Часть 64 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С искажённым от боли лицом Поуп указал на Люси.
– Я хотел ей помочь, – простонал он. – Но тут…
Ему было слишком больно, чтобы закончить мысль.
Рядовой был ранен, но он будет жить.
– Ты поправишься, – сказала Райли. – Держись.
Райли вернулась к Биллу и Люси.
Билл смотрел на девушку у себя на руках, на его лице было написано изумление и ужас.
– Я… я застрелил не того, – пробормотал он. – А Люси…
Райли потрясла Билла за плечо.
– Возьми себя в руки. Звони медикам. Сейчас же!
Билл осторожно положил Люси на пол и вытащил мобильник.
Райли подняла голову Люси одной рукой. От количества крови, растёкшейся по полу, у неё оборвалось сердце. Она зажала рану рукой, но знала, что уже слишком поздно.
Люси открыла глаза.
– Агент Пейдж…
– Я здесь, – сказала Райли.
На лице Люси засветилась измученная улыбка.
– На этот раз я это сделала, да? Я не застыла…как в прошлый раз. Я не дала промашку. Я сняла этого подонка.
Райли опустилась на колени рядом с ней.
– Ты хорошо поработала, Люси, – сказала она. – Ты растёшь с каждым днём.
– Вы гордитесь мной? – слабо спросила Люси.
Райли почувствовала комок в горле.
– Я очень тобой горжусь. Ты попала в снайпера. Тебя ждёт великая карьера. А пока оставайся с нами, Люси. Оставайся с нами.
Но глаза Люси закрылись и она потеряла сознание.
Райли чувствовала, что по её лицу стекают слёзы. На неё накатила тоска и боль. Тут она услышала подъезжающие сирены. Билл вызвал их, но она знала, что Люси они уже ничем не помогут.
Райли осторожно опустила голову убитого агента на пол.
Встав и оглядев беспорядок вокруг, она примерно поняла, что произошло: Билл увидел, как Люси падает, и выстрелил в того, кого он счёл её обидчиком. В суматохе он застрелил Поупа, но Люси сама сняла снайпера.
Тут она услышала шум и повернулась в его направлении. Снайпер в маске ещё не был мёртв. Райли вытерла слёзы и подошла к лежащему мужчине.
Он шарил по полу, пытаясь дотянуться до своего ружья. Когда он уже почти схватил его, Райли пнула его и оно откатилось подальше.
Она достала собственное оружие. Через отверстия для глаз в маске волка она видела сумасшедший взгляд.
Хриплым голосом мужчина сказал:
– Я буду защищать Стаю… от чужаков… любыми средствами…
– Больше не будешь, – бросила ему Райли.
Она выстрелила в лоб мужчины в упор. Из-под маски брызнула кровь.
– Это тебе за Люси, – сказала Райли мертвецу.
Бейджик гласил, что имя убийцы Маллиган.
Райли подняла маску и взглянула в его лицо.
Она не узнала его.
Но его лицо было настолько обычным, что он сомневалась, что узнала бы его, даже если и видела раньше.
Он ничем не отличался от типичного американского бойскаута.
Глава сорок четвёртая
Слушая речь директора ФБР Гэвина Милнера перед собранием коллег, друзей и близких Люси, Райли с трудом могла сдержать слёзы. Она много плакала последние несколько дней, а боль в груди почти не стихала. Она надеялась, что после похоронной службы ей станет легче.
Как всегда аккуратный невысокий мужчина говорил своим знаменитым мурлыкающим голосом:
– Почему храбрость молодых агентов вроде Люси Варгас обращает на себя внимание? Думаю, потому, что они прекрасно осознают риск. Они проводят бесчисленные часы в академии, узнавая о том, насколько опасна их работа. Но они всё равно выходят на службу. Они принимают клятву и выполняют свой долг любой ценой, которая иногда оказывается слишком высокой.
Райли с трудом могла поверить, что она слушает того же человека, который говорил в той же аудитории Квантико всего две недели назад. Тогда он говорил Райли: «Давайте отдадим ей дань благодарности за упорство и пример для остальных».
Сейчас Райли не очень гордилась своим примером.
Она, разумеется, не считала, что её можно сравнивать с Люси. За свою короткую карьеру Люси показала себя лучше, чем большинство агентов за всю жизнь. Всего несколько дней назад Райли и Билл побывали на похоронах Люси в Сакраменто. То был день открытой скорби, прочувствованной и выраженной боли – и в то же время чествование безвременно закончившейся храброй, успешной жизни. Масштаб похорон поразил Райли. Большинство людей говорили на испанском, и Райли радовалась, что достаточно хорошо знает испанский, чтобы понимать хоть что-то.
В Квантико собралось меньше людей, и процесс был более формальным. Тем не менее пришли и родители с братьями Люси: Райли и Билл настояли на том, чтобы ФБР оплатило им дорогу.
От вида важности на лицах братьев Люси во время перечислении достоинств сестры у Райли потеплело на сердце. Даже родители Люси выглядели гордыми, несмотря на всю боль. Она чувствовала, что они наконец обрели какой-то покой после своей ужасной потери.
Райли глубоко огорчало надломленное выражение лица Сэма Флореса. Мысль о начинающих распускаться между ними романтических чувствах разбивала сердце.
Теперь им не суждено окрепнуть никогда.
Райли сидела рядом с Биллом. Она сунула свою ладонь ему под руку и почувствовала, как он дрожит. Она знала, что ему очень тяжело даётся всё, что произошло. Он винил в смерти Люси себя – за то, что пришёл секундой позже рокового выстрела, что ошибся и застрелил человека, который хотел ей помочь. К счастью, Стэнли Поуп был ранен не опасно и должен был полностью восстановиться.
Никто не корил Билла за его ошибку – и меньше всего Райли.
Но она знала, что прежде, чем Билл перестанет винить себя, пройдёт ещё немало времени. Он видел в Люси будущее.
А теперь оно ушло безвозвратно.
Глава сорок пятая
Когда Райли вернулась домой после службы, она рассчитывала на спокойный вечер, но к её удивлению, в гостиной вместе с Эприл и Джилли сидел Лиам. Все они были хмурыми.
– Что здесь происходит? – спросила Райли.
Эприл сказала:
– Отец Лиама выгнал его из дома. И теперь ему некуда пойти.
Эприл и Джилли смотрели на Райли с выражением безмолвной мольбы.
Райли знала, о чём её просят дочери этим взглядом. Они хотели знать, может ли Лиам остаться у них, хотя бы на время.
Райли не поддалась импульсу сразу сказать нет. Вместо этого она села с дочерями и несчастным на вид мальчиком.
– Давайте обсудим всё, – сказала она. – Всё очень сложно.