Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Смотри. Это твой личный адрес электронной почты. KEnglish тридцать четыре на gmail точка com. Кейт помотала головой: – Я этого не посылала! Блер молча посмотрела на Кейт. Очень странно посмотрела. Такого взгляда Кейт у нее раньше не замечала. – Но с какой стати мне это посылать самой себе? Блер наклонилась к ней еще ближе: – Ты переживаешь жуткий стресс. Ты не хуже меня знаешь… – Нет! – Кейт оттолкнула Блер и вскочила. – Я не сумасшедшая! – упрямо выкрикнула она. Но теперь и у нее самой появились сомнения. В этот самый момент зазвонил ее мобильник. Это был детектив Андерсон. Кейт взяла трубку: – Вы видели? – Доктор Инглиш! Мы определили IP-адрес. Письмо отправлено с вашего wi-fi. Глава двадцать шестая Блер видела, что Кейт изо всех сил старается сохранять спокойствие. Единственное, чем она выдавала волнение, – так это тем, что часто постукивала кончиками пальцев одной руки по другой, пока они сидели в гостиной и ждали Андерсона. – Они думают, что я сама себе послала это письмо, да? Я не посылала. Ты мне веришь, правда? Ты же не считаешь, что я сошла с ума? Кейт сидела на стуле, выпрямив спину. Она принялась рассеянно потирать руки. Блер решила ответить уклончиво: – Конечно же ты не сошла с ума. Уверена, есть какое-то разумное объяснение. Кейт ее слова явно не впечатлили. За последние дни она сильно исхудала и осунулась. Она ничего не ела. Жила на кофе и валиуме. Если у нее на тарелке лежала еда, она только гоняла ее вилкой из стороны в сторону. – Я точно, точно уверена, что я ничего не посылала. Ну правда же, правда? – умоляюще проговорила Кейт. – И как только они могли определить, что письмо было отправлено с нашего IP-адреса? Она прижала ладони к лицу и тихо заплакала. Блер могла сколько угодно уговаривать ее. Кейт явно себя проверяла… и не доверяла себе, и отчасти верила, что могла сама отправить себе это письмо. Блер с нетерпением ждала полицию. Она гадала, смогут ли полицейские успокоить Кейт и наконец установить что к чему. Когда в дверь позвонили, Кейт встала и утерла слезы. Охранник Брайен провел в гостиную Андерсона. С ним был еще один человек, которого Блер раньше не видела. Видимо, сотрудник полицейского ведомства. Андерсон снял шляпу и слегка поклонился: – Доктор Инглиш, миссис Баррингтон. – Он указал на мужчину, который пришел вместе с ним: – Это детектив Рейган. Он из нашего технического подразделения. – Здравствуйте, садитесь, пожалуйста, – сказала Кейт и посмотрела на Рейгана с надеждой. – Вы уверены, что это письмо пришло отсюда? – Ошибки нет, мэм, – ответил Рейган. – Местонахождение этого IP-адреса – ваш дом. Кейт перевела взгляд на Андерсона:
– Но я не посылала этого письма. – Нам это известно. Блер заметила, как обрадовалась Кейт. Интересно, что же Андерсон скажет дальше. – Адрес электронной почты отправителя был не ваш, – сказал Рейган. – Но… – непонимающе выговорила Кейт. – Адрес отправителя был такой: KEnglish один три четыре на gmail точка com. Видимо, вы не заметили цифру «один», когда смотрели адрес. Кейт поспешила к своему ноутбуку, стоявшему на столике у стены. Она открыла его и сказала: – Да, да, вы правы. Это не мой адрес. – Кому принадлежит аккаунт? – спросила Блер у Андерсона. Андерсон посмотрел на Рейгана, а тот сказал: – Аккаунт деактивирован. Сказать определенно возможности нет. – Нам нужно найти устройство, с которого было отправлено электронное письмо. Оно здесь. Где-то в вашем доме, – сказал Андерсон. – Но как же это может быть? – спросила Кейт. – Вы видите все, что уходит с наших компьютеров и телефонов, и все, что поступает на них. Как же могло прийти письмо из моего дома? Она смотрела на Андерсона, вытаращив глаза. – Мы отслеживали только те устройства, на мониторинг которых вы нам дали разрешение, доктор Инглиш. Любые другие смартфоны, планшеты и ноутбуки, которыми здесь пользовались, могли задействовать ваш IP-адрес, но мы их не отслеживали. Впервые за все время Блер услышала в голосе Андерсона такое спокойствие. Она надеялась, что обследование дома детективы начнут с кабинета Саймона. Ей нужно было сильно сдержаться, чтобы не открыть рот и не предложить сделать это. – Ну что же… – проговорила Кейт, похоже восстановив какое-то равновесие. – Откуда вы хотите начать? Андерсон коротко кивнул ей и встал: – С кабинета вашего супруга. Выйдя из комнаты, детективы натянули резиновые перчатки. Женщины последовали за ними. Письменный стол в кабинете Саймона был из какого-то светлого дерева. «Наверное, это клен», – подумала Блер. На столе не было никаких бумаг – только две фотографии в серебряных рамках. Кейт – красивая, улыбающаяся… и вся семья – Кейт, Саймон и Аннабел. Андерсон зашел за стол со стороны ящиков. – Вы позволяете нам осмотреть помещение, доктор Инглиш? – спросил Андерсон. – Да. Конечно, – чуть дрожащим голосом ответила Кейт. Андерсон начал с письменного стола. Он открыл ящик за ящиком. Потом взял глобус и внимательно осмотрел, поворачивая вокруг оси. – У вашего супруга есть сейф? – спросил он у Кейт. – Да, он в нашей спальне. Вы можете осмотреть его, но вчера вечером я туда сама убрала свое обручальное кольцо. Там только драгоценности. – Сейф осмотрим позже. Давайте сначала закончим здесь, – сказал он Рейгану. Андерсон начал обходить кабинет по периметру. Он заглядывал за каждую картину на стене, за каждую рамку с наградным дипломом. Он обернулся к Рейгану: – Давай проверим стеллажи. И они принялись вдвоем осматривать полки позади письменного стола Саймона. Блер и Кейт стояли молча и взволнованно ждали. Ряды книг на полках стояли почти до самого потолка, и впечатление было такое, что Андерсон собрался открыть каждую книгу. На это могла уйти целая вечность. – Давай сядем, – предложила Блер, посмотрев на Кейт. – Это явно не скоро закончится. Кейт села. Но она сильно нервничала и непроизвольно постукивала по полу пяткой. И снова у нее появился этот отстраненный, рассеянный взгляд. Рейган забрался на стремянку и снимал книги с предпоследней полки. Вдруг он остановился и передал одну книгу Андерсону. Блер и Кейт вскочили. Им не терпелось увидеть, что обнаружил детектив. А это была вовсе не книга. Это была кожаная коробка, с виду похожая на книгу «Моби Дик». Андерсон открыл крышку и переглянулся с Рейганом, спустившимся со стремянки. – Что там? – спросила Кейт, подойдя ближе к полицейским. Уголки губ Андерсона опустились. Он покачал головой и показал коробку Кейт и Блер. Внутри нее лежал черный смартфон. А рядом с ним – тонкий прозрачный пластиковый пакетик со сверкающим бриллиантовым браслетом.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!