Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Будь это ночью и вблизи кладбища, его можно было бы принять за призрак, за мертвеца, за скелет, поднявшийся из могилы.
Александр Казанцев, «Клокочущая пустота»
Молодой Оливье де Бранкас, виконт д’Армаль-Доре, оказался в Лувре в общем-то случайно. Еще утром он условился о личной встрече с капитаном гасконской роты королевской гвардии – с господином де Карбон де Костель-Жалу и ближе к вечеру уже собирался отправиться к нему домой, как вдруг посыльный доставил письмо капитана, в котором тот сообщал, что его срочно вызвал король. «Найдите меня в Лувре, там и побеседуем», – так заканчивалась записка. Виконт намеревался через господина де Костель-Жалу просить высочайшей милости быть зачисленным в гвардию его величества. Не то чтобы служба так уж прельщала молодого человека, да и средствами он был обеспечен. Тут, скорее, играла роль уверенность, что мундир военного растопит сердце мадемуазель де Купе, а вышитая на плаще гвардейца королевская лилия смягчит свирепый нрав ее дядюшки, который и мысли не допускал, что его племянница может связать свою судьбу с родом Бранкасов. Уверенность, кстати говоря, вполне оправданная, поскольку сложно было найти в то время девушек, способных устоять против обаяния героев славных битв. Правда, единственная «битва», состоявшаяся неподалеку от Фонтенбло практически на глазах у мадемуазель де Купе, была виконтом проиграна, но это только укрепило его желание попасть в гвардию. Показав стражникам на входе письмо от де Костель-Жалу, виконт оказался один на один с великолепием и пугающими размерами того лабиринта, о котором уже размышлял барон де Бреку. Он даже не успел начать поиски капитана, как вдруг случилось нечто неожиданное: будто получив неведомое, но вполне определенное указание, большинство посетителей устремились к выходам. Да и в голову самого д’Армаль-Доре пришла внезапная мысль: «Раз капитана срочно вызвал к себе король – значит, ему сейчас не до меня. Не удачнее ли будет перенести нашу встречу на завтра?» Он бы так и покинул Лувр с этой удобной мыслью, однако что-то его не пустило. Снедаемый изнутри двумя прямо противоположными желаниями – уйти и остаться, – он двинулся по коридору так, словно знал, куда ему необходимо идти, или, что еще вернее, словно кто-то направил его в нужную сторону. Кажется, в той стороне находилась приемная кардинала Ришелье? Так-так! Действительно, почему бы не посмотреть, что происходит в приемной? Еще на подходе виконт насторожился. Он пока не слышал отчетливых звуков драки, звона клинков и гневных выкриков, но рука сама потянула шпагу из ножен – д’Армаль-Доре позже назвал это предчувствием, хотя читатель прекрасно понимает, что на самом деле послужило поводом к подобной предосторожности. Первой мыслью молодого человека, свернувшего в нужный коридор, была: «Боже, на нас напали англичане!» Действительно, здесь, в просторной галерее, с французами ожесточенно сражались не меньше десятка мужчин, чьи костюмы, шляпы и, самое главное, выкрики на чужом языке выдавали в них островитян. Д’Армаль-Доре, знавший о предстоявшей церемонии, решил, что свадьба вновь стала всего лишь предлогом для того, чтобы на сей раз протестанты сквитались с католиками[11][В ночь с 23 на 24 августа 1572 года, во время торжеств по случаю свадьбы принцессы Маргариты Валуа с протестантом Генрихом Бурбоном, королем Наваррским, произошла спланированная католиками резня, в которой погибли многие из самых богатых и видных французских гугенотов, приглашенных на торжество в Париж. Это массовое убийство известно под названием «Варфоломеевская ночь», поскольку произошло в канун дня святого Варфоломея.]. «Это измена!» – подумал сын графа де Бранкаса и ринулся вперед. Войдя в бой, он уже через несколько мгновений пронзил бедро своего соперника: тот вскрикнул и завалился на спину, зажимая ладонью рану. Только теперь д’Армаль-Доре обратил внимание на странные вспышки, резкие порывы сильного ветра, шипение, с каким обычно горит фитиль аркебузы, на звуки, похожие не то на громкие хлопки, не то на приглушенные выстрелы. Разыгрывающаяся перед ним сцена походила на сон. Те, кто сейчас сражался друг с другом, возможно, и были англичанами и французами, но назвать их обычными людьми д’Армаль-Доре поостерегся бы. Но кто же они в таком случае?! Колдуны из сказок?! Ламии в человеческом облике?! Чтобы как-то приободрить себя, он крикнул: – Вперед, французы! За короля! Однако его никто не поддержал – все сосредоточенно продолжали свое дело. Тут виконт увидал своего недавнего обидчика – худого, с пергаментной кожей незнакомца в сером, который одолел его в приснопамятном поединке в Фонтенбло. Он уже было раскрыл рот, чтобы окликнуть и потребовать реванша, но вовремя прикусил язык: человек, похожий на мертвеца и, насколько запомнилось д’Армаль-Доре, филигранно владеющий шпагой, сейчас был на стороне обороняющихся – то есть на стороне самого д’Армаль-Доре. И стало быть, теперь не тот момент, чтобы вспоминать былые дрязги. «Мертвец», несколько раз взмахнув клинком и тем самым расчистив себе дорогу, потащил куда-то англичанина, раненного виконтом. Тот отчаянно кричал, но не имел то ли сил, то ли возможности вырваться и вообще напоминал связанного по рукам и ногам, хотя никаких веревок д’Армаль-Доре не заметил. Еще одна персона вывернула из того же коридора, откуда пришел он сам. Численный перевес, так или иначе, был на стороне французов (краем глаза виконт замечал, как в противоположном конце галереи врагов укладывают одного за другим), но появление нового лица как-то слишком уж явно смутило всех. Точнее, всех, кроме безымянного обидчика из Фонтенбло: уж он-то, казалось, знает, что ему не миновать схватки с этой персоной, но что гораздо важнее – он знает, что персоне не миновать схватки с ним. Посреди феерии, насыщенной звоном шпаг и вспышками, происходило нечто непонятное – вот они друг напротив друга, раскланиваются, словно на официальном приеме, но в позицию не встают. Вот начинает шевелиться и отряхиваться скульптура флорентийской химеры с козлиной головой, растущей прямо из середины хребта. Вот все начинает плыть перед глазами, и д’Армаль-Доре сначала шепчет молитву, а затем щиплет себя за предплечье, потому что головокружение – это не колдовство, головокружение – это намек на то, что он запросто может лишиться чувств от нелепости, нереальности происходящего, от перевозбуждения и крайнего нервного напряжения. От быстрых размашистых движений шпаги «мертвеца» влево и вправо под углом расходятся полупрозрачные радужные паутинки, и кто-то из «своих» довольно грубо переставляет виконта за одну из этих невесомых перегородок. Наблюдать за разыгрывающимся действом это почти не мешает, зато радужная паутинка создает необъяснимую иллюзию защищенности. Пальцы человека из Фонтенбло удлиняются… Или это растут когти? Затем химера приседает – и взмывает в воздух, норовя смести «мертвеца», растерзать его, разорвать в клочья. Сердце виконта екает – и пускается вскачь, время вновь лишается своей тягучести, а сознание – замутненности. Химера прыгнула. Человек в сером каким-то чудом не только устоял на ногах, но и нанес навстречу удар кулаком такой силы, какую можно было бы ожидать от крепостного тарана. Брызнуло бронзовое крошево, содрогнулись канделябры и картины на стенах. Химера лязгнула остатками львиных зубов, однако незнакомца из Фонтенбло на прежнем месте уже не было. Его реакция потрясала. То есть д’Армаль-Доре и по прошлой их встрече помнил, каким быстрым может быть мужчина в сером камзоле. Но теперь его движения превосходили вообще все, виденное виконтом доселе! Он буквально исчезал, чтобы тут же появиться на два шага левее, он размазывался в пространстве мутной серой тенью, чтобы снова стать собой на два шага правее, – и бил, бил, бил… Впрочем, ему тоже изрядно доставалось. В первый раз до него дотянулся хвост монстра, оканчивающийся змеиной головой: немыслимо изогнувшись, змея прочертила своими зубами две глубокие борозды поперек пергаментного лица – от виска через щеку и губы. Во второй раз, после утробного звериного рыка и металлического клацанья, прямо под ноги д’Армаль-Доре отлетели два откушенных пальца с кривыми волчьими когтями. Пальцы (виконт готов был поклясться в этом!) были настоящими и принадлежали, вне всякого сомнения, человеку из Фонтенбло – но они не были окровавлены! Более того – через пару мгновений они начали дымиться и в результате рассыпались на две горки праха, сметенного очередным резким движением дерущихся. Третий раз вызвал наибольшее беспокойство – растущая из хребта козлиная голова проткнула длинным рогом правый бок «мертвеца». Тот едва слышно застонал, движения его ощутимо замедлились, стало видно, что эта рана дымится так же, как раньше – когтистые пальцы. Однако он вытерпел и это, бой с тварью продолжался. Все, кое-как держащиеся на ногах, подошли ближе к паутинкам, чтобы лучше видеть, и даже раненые англичане пытались приподняться или хотя бы вывернуть шеи так, чтобы иметь возможность следить за ходом битвы. И только тут д’Армаль-Доре вспомнил о черной фигуре, которая все еще стояла в конце коридора и наблюдала за схваткой человека и монстра, сложив на груди руки. Но ведь он тоже – враг! Встрепенувшись, виконт ринулся в его сторону, но был тут же удержан чьей-то железной хваткой. – Остановитесь, сударь, – прошептал ему в ухо хмурый, вымотанный своим поединком усатый француз. – Когда дерутся Высший вампир и первоуровневый Темный – им лучше не мешать. Себе дороже выйдет. Меж тем химера наугад махнула мощной лапой – и зацепила-таки когтями камзол противника, потянула под себя, подмяла. Через миг «мертвец» оказался буквально погребен под тушей чудовища, и только гипертрофированные ногти снимали стружку с бронзовых боков. Еще миг – и сцепившиеся тела закувыркались на мраморном полу, да так быстро, что практически полностью слились друг с другом. Грохоча и сыпля искрами, живой (живой ли?) клубок катался по мраморному полу, корежа и дробя плиты, а затем взорвался гигантским пушечным ядром. Виконт, как и все вокруг, рефлекторно прикрылся рукой от яркой вспышки и раскаленных мелких осколков. Однако жужжащее смертоносное крошево приняла на себя паутинка. Когда же темные пятна, скачущие в глазах после вспышки, позволили снова видеть, в центре площадки, ограниченной радужными стенками, остался только один из противников. «Мертвец» в сером с трудом, но все же поднялся на ноги. Виконт смотрел на него с благоговением и ужасом, теперь он примечал каждую мелочь в облике своего ночного обидчика, каждую деталь: вот втянулись в десны тонкие белые клыки; вот посветлели и практически исчезли две борозды, оставленные на бледном лице змеиными зубами; вот перестал дымиться проткнутый рогом бок, а кисть обзавелась двумя скрюченными ростками, которые постепенно превращались в новые пальцы – взамен тех, откушенных химерой… И все-таки впечатлений оказалось более чем достаточно – глаза д’Армаль-Доре закатились, и он рухнул там же, где стоял.

* * * Де Бреку, пошатываясь, выпрямился. Регенерация шла полным ходом, но, Тьма, ты знаешь, сколько сил было потрачено на эту схватку! И шпага после выставления «щитов» – теперь уже просто шпага! И магическая кираса, умело «вшитая» в камзол, истончилась, практически исчезла. И боевой артефакт, заряженный Темным другом, ушел на уничтожение химеры… Незнакомец в черном с усмешкой склонил голову в издевательски учтивом поклоне. Руки, недавно еще сложенные на груди, начали плести новый знак, и де Бреку подобрался, осознавая, что бо?льшую часть новой атаки ему придется принять на себя, ибо все те, кто сейчас толпится за спиной, не годятся в соперники этому жителю Альбиона ни поодиночке, ни всем скопом. К тому же они тоже измотаны своими поединками… Выдержат ли «щиты»? Выдержит ли он сам? Чужой Зов шарахнул по Лувру с такой чудовищной силой, что даже барона качнуло. Нет, этот Зов служил отнюдь не для массового приманивания жертв – это был настоящий направленный удар, единственный удар, который сейчас был доступен Беатрис. Да, она почувствовала состояние того, кого сделала вампиром много десятков лет назад, и теперь, сходя с ума от страха за него, неудержимая в своей ярости, спешила на помощь ученику. Спешила – но явно опаздывала. И потому в отчаянии вложила в вампирский Зов все, что имела. Незнакомец, безусловно, оценил этот чувствительный удар. Разъяренная вампирша, даже если она не Высшая, способна разнести полдворца, а драться за своего ученика она будет до последнего, словно волчица за своего детеныша. Англичанин заторопился. Он тихонько свистнул, и где-то в коридоре позади него стал слышен гулкий размеренный стук копыт по каменному полу. Де Бреку стиснул зубы: еще одна оживленная химера?! Там, за спиной англичанина, не было «щитов», и значит – ничто не мешало заклинаниям мага достичь цели. Но на сей раз обошлось без чудовищ. Хотя это с какой стороны посмотреть – к незнакомцу рысью подскакала конная статуя. Высеченный умелым скульптором мраморный всадник (наверняка какой-нибудь из полководцев прошлого) проворно спрыгнул и подставил плечо, уступая англичанину свое место в седле. Тот, глядя де Бреку в глаза, сделал приглашающий жест и вскочил на белоснежного каменного коня. Барон вздохнул и, принимая приглашение, ушел на первый слой Сумрака, одновременно начиная трансформацию. На первом слое противник оброс такими же белыми, в цвет жеребца, доспехами; широкополую шляпу сменил массивный шлем с закрытым забралом; шпага, вынутая из ножен, превратилась в тяжелый двуручный меч. Доспех облизывали черные сполохи, по мечу бежали бесконечные символы Тьмы, из ноздрей коня валил дым. Однако и де Бреку был уже в своем сумеречном облике, и не всякий рискнул бы мериться силами с гигантским нетопырем, зависшим в нескольких локтях от пола. Многочисленные шипы в палец длиной, костяные крючки, бритвенно-острые клыки и когти, способные раздирать металл, неразбавленная ярость в крошечных сверкающих глазках, полная сосредоточенность и готовность к рывку – лишь огромные перепончатые крылья плавно и бесшумно двигаются вверх-вниз, удерживая кровососа на весу в сером тумане Сумрака. И тем не менее этой схватке не суждено было состояться именно сейчас и именно здесь: оба почувствовали, как почти одновременно в галерее открылось сразу два портала – Темный и Светлый. Коннетабли Дневного и Ночного Дозоров пожаловали в Лувр. Англичанин приподнял забрало и кивнул де Бреку: дескать, ты и сам все понимаешь, враг мой. Жеребец скакнул – и одновременно с этим незнакомец в доспехах растворился во вспышке собственного портала… В реальном мире барона встречали как победителя. Под радостное улюлюканье французов (и Темных, и Светлых), машущих ему шляпами и салютующих шпагами, де Бреку снял «щиты»; погасли радужные паутинки. После этого он подошел к стене, прислонился к ней спиной и сполз на пол. Вытянул ноги. Ослабил шнуровку камзола. Пока коннетабль Дневного Дозора распекал своих подчиненных, Пресветлый Парижа отдал пару распоряжений по поводу магического восстановления галереи. Со стороны было забавно наблюдать за Светлыми магами, которым поручили разобраться с застывшим посреди коридора мраморным всадником, оставшимся без своего коня. Понятно, что поза его изменилась после того, как он соскочил с жеребца, поэтому один из озадаченных магов старался придумать, как снова согнуть каменные ноги в коленях. Второй же пытался использовать «подобие целого», заклинание, позволяющее из одной небольшой детали воссоздать вещь полностью. Мрамор – хороший материал, он прекрасно «помнил», какую форму имела вся статуя целиком, пока злоумышленник не похитил коня. Но за счет чего нарастить такое количество материала под всадником, маг себе явно не представлял.

Пресветлый меж тем подошел к де Бреку. – Господин барон, Ночной Дозор в моем лице имеет честь выразить вам свою признательность за поддержку, оказанную в этом противостоянии. Остальные стычки закончились еще раньше, там даже не пришлось привлекать сильных магов. Но то, что произошло здесь!.. – Коннетабль широким жестом обвел ту часть галереи, пол которой был искромсан и усыпан мраморным и бронзовым крошевом. – Мне кажется, только ваше вмешательство помогло решить исход этой битвы. Де Бреку внимательно выслушал речь коннетабля и безразлично кивнул, принимая сказанное. – Все ли в порядке с Ришелье? Барон прислушался к чему-то и снова кивнул. – Вам известна причина, по которой было произведено это нападение? Де Бреку приподнял брови: – А разве это не очевидно? Англичане собирались расстроить свадьбу Генриетты и Карла. – Это действительно так? – Коннетабль внимательно вглядывался в лицо-маску, не выражающую никаких эмоций. – Дело в свадьбе? Барон пожал плечами: – Вы можете убедиться в этом сами, допросив одного или двух, оставшихся в живых. – В живых осталось гораздо больше… – начал было Пресветлый, но вампир его перебил. – Остальных я заберу, – столь же пристально глядя в ответ, медленно проговорил он. – Вы сами изволите видеть – сил я потратил много, слишком много. Хотя исполнял не свои обязанности, а ваши. Мне, с вашего позволения, нужно восстановиться. Так что выбирайте того или тех, кто покажется вам наиболее разговорчивым, а другие… Будем считать, что другие пали в этом бою. Тем более что вы прекрасно понимаете: мне не составило бы труда действительно убить их. Пресветлый нахмурился и несколько мгновений размышлял. Затем качнул головой: – Что ж, пусть будет так. Думаю, Дневной Дозор также сочтет это справедливым. Услуга должна быть вознаграждена. Я подпишу бумагу, дарующую вам право на кровь этих Иных. Но все остальные англичане, дравшиеся в других помещениях, вам не принадлежат. – Разумеется. И еще… – Де Бреку приподнялся и указал на одно из распростертых тел. – Этот юный виконт – самый обычный человек. Он попал сюда… не совсем случайно. И весьма достойно проявил себя в поединке. Однако мне не хотелось бы, чтобы среди вельмож его круга начали ходить истории о ламиях, вампирах и оживших скульптурах. Вам ведь это тоже не выгодно, верно, сударь? Приведите его в чувство и исправьте в памяти все, что он сегодня видел. Уничтожьте в его голове вообще все, что касается меня лично, – пусть он считает, что мы с ним никогда не встречались. – Это мудрое предложение, месье де Бреку. Мы непременно так и поступим. Тем более что в других уголках Лувра сегодня также нашлось немало обычных людей, ставших свидетелями некоторых не совсем обычных схваток… Не беспокойтесь, их память будет исправлена, и память этого юноши – в первую очередь. Что-нибудь еще? – О нет, Пресветлый! – изогнул уголки губ барон. – Вы и так были слишком добры ко мне. Коннетабль, покосившись на едва заметное темное пятно, появившееся на стене рядом с де Бреку, отправился раздавать приказы. – Беатрис, – тихонько позвал барон, – глупышка, он все равно тебя заметил. Это же Высший. Да и нет ничего предосудительного в том, что ты сюда пришла. Выходи. Пятно заклубилось черным туманом, приобрело объем – и Беатрис, с растрепанными волосами, с кривящимися от пережитого испуга губами, рухнула на колени рядом с сидящим вампиром, обхватила руками, прижалась, припала щекой к груди. – Никогда! – прошипела, изображая гнев. – Никогда больше не смей ходить куда бы то ни было один! Ясно?! У тебя есть мы – это мы должны были биться здесь вместо тебя! – Ты знаешь, я и впрямь подумал сначала – жаль, что тут нет Лёлю. А потом даже обрадовался этому. Ведь ни он, ни ты, ни Малыш – вы бы не остановились за «щитами», верно? А это значит, что доблестные гвардейцы сейчас стаскивали бы вон в ту кучу и ваши тела. – Тяжело пришлось? Тебе досталось, да? – Ты и сама знаешь. – Этьен… – прошептала и замолчала, потому что говорить больше ничего и не хотелось. Он сам прервал паузу: – Прости, дорогая, нам сейчас нельзя забывать о своих обязанностях. Надо проведать кардинала – он уже пришел в себя… и вовсю орудует в своем кабинете! Интересно! А с тобой мы поговорим после. И… нас ждет отличное угощение! Смесь крови Темных и Светлых английских магов – каково, а? Давненько мы подобного не пробовали, что скажешь? Он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь подняться ей. Вдвоем, провожаемые взглядами дозорных, они добрались до приемной, а затем и до кабинета Ришелье. Надрывая жилы, взмокнув, первый министр пытался сдвинуть с места массивное бюро. Собственное бюро. Под которым, разумеется, и находился тайник. – Нет, ну ты посмотри на него! – с восторженным недоумением шепнул де Бреку. – Даже под моим воздействием он умудрился солгать про Шерпантье! Под моим, Беатрис! Он, конечно, не Иной. Но и простым человеком его назвать невозможно.

* * *

На подъеме любви нам кажется, что все украшает любимого человека, будь то даже балахон из грубой шерсти; к сожалению, существует и противоположная стадия, когда ничто не способно вернуть нашим возлюбленным утраченное очарование.
Александр Дюма, «Красный сфинкс»
Двое сидели под звездами на перилах балкона – того самого балкона, где всего час назад Ришелье беседовал с де Бреку. Ветер с Сены легко вздувал подол платья красивой черноволосой девушки; средних лет мужчина с неживой кожей лица сыто щурился, глядя на редкие огни спящего города.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!