Часть 10 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 11
Дейзи
Новое сообщение от мистера Кинга выбивает меня из колеи. Я то и дело сбиваюсь с нот и делаю ошибки. Психанув, начинаю играть заново, смущаясь от того, что мои ученики слышат, как я фальшивлю. Перед глазами постоянно всплывает короткое сообщение: “Ты мне нужна”. Эти три слова сбивают с ритма не только пальцы, но и сердце. Наивное, глупое.
Как же давно никто не говорил мне этих слов! И пусть в сообщении мистера Кинга нет никакой романтической составляющей, сердце все равно трепещет, когда я время от времени разблокирую телефон и пробегаю взглядом по буквам. Даже во время обеда, когда устраиваюсь в столовой, полной людей.
Я определенно сошла с ума. Мне надо как-то убедить себя, что мистер Кинг мне не просто не подходит, он из другой вселенной. Уверена, у таких людей нет ценностей, да и вообще ничего святого. Но я почему-то постоянно вспоминаю его нереального цвета глаза, острый взгляд, пронизывающий до самых косточек, широкую линию челюсти, массивные скулы. Он высокий и мощный, как гора. Рядом с ним я ощущаю себя крохотной. А руки? Это не руки, а настоящее произведение искусства. Крепкие предплечья, широкие ладони, увитые тугими канатами вен. Все в этом мужчине кричит о стиле, классе и… опасности. От него так и веет приключениями со знаком минус.
После работы я намеренно долго брожу по супермаркету, хотя мне нужно купить только бутылку молока и пару булочек. Но я провожу в магазине около полутора часов. Потом еду к родителям.
– Дейзи, – мама обнимает меня, как только я захожу на кухню. – Поужинаешь с нами?
– С удовольствием. Папа уже дома?
– Еще не вернулся.
Помыв руки, я встаю у стола, чтобы помочь маме нарезать салат и поболтать с ней о том, как прошел день и как идет подготовка к осеннему фестивалю.
– Дорогая, папа говорил, что ты общаешься с новым жителем особняка, – говорит мама, когда мы уже накрываем на стол.
– Не то чтобы общаюсь, я просто ездила, чтобы отдать ему брошюры и пригласить на мероприятия.
– Кто он?
– Он… эм-м-м… ну, мужчина. Его зовут…
– Кого его? – раздается от входной двери, и мы с мамой поворачиваемся лицом к входящему в дом папе.
– Мы говорим о мужчине, живущем в особняке, – отвечает мама, торопясь к отцу, чтобы помочь ему снять пальто и повесить его в шкаф, пока папа разувается. – Дейзи удалось поговорить с ним.
– И кто же он? – спрашивает папа, направляясь на кухню, где открывает кран, чтобы помыть руки.
– Его зовут мистер Кинг, – слегка дрожащим голосом отвечаю я. С некоторых пор все, что касается этого мужчины, заставляет мои внутренности вибрировать. Прошлой ночью я снова видела сон о нем, но, к счастью, уже не настолько волнующий, как в первый раз.
– Откуда он? Сколько лет? Чем занимается?
– Я не знаю, – отвечаю негромко, стесняясь того, что впервые новичок в нашем городе ничего не рассказал мне о себе, как это обычно бывает.
– Как это – не знаешь? – удивляется папа, он вытирает руки и бросает полотенце на стол, откуда его тут же подхватывает мама и, расправив заломы, вешает на ручку духовки. Как-то раньше я не обращала внимания на то, как она ему прислуживает, а сегодня это почему-то режет глаз.
– Он не поделился.
Папа смеряет меня взглядом, но никак не комментирует мой ответ, а просто садится за стол. А мне почему-то становится невероятно стыдно за то, что я так мало узнала о мистере Кинге. В сущности, кроме фамилии и того, что он устраивает у себя в особняке неприличные вечеринки, я не знаю о нем ничего. Ну, может, еще то, что он умеет говорить особенным голосом, но вряд ли эту пикантную подробность стоит озвучивать при моем отце.
После ужина я помогаю маме убрать на кухне и, простившись с родителями, еду домой. Если засижусь дольше, мама начнет расспрашивать про мистера Кинга, но я почему-то совсем не хочу делиться ни с кем информацией о нем. Как будто оставляю себе те небольшие, но ужасные секреты, которые храню.
Когда я подъезжаю к дому, замедляюсь, увидев рядом с ним припаркованную черную машину. Первый порыв – нажать на газ и проехать мимо, но это такое детское поведение. В конце концов, кто и что может сделать со мной, когда я на хорошо освещенной улице в своем районе в максимально безопасном городе штата?
Заехав на подъездную дорожку, паркую машину напротив въезда в гараж и, взяв с соседнего сиденья сумку и зонтик, открываю дверь. Когда я уезжала от родителей, собирающиеся целый день тучи наконец разверзлись проливным дождем. Выскочив на улицу, прячусь под зонтом и закрываю машину. Останавливаюсь, чтобы посмотреть на мужчину, который выходит из машины, раскрыв над головой купол черного зонта.
Он подходит ближе, и я могу немного рассмотреть его. Облегчение накатывает на меня теплой волной, стекая через стопы на асфальт. Это не мистер Кинг.
– Добрый вечер, мисс Майклс, – здоровается незнакомец.
Максимально незаметно окидываю его быстрым взглядом. Деловой костюм черного цвета, белоснежная рубашка и тонкий черный галстук. Поверх наброшено короткое черное пальто. Он выглядит по-деловому, но я вижу, что он не бизнесмен. У них другой взгляд. Такой, как… у мистера Кинга.
– Добрый вечер, – отвечаю ему. – Чем могу помочь?
– Мистер Кинг ждет вас в своем особняке. Пойдемте.
– Куда? – удивляюсь я, глянув на часы на запястье. Почти девять вечера.
– Я отвезу вас.
– Простите, но уже поздно, – возражаю я.
– Мисс Майклс, мистер Кинг сказал привезти вас в любое время, когда вы появитесь дома.
– А если я не поеду?
– Тогда, думаю, мистер Кинг будет недоволен. Возможно, приедет к вам сам. Только он не ездит без охраны, так что самое большее через полчаса у вашего порога окажется три машины, которые совершенно не вписываются в этот сказочный пейзаж, – он обводит рукой пространство, указывая на наш район.
Да уж, могу себе представить, как выглядят машины Кинга, если обычная, которая приехала за мной, вся черная, включая стекла, и скорее похожа на лимузин, чем на обычный седан.
Бросив взгляд на темные окна дома, я вздыхаю и топаю за водителем. Он открывает заднюю дверцу и ждет, пока я сяду на уютное кожаное сиденье. Тоже черное. Почему мистер Кинг окружает себя мрачными вещами? В салоне приятно пахнет кожей и мужской туалетной водой, которая щекочет мои ноздри. Сев на место, водитель заводит машину и отъезжает от моего дома, который я по мере удаления провожаю взглядом.
– Между сиденьями есть бар, мисс Майклс, – подает голос водитель. – Вы можете взять любой напиток.
– Спасибо, но нам ехать не больше пятнадцати минут.
Бар?! Зачем в машине нужен бар?
Я смотрю на пролетающий мимо пейзаж и ежусь, потому что меня знобит. По телу то и дело проходит дрожь от понимания, что я приближаюсь к особняку мистера Кинга. Шестое чувство подсказывает мне, что я не выйду из этого дома прежней Дейзи. Да я и попаду туда не той Дейзи, какой была еще неделю назад. Всего одна встреча с этим загадочным мужчиной так изменила меня, что я сама себя едва узнаю.
Машина останавливается у порога, и водитель глушит мотор.
– Подождите минутку, сейчас я открою дверь.
– Ладно, – отвечаю тихо, сжимая на коленях сумку и забыв про лежащий на полу у моих ног мокрый зонт.
Все тело прошибают нервные вспышки от предстоящей встречи. А я еще и без машины, а значит, быстро сбежать не получится. Смотрю на возвышающийся справа особняк. Интересно, что ждет меня там на этот раз?
Глава 12
Кинг
– Сэр, вы звали меня? – Ричард заглядывает в кабинет, когда я бросаю на документы ручку. На лице моего помощника Сэма не дергается ни один мускул. Он со мной столько лет, что уже привык ко всему.
– Дейзи не приехала? – смотрю на вошедшего водителя.
– Нет, сэр.
– Тогда поезжай и привези ее сюда.
– А если она не захочет, сэр?
– А если не захочет, – цежу сквозь зубы, – скажи, что я приеду со своей многочисленной охраной и точно привлеку к ней нежелательное внимание всего пряничного городка.
– Как скажете, сэр, – криво улыбается Ричард и покидает кабинет.
– Кинг, твоя мать звонила, – говорит Сэм, когда мы остаемся одни в кабинете. – Раз пятнадцать.
– Что хотела?
– Как всегда, – вздыхает мой помощник, подсовывая новые документы, которые я пробегаю глазами и подписываю.
– Ты уже отправлял ей деньги в этом месяце?
– Да, как обычно, десятого числа.
– Пускай тогда сосет члены своих альфонсов, тем и питается. Это все?
– Почти. Из-за того дела японцы приостановили оформление сделки. Они ждут, как оно разрешится.