Часть 26 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 35
Марио Джентиле слушал водителя, который предлагал ему вернуться в отель и подождать, когда все нормализуется. Но Марио так не хотелось возвращаться, стоять в пробках, объезжать центр из-за беспорядков в городе, снова выбирать гостиничный номер на каких-то пять-шесть часов, что он решил остаться в аэропорту и спокойно дождаться другого рейса.
Он предпочитал путешествовать налегке и почти не имел багажа кроме небольшой сумки, переброшенной через левое плечо, да фотоаппарата, висевшего на груди, с которым мужчина практически не расставался.
Отец Марио, Антонио Джентиле, владел крупной мебельной фабрикой, был хорошим семьянином и добропорядочным гражданином своей страны. Вовремя попав в струю, он открыл сначала несколько цехов по производству мебели из натуральной древесины, а со временем, нарастив мощности и подкопив денег, открыл мебельную фабрику под своим брендом.
Под началом хорошего управляющего бизнес за несколько лет набрал обороты, их семья ни в чем не нуждалась и могла позволить себе не думать о деньгах.
Еще в детстве Джентиле обучился фотоделу, позже закончил архитектурный по специальности дизайнер интерьера. Работа в этой области так увлекла его, что он сутками просиживал над дизайн-проектами, создавая в 3D программе причудливые в своей оригинальности интерьеры то для конференц-зала, а то для нового молодежного кафе. Последний проект загородного дома Марио сделал в очень короткие сроки. Заказчик остался им очень доволен, щедро заплатив за проделанную работу.
Пять лет назад Марио занялся фотографией, открыв свою небольшую фотостудию. Хобби отнимало почти все свободное время мужчины, Марио отдавался всецело любимому делу, он буквально бредил черно-белыми снимками.
С началом мирового экономического кризиса дела на мебельной фабрике отца пошли немного хуже, начались сокращения рабочих мест, забастовки и митинги в некогда благополучной Италии. Марио решил попытать счастья в журналистике, попробовать реализовать себя в этой профессии.
Он легко поступил на журфак, проучился полгода, но после смерти отца вынужден был прервать учебу, ему нужно было вплотную заниматься семейным мебельным бизнесом, помогать маме и младшему брату Франко, которому к тому времени исполнилось семнадцать. Конечно, у Джентиле были родственники, которые могли бы оказать поддержку молодому парню, но у итальянцев не принято сидеть на чьей-то шее. Нужно стараться и пробиваться самому.
Три года назад фотоснимки, которые Марио сделал, когда в лучшие годы путешествовал по разным уголкам России, а позже выложил их в интернет в платный доступ, неожиданно обрели огромную популярность. Особенно удалась фотосессия на Байкале. Агентства и издательства стали наперебой предлагать молодому мужчине неплохие деньги за эти фото. Это был его звездный час, который Марио не упустил. Джентиле заметили, стали приглашать поучаствовать в различных проектах и мероприятиях, как благотворительных, так и коммерческих.
После нескольких успешных фотовыставок Марио обрел популярность и известность, как талантливый фотограф с нестандартным взглядом на окружающую действительность. Благодаря компьютерной обработке, фотографии Марио балансировали на грани воображения и реальности. Причудливые, но интригующе интересные фото очаровывали и погружали в сюрреалистический мир. О Джентиле или, как его еще называли, MD, заговорили, он почувствовал себя избранным, но не зазнался. Он понимал, что до настоящей славы ему еще далеко…
Джентиле стал снимать целенаправленно по заданию крупных изданий, превратившись со временем во внештатного фотокорреспондента. Подписывался он чаще всего своей фамилией, не желая тогда иметь псевдоним. Когда Марио приезжал в Россию, он подписывался псевдонимом «Вежливый», так звучала его фамилия в переводе на русский язык. Его снимки очаровывали своей красотой, и не важно, была ли это природа или портрет человека, Марио умудрялся делать такие кадры, от которых невозможно было оторвать взгляда. Его фото затягивали, будоражили сознание людей, доводя порой до мурашек.
Марио мечтал открыть свою фотогалерею, на которую он бы мог приглашать известных фотографов, а также попутно выставлять и свои работы. Для этого нужно было обрести еще большую популярность и стать финансово состоявшимся без оглядки на семью.
Второй его тайной страстью была страсть к коллекционированию раритетных предметов, принадлежавших известным особам прошлых столетий.
Так, он потратил несколько сотен евро на шляпку и перчатки русской красавицы Лопухиной. С виду это сущая безделица для мужчины. Но коллекционер, навечно поселившийся в душе Джентиле, не смог удержаться от соблазна иметь аксессуар известной красавицы девятнадцатого века.
Сейчас в аэропорту Франкфурта, когда немецкая таможня шерстила багаж пассажиров, внимание Марио привлекла девушка в платье ярко-красного цвета и широкополой шляпе такого же оттенка. Колесико ее огромного розового чемодана попало в решетку перед дверью, и бедная девушка никак не могла извлечь его из западни. Марио по инерции навел фотоаппарат и сделал один кадр. Лица незнакомки не было видно полностью, шляпа скрывала его большую часть. Лишь светлые волосы локонами струились по плечам девушки. Загадочный получился кадр.
«Красивая», — подумал мужчина, когда незнакомка подняла на него серо-голубые глаза.
— Signorina, lascia che ti aiuti[1], — произнес итальянец, но видя, что девушка не понимает, перешел на английский с легким акцентом.
Девушка беспомощно развела руками и произнесла на русском:
«Была бы признательна вам за помощь. Мой друг отошел ненадолго, боюсь, без него я одна не справлюсь».
— Оу, так вы русская, замечательно! Я люблю Россию. Моя мама русская, вышла замуж за моего отца после того, как они познакомились на Олимпиаде в Москве.
Марио высвободил колесико чемодана, легко подхватил его и поставил горизонтально, осматривая на предмет возможных повреждений.
Не найдя ничего криминального, он вернул чемодан в его нормальное вертикальное положение и улыбнулся девушке.
— Прошу, ваш багаж. Меня зовут Марио Джентиле, а вас?
— Людмила, — девушка улыбнулась в ответ. — Благодарю вас, сеньор Джентиле.
— Людмила… Красивое имя. Так вы живете в России или эмигрировали в другую страну на ПМЖ?
— Нет, я из Санкт-Петербурга, лечу с друзьями в отпуск на Майорку.
— Как здорово! Мне очень нравится Россия, бывал там несколько раз. Я тоже лечу на Майорку, по работе в Пальму. Возьмите мою визитку, может быть, вы захотите сделать фотосессию на отдыхе. Звоните мне, я приеду и с удовольствием проведу ее для вас и ваших друзей.
«Людмила представила себя на фото в обнимку с Магомедом и Тамерланом… На заднем плане маячили охранники Вечкановых. Какие получатся «замечательные» кадры…
«Нет уж, спасибо», — подумала Аверина, но визитку у Джентиле взяла. Очень уж старался произвести на нее впечатление этот молодой симпатичный итальянец. Да и мало ли… Как говорится, а вдруг пригодится воды напиться.
— Ой, кажется, теперь ваша очередь на проверку содержимого багажа, — проговорила Люда, положив визитку в боковой карман маленькой сумочки.
— Да! Боюсь, мне пора поторопиться, — ответил итальянец, глядя Людмиле в глаза.
— Arrivederci, signorina Lyudmila. È stato un piacere conoscerti[2]
— Людмила в ответ улыбнулась и развела недоуменно руками. Если первую часть фразы она еще как-то поняла, то со второй частью были явные проблемы.
— Простите, я забыл, что вы не понимаете итальянского. Я сказал вам «До свидания, синьорина Людмила. Приятно было с вами познакомиться».
— Ciao, — засмеялась в ответ Люда. Это все, что я знаю по-итальянски.
— Я могу вас научить, если захотите, — прокричал мужчина, подарив Людмиле на прощание лукавую улыбку, — До встречи на Майорке. Я буду ждать вашего звонка, сеньорита Людмила!
Обернувшись Людмила увидела гневный взгляд Магомеда, он смотрел на нее так, словно хотел сжечь ее дотла.
Аверина засмеялась и показала парню язык.
«Не по зубам я тебе котик, так и знай, не по зубам»
_____________
Примечание:
[1] Мисс, позвольте мне помочь вам (итал)
[2] До свидания, мисс Людмила. Приятно с Вами познакомиться (итал.)
Глава 36
Марио Джентиле присутствовал при распаковке своего багажа. В эти минуты он никак не мог понять, чего хотят от него эти немцы, которые во второй раз объясняли ему цель повторного досмотра, из-за чего у Марио сильно разболелась голова, и вконец испортилось настроение.
— Цель вашей поездки? — задал свой стандартный вопрос служащий таможни, просматривая документы Джентиле.
— Командировка по работе. Я внештатный фотокорреспондент нескольких крупных изданий. Прошу вас, аккуратнее с объективами, не повредите, пожалуйста. Эти линзы очень дорогие, без них невозможна качественная профессиональная фотосъемка.
— Не нужно переживать, — обратился к нему высокий флегматичный немец с аккуратной стрижкой, который длинными пальцами ощупывал и перекладывал вещи Джентиле, если у вас нет ничего противозаконного, вам не о чем волноваться.
Таможенник извлёк из недр сумки небольшую картину с изображением Венеции и отдал в руки своему придирчивому напарнику. Мужчина с бейджем, на котором значилось имя Генрих Шульц, покрутил картину, а потом постучал по деревянной раме. Поскреб ногтем и хотел уже равнодушно отложить в сторону сувенир, но, взглянув на пассажира, решил продолжить досмотр с пристрастием.
Джентиле судорожно комкал носовой платок и протирал в сотый раз желтые солнечные очки. Очки были абсолютно бесполезной вещью в здании аэропорта, но мужчина одел их на нос и словно загородился от вьедливых таможенников и их вопросов.
— Могу я узнать, что это за картина? Вам известно, что исторические ценности, драгоценности, антиквариат запрещены к вывозу из Германии, а предметы старше ста лет должны вывозиться по специальному разрешению.
— Позвольте, но это всего лишь небольшой сувенир, подарок моему другу, он любит живопись. Это Венеция, правда, красиво? Вы знаете, что такое Венеция для итальянца! Я купил эту картину в одном магазине на улице… Оу, я позабыл, эти ваши немецкие названия, у вас очень сложный язык, а впрочем, вот чек на покупку. Хорошо, что я его сохранил, а не выбросил. посмотрите пожалуйста сами.
Марио протянул таможеннику бумаги, подтверждающие покупку картины.
«Ох, уж эти немцы. До чего же разный у нас с ними менталитет. Нужно срочно что-нибудь предпринять», — думал Джентиле. Внезапно от нервного перенапряжения на него накатило безудержное веселье, и он мгновенно нашел оригинальное решение проблемы.
— Скажите, пожалуйста, герр офицер, вы коренной немец или приезжий, вы давно проживаете во Франкфурте?
— Я родился и вырос в Германии, — гордо ответил мужчина в форме с бейджиком на груди. с именем Генрих Шульц.
— Оу, тогда вы точно должны знать. Дело в том, что меня мучают три важных вопроса, прошу вас, дайте мне на них ответ, — с серьезным видом произнес Марио.
— Да, слушаю вас, — медленно и степенно ответил немецкий служащий.
— Правда, что в Германии, вы недолюбливаете страстных любовников. Штраф за шум во время секса составляет около €15. За повторное нарушение придется заплатить €250.
— У немецкого служащего вытянулось лицо, но ему ничего не оставалось, как кивнуть.
— Ну надо же, — воскликнул Марио, а я все надеялся, что это шутка. Теперь не знаю, что мне сказать моей невесте, она так любит кричать во время секса.
— Нет, это абсолютная правда, — смущенно проговорил таможенник.