Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 60 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Да что говорить! Я даже не знаю, в какой момент мы с Яной подумали о детях, наслаждаясь друг другом. Когда сходишь с ума от ласк в ее объятьях, желание иметь малышей естественно. Но обрадуется ли случившемуся моя свободолюбивая ведьма? Мы ведь собирались… не торопиться. — Боишься ее реакции? — задумчиво спросил отец. — Боюсь, после этой новости она просто… сбежит, — сознался я. — Знаешь же, насколько ведьмы независимы! Я даже ее на переезд во дворец еще не уговорил! Я перестал нарезать круги по залу, уперся в подоконник руками и выдохнул. — Плохо стараешься, сын. Впрочем, сам факт того, что девчонка научила тебя различать грань между «я приказываю» и «я прошу», радует. Я обернулся, уставился на него, но мыслями отец находился далеко. — Хочешь совет? — Да. — Не дави на ийрию, сын, но и не уступай. — Это как? — окончательно озадачился я. — Тебе знакомо слово «компромисс»? — Отец! Он вдруг улыбнулся, искренне, светло. Я давно не видел его таким… счастливым. — У Торна проблем еще больше. Принцесса граханов оказалась ийрией дракона. Полагаю, она досих пор не смирилась с тем, что ей достался не тот брат. — Я с ней объяснился. И не давал повода думать… — Это женщины, сын, — философски заметил отец. — Официальная церемония бракосочетания назначена на вечер для вас всех. Я остановился, замер. И отец усмехнулся. Вот как я мог об этом забыть? Раздался стук в дверь, и отец взмахнул рукой, распахивая ее. — Ваше высочество, — склонившись пролепетала служанка, и по ее испуганному лицу я понял: что-то случилось. — Ийрия? Яне плохо? Я схватил девушку за плечи, и она вздрогнула, уставившись на меня. — Ее нигде нет. Глава двадцатая Яна Сад встретил меня теплом легкого ветерка, тонким, но тягучим, как мед, ароматом ночных цветов, порханием мотыльков. И я шла к дому, такому родному и желанному, вдыхая тишь и благодать, наслаждаясь давно забытым умиротворением, на время оставив заботы и тревоги. Как ни странно, в доме никого не обнаружилось. Вайрис и Светана еще несколько дней назад вернулись в свое королевство, в благодарность за гостеприимство оставив сундук с жемчугом и необработанными сапфирами. К подарку прилагалось письмо, где меня в самых изысканных выражениях приглашали во дворец морского правителя и его супруги. Внизу даже приписали нужное заклинание, позволяющее дышать под водой. Следующая записка, как ни странно, оказалась от Ринары и Лиравира. Последний сообщал, что русалка стала его женой, и они хотят насладиться друг другом на каких-то богами забытых островах, названия которых я не разобрала. Видимо, бог удачи писал ее раньше, чем мы встретились в воздушном замке. Рядом лежало письмо от Греравира, чему я удивилась вдвойне. Оказывается, их родители узнали, что один из сыновей выбрал смертную жизнь, и пришли в ярость, обрушив ее на второго сына. Тот просил позвать его, если непутевый братец вдруг объявится. Я не сдержала смешка. Очень уж эти письма в духе богов. Покачала головой, прочла приписку с обратной стороны. Греравир починил крышу, подправил заклинания, наложенные на дом, чтобы тот выстоял при любых катаклизмах, и позаимствовал немного воды из целебного источника, который (ну чисто случайно!) обнаружил в моем саду. Под письмами лежала инструкция от Ринары с пометками насчет того, какие заклинания и когда срабатывают в оранжерее и аптекарском огороде. Время от времени их необходимо обновлять.
Я вздохнула, оставив все бумаги на столике в гостиной, и впервые поняла, что нахожусь в доме одна. Было непривычно пусто и… тихо. Боюсь, даже Лис и Адария не сразу смогут меня навестить. Пока разберутся, что к чему, в Наринасе, пока утрясут все вопросы… А от меня помощи — никакой, только мешаться стану. Не сильна я в политике, что поделать? Поднялась к себе, переоделась и отправилась в ведьминскую комнату. Призвала книгу, открыла и… заснула. Очнулась через сутки, если судить по времени, но в мире, который остался за пределами волшебной комнаты, не прошло и часа. Я выбралась на кухню, поела, от скуки помыла посуду и отправилась проверять зелья, оставленные друзьями. Оказалось, запас еще имелся, завтра найду, что продать в лавке. Правда, делать все равно было нечего, поэтому я снова вернулась в волшебную комнатку. Долго и скрупулезно искала в книге переданный матушкой рецепт, но не нашла. Подумав, решила все же сварить зелье. Может, оно должно обращать пыль в золото? Преисполненная энтузиазма, старалась не думать об Ингаре. Вот зачем он меня обманул?! Прогнала подступившие к глазам слезы, поставила котелок и принялась колдовать. Пару раз запах трав показался чересчур резким, я морщилась, но не придала этому особого значения. Настроение тоже постоянно менялось. Сила, что ли, отзывается? Видимо, растет. Последнее зелье получилось странным — синим, с золотистыми искорками. Интересно, для чего оно? Увлеклась настолько, что едва вспомнила про завтрак. Поела, собрала корзину с эликсирами и травами, призвала метлу и отправилась в Ярину. Город уже проснулся, наполнился шумом проезжающих телег, смехом носящейся ребятни, рыночными зазывалами. Вкусно пахло выпечкой. Даже слюнки потекли, хотя завтракала меньше часа назад. Но мимо кондитерской с пирожными пролететь не смогла. Спрыгнула перед входом, и толпа расступилась и вежливо меня пропустила. Знали, кто я, уважали и побаивались. Я накупила столько пирожных, что не съесть за сутки, и отправилась в свою лавочку. Возле двери уже собрался народ. С вечера, что ли ждали? — Госпожа ведьма вернулась! — Мы уж и не чаяли! — Приворотных наварили, да? — Сборы заготовили? — Новые зелья создали? Ух! Приятно, когда тебе так рады, а в корзины суют носы, как любопытные коты. Только что из рук товар не вырывают, но тому виной мой грозный взгляд. Я очаровательно улыбнулась и захлопнула дверь. Не торопясь, расставила флаконы с зельями и банки со сборами трав, вытерла пыль, попила чаю с пирожными, а потом открыла лавочку. — Мне приворотных! Все, какие есть! — вцепившись в прилавок, выпалила женщина в малиновом безвкусном платье. — Ага, сейчас, Марита, размечталась! Тебе не приворотные нужны, а зелья для похудения. Скоро в дверь не пролезешь. — И к тому же без очереди! — А мне эликсир… — И снадобье! — Я первая тут встала! Как же я соскучилась по этому шуму и гаму, кто бы знал! Еле сдерживаясь от смеха, рявкнула на покупателей, моментально устанавливая порядок, чуть взгрустнула, что рядом нет Лиса и верных подруг-русалок, а потом принялась продавать зелья и сборы. Заклинания все еще удавались хуже, а до артефактов я практически не добралась. Ничего, теперь будет время этим заняться. Но почему-то от этой мысли снова захотелось безудержно расплакаться. — Ведьмочка наша! — вдруг раздался знакомый голос Торна. И следом — Лара: — А ну пропусти! — И куда сбежала? — Неужели думала, что не найдем? Лар и Торн, одетые в простые синие туники и темные штаны, с нерасчесанными волосами, встревоженные и запыхавшиеся, появились перед прилавком, растолкав всех покупателей. А я и забыла, что с драконов снято наказание, и теперь они способны перемещаться! — Как мы соскучились! — Без тебя даже летать неинтересно! Так в догонялки хотелось… — Вы оборачивались? — шепотом уточнила я, заметив, как напирает народ и прислуживается к разговору, пока не вмешиваясь и выжидая. — Разумеется! И это непередаваемо настолько… — начал Лар. — А это зелье от чего? — перебил Торн, натыкаясь на темно-вишневый флакон. — От болтовни, — хмыкнула я, а потом перегнулась через прилавок и крепко их обняла.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!