным тоном власть имущей проговорила баронесса.
— Й-есть, как не б-быть. Сколько?-проблеял лавочник.
— Куль расфасуй. Котелок есть?
— М-медный устроит?
— Большой?
— На четверых хватит.-робко ответил продавец.
— Пойдёт. Что из продуктов?
— Бобы, горох, просо, икра солёная, рыба вяленая, мясо вяленое, окорок ко-опчёный, колбаса к-копченая, сало солёное, сухари, мука ржаная, хлеб свежий и свежее мясо м-можем обеспечить быстро.
— Сладкое есть?
— М-мёд, простите, забыл. В сотах и на разлив. Травы на чай ещё й-есть.
— Вот всего, кроме сухарей, вяленого мяса и муки.-определилась с заказом девушка.
— Много?
— По полкуля возьмём.
Поиграв немного бровями, лавочник начал выставлять заказанное, которое Астер быстро отправлял в рюкзак.
— Двадцать три реалла серебром.- озвучил продавец сумму и, побледнев, замер.
— Врёшь ведь, скотина…- прошипела баронесса, но положила на прилавок золотой и, не ожидая сдачи, направилась к двери.
— Не нравится мне тут.- проговорила она, как только они оказались на улице. В два шага она оказалась рядом с майором и обняла его, прижавшись всем своим телом. Расценив это как сигнал к переходу, Астер сдёрнул кольцо, и они оказались на вершине кургана.
— Тут уже темно.-проговорил он, с интересом рассматривая незнакомые звёзды.
— Надо спать ложится. Устала я что-то.
— Костёр запалить?
— Нет, не нужно. Завтра посмотрим место, в котором корабли гудели. Там мир более развитый.- договаривать баронесса не стала, а приняв бушлат, начала в него заворачиваться.
— Я рядом лягу, ничего?-спросил он.
— Наверное уже ничего. Если вам так будет удобнее, то конечно.
Накинув на себя бушлат, Йор уложил под голову рюкзак и устремил взгляд в подмигивающие ему звёзды. Констанция лежала рядом, тоже подложив свой рюкзак под голову, но смотрела не в небо, а на лицо своего спутника, мечтательно изучающего звёзды.
* * *
Астер проснулся с рассветом и посмотрел на растрёпанный вид сопящей и нахохлившейся баронессы, стараясь не замечать насколько всё-таки она красива.
Наполнив треть котелка водой, он развёл под ним костёр, только сейчас сообразив, что это единственная посуда, и чай придётся пить прямо из котелка.
Почувствовав запах дыма, завозилась баронесса, в первую очередь доставшая зеркальце и расчёску.
— Доброе утро, ваша милость.- улыбнулся ей Астер.
— Доброе, эр Йор. Вы решили согреть чая?
— Да, и поздно вспомнил, что кружек и ложек у нас нет.
— Я и так еле поборола свою брезгливость, чтоб ещё и другую посуду оттуда покупать.
— В других местах могут золото так не принимать.
— Ничего. У нас ещё больше двадцати неисследованных колец. Что-нибудь для нашей совместной жизни да найдётся.
Астер на мгновение замер, но сопоставив всё произошедшее, подумал:
«Если только ни одно из колец не приведёт нас обратно». Акцентировать внимание на сказанном он не стал, мало ли, дама неудачно выразилась, и задал ей другой вопрос.
— Констанция, вы сейчас завтракать будете?
— Предлагаете бутерброды с копчёной колбасой?
— Можно и их.
— Только вначале камнем от ядов всего коснитесь, а я на несколько минуток отлучусь. Не подглядывайте!
* * *
Баронесса вернулась, полностью сменив наряд, и сейчас на ней был костюм, сильно похожий на костюм для верховой езды, но довольно элегантного вида, и Астер поймал себя на том, что невольно залюбовался спутницей, поэтому поспешил одёрнуть себя.
— У вас уже всё готово?
— Пищу камнем «обработал», но скатерти у нас нет, поэтому с нарезкой не спешил.
— Скатерть у нас есть.- констатировала девушка, залезая в свой рюкзачок. Через минуту Астер нарезал хлеб и колбасу, и они приступили к завтраку.
* * *
— Надо отдать должное торговцу, травы для чая, да и колбаса с хлебом у него неплохи.- закончив трапезу, проговорила девушка.
— Полностью с вами согласен. Но нам, думаю, пора, а то как бы в ночь не попасть.
— Колец много.- отмахнулась баронесса, но поднялась с земли и, аккуратно сложив скатерть, упрятала её в свой маленький рюкзачок. На этом они были готовы сделать шаг в поисках нового дома.