Часть 13 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Обязательно! – недрогнувшим голосом ответил Фан Му. – Только держитесь на безопасном расстоянии.
Он отложил рацию и обратился к офицеру с ноутбуком:
– Найдите мне маршрут электрички пятьдесят три ноль один.
Электричка шла на Жоуци со всеми остановками. Фан Му изучил их одну за другой на экране, бормоча себе под нос:
– Поезд… поезд… – Внезапно он спросил Сяо Вона: – Это же старый состав, верно?
– А? – Сяо Вон недоуменно поглядел на него.
– И кондиционера там нет? – быстро продолжил Фан Му.
– Нет… – ответил Сяо Вон растерянно. – А что?
Фан Му в ответ лишь улыбнулся и снова взял рацию.
– Проследите, чтобы родные Пей Лан сели в поезд и исполняли все требования похитителей.
– А не отправить ли нам своих людей обыскать состав? – быстро спросил Сю Тон.
– Не надо, – ответил Фан Му. – Передача денег произойдет не в нем.
Опуская рацию, он заметил, что Сяо Вон пристально смотрит на него.
– Вы хотите сказать, что… – Его неуверенный голос смолк.
– Подозреваемые могут знать, что мы собираемся арестовать их. Они догадываются, что полиция повсюду следует за родными Пей Лан. Поэтому собираются перехитрить нас и заставить думать, будто передача денег произойдет в поезде. – На секунду Фан Му сделал паузу, продолжая обдумывать ситуацию. – Но им неизвестно, что мы раскрыли их убежище. Думаю, они прикажут родственникам жертвы выкинуть выкуп в окно на ходу между станциями.
– Дьявол! Да это прямо как в кино. – Сяо Вон, похоже, не был до конца убежден.
– Так и есть! – Фан Му едва не рассмеялся. – Вы что, забыли? Вы же сами сказали мне, что у нас преступник из голливудского фильма. Тан Сяомей училась на режиссера. Есть такой триллер «И приходит паук» с Морганом Фрименом, и там похитители требуют, чтобы выкуп им сбросили с поезда, а потом… – Фан Му прервался, и его улыбка стала еще шире. – Они действуют точно так же, как в том фильме.
– И что нам с этим делать? – настойчиво спросил Сяо Вон. – Сейчас похитителя преследует только одна машина, остальные до сих пор на вокзале.
– Команда Сю Тона может уезжать оттуда, оставаться на вокзале нет нужды. – На мгновение Фан Му задумался. – Подождите-ка! Дайте мне карту.
Он считал, что схватить подозреваемого лучше всего будет в момент передачи денег. Но тут имелись проблемы. Если следовать за ним по пятам, он может заметить «хвост» и избавиться от денег. Это может грозить Пей Лан смертью. С другой стороны, если немного оторваться от похитителя, они могут его потерять.
Однако у Фан Му имелось решение – если понять, где похититель прикажет оставить выкуп, они устроят ловушку. И это оптимальный вариант.
Офицер с ноутбуком быстро предоставил ему карту, на которой был отмечен маршрут электрички 5301. Фан Му наклонился к экрану, изучая дороги и поля. Мысли вихрем проносились у него в голове.
Чемодан с четырьмя миллионами юаней весит немало; если похитители не собираются подвергать себя дополнительной опасности, у них должен быть быстрый путь отхода. Поэтому, скорее всего, они потребуют сбросить деньги возле какого-нибудь шоссе, в удобном месте. Вскоре Фан Му выделил три таких точки: под железнодорожной эстакадой, на пересечении с шоссе 104 и на пересечении с шоссе 107.
Сформулировав свой новый план, Фан Му велел, чтобы офицеры, наблюдающие за электричкой, докладывали ему о ее продвижении и сообщили сразу же, как только похититель позвонит. Команда Сю Тона должна была разделиться и устроить засады в трех потенциальных точках сброса. Важно было добраться туда раньше, чем похититель. Машина, следующая за серебристой «Маздой», должна была держаться на расстоянии и сообщать, куда едет похититель. Фан Му предусмотрел и неблагоприятный исход: если похититель не прикажет сбросить чемодан в этих трех точках, полицейским, преследующим его, придется сразу перейти к аресту.
Минуты тянулись мучительно медленно. Воздух в командной машине стал синим от сигаретного дыма, но те, кто в ней сидел, этого не замечали. Все они сфокусировались либо на поезде, либо на квартале «Ганхуа», дожидаясь решающего звонка или малейшего движения в квартире 502. Рация и периодические сообщения, поступавшие по ней, стали для них центром всего мира: «Машина подозреваемого проехала железнодорожную эстакаду…»; «На всех трех точках засады готовы…»; «В электричке без изменений, похититель еще не звонил…»
По контрасту с бешеной активностью вокруг железной дороги в квартале «Ганхуа» все было пугающе спокойно. Шторы в квартире 502 оставались задернутыми. Полицейские понятия не имели, что происходит внутри, и ничего не могли с этим поделать.
С виду Сяо Вон казался неизменно сдержанным, но нервы у него были натянуты как струна. Он уже выкурил целую пачку сигарет, а глаза его постоянно метались от часов к окну и обратно.
– Либо, – пробормотал он, распечатывая новую пачку, словно вел с собой внутренний диалог, – мы выступим сейчас и сделаем свою часть работы.
– Нет, – Фан Му легонько покачал головой в ответ на его полуутвердительное заявление. – Тан Сяомей, скорее всего, поддерживает постоянный контакт с мужчиной-похитителем. Если мы нанесем удар первыми, то помешаем команде Сю Тона.
Сяо Вон выругался и закурил очередную сигарету.
– Терпение, – сказал Фан Му, сам сдерживаясь из последних сил. – Вот-вот все изменится.
Двадцать минут спустя по рации передали новую информацию: похититель проехал вторую засаду. И он до сих пор не связался с родными Пей Лан.
Все глаза устремились на Фан Му. Молодой эксперт, кажется, этого не замечал. Он молча докурил сигарету и поднес бинокль к глазам.
А мгновение спустя спокойно сказал:
– Начинаем.
Через пятнадцать минут поезд приблизился к третьей, последней засаде. Больше не имело значения, потребует похититель сбросить деньги или нет, – полицейские получили приказ в любом случае произвести арест.
С еще тремя офицерами Фан Му и Сяо Вон осторожно обогнули угол здания и вошли во второй подъезд дома № 3. Взбежали по лестнице и заняли площадку между четвертым и пятым этажом. Там им предстояло дожидаться сигнала, проверяя заодно оружие и держа наготове глушилку интернет-сигнала и таран для взлома.
Все глаза были устремлены на деревянную дверь квартиры 502, находившуюся на расстоянии вытянутой руки. Текли секунды, и сердца бились им в такт. Наконец Сяо Вон прижал пальцем наушник к уху. На короткий миг он нахмурил бровь, но тут же его лицо обрело обычные спокойствие и уверенность.
– Похититель остановился возле шоссе 107, – прошептал он, наклонившись ближе к Фан Му. – Припарковался в двухстах метрах от железнодорожных путей.
– А наши ребята? – встревоженно спросил Фан Му.
– Команда, преследующая подозреваемого, проехала мимо, чтобы не вызвать подозрений; но не волнуйтесь, наши люди на месте и уже готовы. – Сяо Вон посмотрел на часы. – Поезд будет там через три минуты.
Услышав новость, вся команда вздохнула с облегчением. Но сразу, не прошло и секунды, офицеры подобрались, готовые нанести удар. Сяо Вон следил за развитием событий, прижимая наушник пальцем. Внезапно его глаза расширились. Фан Му это заметил, но продолжал молчать. Сложно было понять что-то по лицу Сяо Вона, пока тот прислушивался к переговорам в наушнике, однако Фан Му догадался, что новости хорошие.
Сяо Вон легонько стукнул его по плечу кулаком, широко улыбаясь.
– Отличная работа, приятель! Все произошло, как вы сказали, – зашептал он торопливо, с трудом сдерживая возбуждение. – Похититель потребовал, чтобы выкуп бросили в окно!
На миг напряжение спало, и все члены группы переглянулись, с восторгом и горячностью на лицах.
– Ну что? Приступаем к делу? – хриплым шепотом спросил один из них.
Сяо Вон дал знак сохранять молчание, прислушиваясь к голосам в наушнике. А сам пересказывал остальным, что происходит:
– Выкуп сбросили из окна… Похититель подобрал деньги… Двигается обратно к машине… Наши ребята идут наперерез… Черт!
Не успело проклятие слететь с его губ, как Сяо Вон уже выдернул наушник и ринулся вперед.
– Идем-идем-идем! – В мгновение ока он оказался у двери. – Похититель постоянно находился в контакте с Тан Сяомей!
Два офицера уже занесли таран над дверным замком. С громким треском дверь распахнулась. Изнутри раздался пронзительный крик.
Там была женщина. Секунду назад она стояла прямо перед дверью, но сила удара повалила ее на пол. Тем не менее она не казалась напуганной, хоть к ней и вломились пятеро офицеров. Женщина мгновенно вскочила на ноги и бросилась бегом через гостиную к двери в дальней стене. Несмотря на сумрак в квартире, они заметили блеск металла у нее в руке. Женщина держала нож.
Сяо Вон бросился на нее, одной рукой вырвал нож, а второй швырнул женщину на ковер.
– Скорее! Проверьте все внутри! – крикнул он остальным.
Два офицера немедленно ворвались в комнату, куда стремилась женщина с ножом. Секунду спустя один позвал оттуда:
– Заложница здесь!
Фан Му поспешил к ним.
За дверью находилась ванна. Двое офицеров уже поднимали оттуда жертву. Пей Лан, не понимая, что происходит, отчаянно извивалась. Ее глаза были широко распахнуты, но крики заглушал скотч, которым ей залепили рот.
– Все хорошо. Все хорошо. – Фан Му потянулся к женщине, изо всех сил пытавшейся вырываться. – Мы из полиции. Мы пришли вас спасти.
Услышав слово «полиция», Пей Лан наконец прекратила борьбу. В последний раз содрогнувшись, она вдруг обмякла и потеряла сознание.
Фан Му схватился за рацию:
– У нас все под контролем. Присылайте медиков.
У входа в ванную похитительница лежала на полу лицом вниз, скованная наручниками. Сяо Вон стоял над ней, разговаривая по мобильному телефону. Увидев, как Фан Му выходит, он заулыбался во весь рот:
– У них тоже порядок. Второй подозреваемый пойман, выкуп возвращен.
Фан Му кивнул, а потом повернулся к женщине на полу.
– Личность подтвердилась?
– Да. – Сяо Вон повесил трубку. – Это Тан Сяомей.
Дело было сделано. Внезапно утомление навалилось на Фан Му в полную силу. Он пододвинул себе стул и присел, в молчании наблюдая за тем, как в квартиру входят криминалисты и команда врачей.
Улики были тщательно собраны, каждая пронумерована и запечатана в пакет. Техники немедленно взялись изучать два компьютера, найденных на месте преступления. Риск утечки компрометирующего ролика в интернет все еще сохранялся. Усилиями врачей Пей Лан постепенно приходила в себя.
Сяо Вон все это время выкрикивал приказы и внимательно следил за местом преступления. На лице у него читалось подлинное довольство.