Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Император смутился. — Просто я подумал, что ты сильно проголодалась, находясь в темнице. О, так это он вину заглаживает так? Ну-ну. Одной горой еды от меня не отделаешься. Пожав плечами, взяла очередную вилку и наметила своей целью отбивную. Оценив её размер, схватила нож. Отрезала кусочек, закинула его в рот и с наслаждением прожевала. Потянувшись за следующим, заметила, что Император ничего не ест, хотя недавно разглагольствовал о своём зверином голоде. Проследив за его немигающим взглядом, уставилась на собственную практически оголившуюся грудь. Мгновенно залившись краской, снова выронила вилку. Спохватившись, подтянула полотенце до самого подбородка и не стала убирать руки. — Арина… — раздался тихий голос Императора прямо возле моего уха. Я вздрогнула от неожиданности. Слишком быстро он оказался рядом. — У тебя такое красивое имя. Моему зверю нравится, — прошептал он. Его горячее дыхание приятно щекотало мою шею. — Арррина, — прорычал мужчина. — Аррри… Как ни странно, мне не было страшно. Мне было приятно слышать сильный, рычащий голос, произносящий моё имя с такой интонацией. Император дотронулся до моей щеки и нежно провел вниз. Схватив за подбородок, повернул моё лицо к себе. Его зелёные глаза стали ещё ярче, а губы стали ближе, в явном намерении поцеловать. Я хотела остановить Императора, но не смогла, замерев в ожидании. Вопреки голосу рассудка и затаившейся обиде, я желала этого поцелуя. Остатки моей репутации спас дух-хранитель. Он появился как всегда бесшумно, и мы бы даже не заметили его появление, но громкий холодный голос проигнорировать не смогли. — Император, я принёс одежду для госпожи Арины. Прошу прощения, если я не вовремя. Граст оставил стопку вещей на кровати и растворился в воздухе. Наваждение спало, и я отпрянула от Таргада. Мужчина недовольно скривился и вернулся в своё кресло. — Одевайтесь, — равнодушно бросил он. Я без возражений поднялась, подхватила лежащие вещи и пошла в ванную. Вопреки моим ожиданиям бельё не было старомодным. Оно практически не отличалось от нашего. Разве что в бюстгальтере отсутствовали косточки, а трусы были похожи на очень маленькие шортики. Больше всего меня поразила длинная полупрозрачная ночнушка. Назвать ЭТО платьем у меня язык не повернулся. Вспомнив, что было надето на наложницах Императора, я пришла к выводу, что для них это нормально и облачилась в лёгкое полупрозрачное облако ткани красного цвета с золотой вышивкой по подолу. Возвратившись в спальню, первым делом ухватила полюбившееся в прошлый визит синее покрывало и замоталась в него. Таргад на мои действия фыркнул, закатив глаза, и продолжил уплетать стремительно уменьшающуюся гору еды в своей тарелке. Последовав его примеру, я взяла в руку третью и последнюю оставшуюся на столе вилку (теперь необходимость такого количества приборов только обрадовала меня), и невозмутимо продолжила ужин. ГЛАВА 8 Самозабвенно ковыряя вилкой салат из красных водорослей и оранжевых кубиков, напоминающих персики, я перебирала варианты для начала разговора. А поговорить мне было о чём. Я ведь так и не рассказала Императору о том, что в его постели оказалась не по служебным обязанностям наложницы, а по нелепой случайности. Нужно было объяснить ему: я из другого мира, на Хотарисе оказалась по прихоти неизвестной старушенции и собственной глупости. На что я рассчитывала, проводя тот ритуал? Да в общем-то ни на что. Я совершенно не верила в успех сего мероприятия. Наградой за моё неверие стало трехдневное заключение в дворцовой темнице с компанией местных крысок. В перспективе также имеется роль одной из тридцати любовниц Императора. Но, как и всякая нормальная женщина я хочу быть по-настоящему любимой. Вряд ли это возможно с таким человеком, то есть кагаром, как Лиамарон Таргад. Зачем ему менять целую коробку игрушек на одну единственную, далеко уже не новую, и слегка потрепанную меня? Не решаясь озвучить свои мысли вслух, я переключила своё внимание на еду. Подцепив вилкой пару кусочков фрукта, рискнула отправить их в рот. На вкус они оказались очень сладкими и буквально растаяли на языке. Слопав целую порцию экзотического салата, я с сожалением подумала, что дома меня такие вкусные блюда не ждут. Зато ждёт мама и папа, бабушка и дедушка, Крис и уж точно мой начальник Олег Леонидович. Размышления о доме придали мне уверенности. — Вы знаете, балы — это конечно здорово, и в детстве я мечтала о красивом платье и танце с прекрасным принцем, но я уже выросла. И боюсь, что буду вынуждена отказаться от вашего приглашения, — издалека, и как можно мягче, начала я подбираться к волнующей меня теме. Император прожевал здоровенный кусь мяса и глядя исключительно в тарелку, спросил: — А с чего, собственно говоря, вы взяли, что у вас есть право отказаться?
Ну кто бы сомневался, что всё будет легко и просто. Пока я вздыхала и придумывала как втолковать этому диктатору, что на меня его императорские замашки не имеют никакого влияния, он продолжил говорить. — Арина, я не прошу и не приглашаю. Я — приказываю, вы — слушаетесь. И хорошие взаимоотношения нам обеспечены. — Как всё запущеноооо… — протянула я. — Вы о чём? — соизволил отвлечься от приёма пищи Таргад и взглянуть на меня. — Я о вашей самооценке. — С ней всё в порядке. — Ну что вы, какое тут в порядке? Видимо статус Императора наложил на вас определенный отпечаток, и ваше эго стало размером с вашу же империю, если не весь Хотарис, — как можно тактичнее заметила я. — Видите ли, я не являюсь вашей наложницей. Более того, я из другого мира. И всё это означает, что вы не имеете права приказывать мне, — гаденькая ухмылка посетила моё лицо. Я сделала эффектную паузу, рассчитанную на бурную реакцию Императора. Однако таковой не последовало. Довольствуясь лишь удивлённым взглядом мужчины, я продолжила свою разоблачительную речь. — Не знаю, кто в вашем дворце занимается подбором кадров, но небезызвестный вам Адвар совершенно некомпетентным образом забыл упомянуть одну маленькую деталь — я никогда не претендовала на роль наложницы и не подписывала никаких договоров. Затянувшееся молчание Таргада вызвало во мне нервную дрожь. Ощущение триумфа спало, и я стала опасаться того, что он мне скажет. — Я правильно вас понял: в мои покои вы перенеслись из другого мира? — спросил Император тоном, заставляющим испугаться. — Без помощи Адвара и, конечно же, без моего личного разрешения, я ведь вам его не давал. Страх. Липкий, будто резиновая жвачка, и холодный, будто ледяная вода в проруби, окутал моё тело своими жёсткими щупальцами. Сражаясь с этим неприятным чувством, я как можно спокойнее попыталась ответить: — Да, именно так всё и было. Факт о том, что без помощи старушки с улицы я бы даже не знала о ритуале переноса, не лезла бы ни в какие гадания и дальше пребывала бы в неведении касательно существования других миров (раз есть этот, то есть и другие), я не озвучила. — Занятная ситуация у нас получается, — как-то кровожадно оскалился Император, видимо специально продемонстрировав наличие достаточно длинных и совсем нечеловеческих клыков. Странно, раньше я их не замечала. Видимо сейчас он зол по-настоящему. — Я отправил Адвара в вашу бывшую камеру, наказав его за глупость и излишнюю жестокость. Однако при наличии новой информации, оказывается, я должен был наградить своего поданного. Он ведь поймал и обезвредил преступницу, — сказал Император, глядя на меня своими малахитовыми глазами. — Я не преступница! — от волнения повысив голос, выкрикнула я. Вскочив с кресла, нервно задела рукой бокал с вином, которое тут же пролилось на скатерть, растекаясь багровым пятном. — Вы незаконно проникли в мои личные покои, взломав сильнейший в этом мире охранный контур, и не оставив ни единого следа. Постоянный вход сюда доступен только мне и духу-хранителю. Остальным — с моего личного дозволения. В тот день я был без настроения и неосмотрительно разрешил Адвару привести в свою спальню любую наложницу. Закончив говорить, Император встал со своего места и попытался подойти ко мне. Я начала отступать назад. — Вам не убежать отсюда, я вас не отпущу, — озвучил мой главный страх Таргад. Цепляясь за остатки самоконтроля и отгоняя картины жутких пыток на четвёртом ярусе (туда ведь ссылают всех политзаключенных, к которым меня причислил Император), я попыталась оправдаться. — Я не шпионка, не убийца и попала сюда совершенно случайно! Это всё старуха с улицы и её гадание на Новый год. Я искала суженого, но произошла ошибка. Вместо него я попала к вам. Криво усмехнувшись, Таргад в мгновение ока оказался рядом и больно схватил меня за руку. Я приглушенно застонала. — Ты так виртуозно врёшь и так мило кутаешься в моё одеяло, что мне даже хочется поверить в твои россказни, — прошипел мне прямо в лицо Император. — Это покрывало. — Морщась от боли, не удержалась и поправила его. — Какая, к идрусу, разница? — заорал Император. — Я не поведусь на твои огромные глаза, цвета жженого кофе, меня не заманят своей шелковистостью твои волосы, при солнечном свете так похожие на огонь, и я не буду думать, о том, каков на вкус твой не в меру острый язычок! Ошарашенная словами Таргада, я даже перестала постанывать от ноющей боли в запястье, которое он так и не соизволил отпустить. Император считает меня красивой? А как же отсутствие рогов, хвостов, крыльев или, на худой конец, длинных ушей? Развить эту мысль мне не дал вид разъяренного кагара. Он стоял с разгневанным лицом, на котором от злости выступили желваки и гневно раздувались ноздри. — Я пока не понял с какой целью, и кто тебя подослал, но лично позабочусь, чтобы ты не смогла воплотить задуманное. Пять попыток шпионажа и десять покушений за этот год изрядно потрепали мне нервы, — уже более спокойным тоном добавил Император. Ощущая сильнейшее желание выжить любой ценой, я снова попыталась оправдаться: — Я говорю вам правду. Я даже готова стать вашей наложницей, только оставьте меня в живых, не возвращайте в темницу, — презрев все свои принципы, выдавила из себя я. Жить захочешь и не такое скажешь. Таргад продолжил молча испепелять меня взглядом. — Пожалуйста… — тихо попросила я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Император скривился. — А знаешь, мне это надоело! — Громко воскликнул он. — Сейчас и проверим. Жестоко, но действенно. Если ты врёшь, то заклятие "Правдивого чувства" тебя убьёт, а если говоришь правду, то выживешь. Согласно закивав головой, я облегчённо вздохнула. Но не успели высохнуть слёзы отчаяния, как в области сердце раздалась дикая боль. Сначала это было похоже на раскаленное железо, прижатое к моей коже, затем будто кто-то голыми руками рвал моё тело, ломал рёбра и достав до сердца, сжал его в стальные тиски. Я кричала, хотела вырваться, но мертвая хватка Императора не позволяла мне это сделать. Потерявшись во времени и бесконечном потоке невыносимых мучений, я искренне пожелала умереть. И как только я приготовилась к этому, наступил холод. Белый, пронизывающий свет проник во все клетки моего измученного тела, лаская и остужая его, унимая дикую боль. Не выдержав этого контраста, я провалилась в чёрное облако беспамятства.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!