Часть 50 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Не знаю, почему я надеялся, что ты…
Зачёркнутых предложений было порядка двадцати. Однако в конце была не зачёркнутая подпись:
Папа
Райли прекрасно всё поняла.
Её отец написал как раз то, что хотел.
И оставил письмо, чтобы Райли нашла его.
Из горла Райли вырвалось рыдание. Слёзы закапали на бумагу, размазывая чернила.
Вот то, что она должна была здесь найти.
Этим письмом, в котором не было сказано ровным счётом ничего, её отцу удалось сказать всё, что он думал об их отношениях: не просто о взаимной ненависти, но и о загадочном родстве, установившемся между ними.
Нет, то была не любовь.
Их тёмной и мощной связи не было названия.
Её можно было выразить лишь в зачёркнутых словах.
Райли пришла в себя, снова свернула письмо и положила его в карман.
Она оглядела хижину.
– Пока, папа, – сказала она.
Она знала, что прощается и с хижиной. Больше ей не было нужды приезжать сюда. Она отдаст землю Венди, если та захочет её принять, а если нет, Райли продаст её и положит деньги в банк: отличный способ начать копить на учёбу для девочек.
Она подошла к двери и открыла её.
В шоке от увиденного за ней, она чуть не упала.
Снаружи, встречая её своей обычной зловещей улыбкой, стоял Шейн Хэтчер.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Своей тёмной и понимающей улыбкой, крепким телосложением и тёмными чертами Шейн Хэтчер всегда вызывал чувство тревоги. Но то, что он неожиданно появился здесь, испугало Райли больше, чем все прочие его неожиданные появления.
– Райли Пейдж, – сказал Хэтчер. – Забавно встретить тебя здесь.
Он как обычно дразнил её, притворяясь удивлённым.
«Как он сюда попал?» – думала Райли.
Тут она заметила машину, припаркованную на дороге неподалёку. Она поняла, что он приехал сюда за ней, скорей всего, следуя за ней от самого дома. Погрузившись в чтение письма, она не услышала, как подъехала машина.
– Давно не виделись, – сказал Хэтчер.
– Недостаточно давно, – сказала Райли угрюмым, натянутым голосом.
На самом деле, последний раз лицом к лицу они встречались всего месяц назад.
Хэтчер наклонил голову, изображая самобичевание.
– О Райли, не стоит так говорить. Для меня это время показалось вечностью. Я чувствовал себя забытым.
Затем он с саркастической ухмылкой добавил:
– И у меня есть чувства, если хочешь знать.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Райли.
Хэтчер пожал плечами.
– У меня сложилось впечатление, что ты хочешь со мной поговорить.
Теперь Райли поняла. Хэтчер засёк её попытки связаться с ним, но решил проигнорировать звонок. Он предпочёл встретиться с ней на своих жутких условиях: лицом к лицу и во плоти. И вот, теперь она оказалась глубоко в горах с самым опасным преступником из всех, что она знала.
Но она понимала, что опасность, которую он представляет для неё, носит не физический характер.
Она глубже, как и жестокость её отца.
Хэтчер сунул руки в карманы, с будничным видом оглядываясь по сторонам.
– Милое местечко, – сказал он. – Я здесь впервые.
Его улыбка стала ещё шире.
– Жаль, что я не встретился с твоим отцом. Я уверен, у нас было бы много общего.
Райли изнутри пробрала дрожь. Разве она обсуждала с Хэтчером своего отца? Она этого не помнила. Однако она знала, что Хэтчер с внимательностью страстного влюблённого следил за её жизнью.
Хэтчер добавил:
– Хотя, я бы не отважился прийти сюда, пока он был жив. Он бы понял, кто я, в одно мгновение – я уверен, что ты про меня рассказывала. Он бы не стал звонить в полицию, даже если бы у него был телефон, хотя я уверен, что его не было. Нет, он бы тут же отстрелил мне башку, как белке. И я его прекрасно понимаю.
На мгновение Райли задумалась: откуда Хэтчер знает о том, что её отец охотился на белок?
Но конечно, это очевидный вывод. Её отец охотился, чтобы жить, а здесь не было недостатка в мелкой дичи.
– Не покажешь мне это место? – спросил Хэтчер. – Оно наверняка много для тебя значит. Это твоё прошлое.
– Я здесь никогда не жила, – возразила Райли.
– Нет, ты провела детство в Слиппери Рок, что в километрах в ста отсюда. Это приятный городок, я провёл там пару дней для ознакомления. Но потом твоя семья переехала в Лантон, где тебе пришлось поступить в колледж. Там я тоже был. Не такой приятный, как Слиппери Рок, гораздо больше и какой-то обезличенный. Ты там не была счастлива, правда?
Райли затошнило. Каким-то необыкновенным образом он узнал, что ей не нравился переезд в Лантон. А ведь в то время она была совсем ребёнком.
Он слишком хорошо её знал, чтобы она могла быть спокойной.
Хэтчер продолжал:
– В любом случае, настоящие твои корни здесь, с твоим отцом или, вернее, с его призраком. В конце концов ведь именно он сделал тебя той, кто ты есть. Всегда оставаясь бывшим морским пехотинцем, этот сильный и жестокий человек снова и снова говорил тебе, что ты недостойна, и учил тому, что значит истинное достоинство. Ты даже внешне на него похожа.
Райли хотелось выпалить: «Ты-то откуда знаешь?»
Но конечно, Хэтчеру не представляло трудности найти фотографию её отца.
– Так ты не пригласишь меня внутрь? – спросил Хэтчер.
Не став дожидаться её ответа, он прошёл мимо Райли и вошёл внутрь. Райли последовала за ним. Он сел на стул, на котором папа обычно разделывал белок. С неподдельным интересом он осмотрелся.
– Так вот оно какое, твое наследство, – сказал он. – Теперь у тебя есть свои владения. И что ты собираешься делать с землёй?
– Я подумываю отдать её сестре, – сказала Райли.
– Ах да, Венди. А ты спрашивала её, нужна ли она ей?
– Ещё нет.
Хэтчер усмехнулся со знанием дела.
– Она откажется.
Райли стиснула челюсть. Она поняла, что он прав. Венди не захочет иметь с этим местом ничего общего. Чтобы избавиться от него, ей придётся его продать. Интуиция Хэтчера просто приводила в ужас.
– Может, перейдём к делу? – спросила Райли.
– Конечно. Но ты знаешь, что я попрошу взамен услугу.