Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В коридоре послышались чьи-то шаги – уверенные, неспешные, твёрдые. Это доктор, поняла она, и спрятала пузырьки в декольте. Он узнал, он обнаружил пропажу, взволновалась Ирен, но она не отдаст их ему; сделает вид, что не в курсе. Не для того она столько лет промучилась с этим пьянчугой, с этим убийцей своего мальчика, чтобы не смочь отомстить. Шаги прошли мимо. Ирен выдохнула, подождала ещё немного, достала из декольте морфий, подняла с пола начатую бутылку и пошла к столу. Ребекка смотрела на Жоэля. Из-за подступивших слёз она опять не видела ничего, кроме блестящего небольшого ножа с красивой фигурной ручкой. Сжала рукоятку так сильно, что холодный металл потеплел в её горячих ладонях. Ничего, ещё немного, и она тоже станет холодной, как и эта резная рукоять. Рука Ребекки, до этого твёрдая и сильная, предательски дрожала. Бекки медленно подносила нож к горлу, молча глотая слёзы, стараясь не разбудить Жоэля… – Вы здесь, Ребекка? Она обернулась и спрятала нож за спину. – Почему вы не у себя? – Доктор заглянул в комнату. – Я навестила брата. – Вы плакали? Бекки осторожно, чтобы доктор ничего не понял, положила нож на стол. – Нет. – Ребекка, – он подошёл к ней, – успокойтесь. Я осмотрел вас вчера. С вами всё хорошо. – Да? – Ей было всё равно. – Этот негодяй, что напал на вас, ничего не успел сделать. – Я знаю, – пролепетала Ребекка. – Понимаю, вы шокированы, и это нормально… – Пожалуйста, месье Бёрк, я не хочу об этом говорить. – Понимаю, – доктор понимающе закивал. – Я хочу побыть одна. Он посмотрел на Жоэля. – Как мальчик? – Всё хорошо. – Я оставлю вас, но ненадолго, – доктор пошёл к двери. – Кстати, вы не видели мои записи? Листы, такие пожелтевшие листы… – Нет, я ничего не видела, месье Бёрк. – Странно, очень странно… – Доктор окинул напряжённым взглядом комнату. – Не обыскивать же мне весь дом… – Остановился в дверях. – Вы уверены, что всё хорошо? – Да, доктор. – Вы принимаете успокоительное, которое я вам выписал? – Принимаю, – Ребекка кивнула. – После вчерашнего, я думаю, можно будет удвоить дозу. – Хорошо, – согласилась она. Доктор вышел, не закрыв дверь. – Я же точно помню, что оставлял их в чемодане… – Его голос удалялся от Ребекки. – Не могли же они испариться? Она подождала, пока шаги его стихнут, подбежала к двери и закрыла её. Взяла стул и подперла им дверную ручку. Нужно было действовать быстро – невозможно медлить со смертью. Ребекка взяла нож. Ждать больше было нельзя – если она умрёт, ничего не изменится, никто этого не заметит… ну, может быть, только их конюх – он так яростно её защищал. «Бедный Юбер, – вздохнула Ребекка, – он опять будет плакать…» Поднесла нож к горлу, лезвие впилось в кожу, вены набухли. Ребекка изо всех сил сжала рукоять…
Ирен открыла бутылку – запах виски резанул по носу. – Какое же дрянство, – поморщилась она. Виски пах Фабьеном. Казалось, его самого выжали в эту бутылку, со всем его запахом пота и перегара. Ирен открыла один пузырёк с морфием, поднесла его к стеклянному горлышку и вылила всё без остатка; следом – второй. Оглянулась на мужа и встряхнула содержимое. – Твоё здоровье, дорогой, – улыбнулась она. Поднесла виски на свет. Ничто не выдавало содеянного. Вдруг кто-то свистнул под самым окном. Ирен вздрогнула, бутылка выскользнула у неё из рук и разбилась об пол. – Эй, Фабьен! – кричал прокуренный голос. – Просыпайся, чёртов ублюдок! Смотри, кто у меня здесь! Свежее снадобье медленно растекалось по полу. – Вставай, мешок дерьма! – За окном свистнули ещё раз. Фабьен подпрыгнул на кровати, не удержал своё грузное тело и свалился с неё. – Что происходит? – Он лежал на полу, потирая ушибленный копчик и ошалело смотрел на Ирен. Она смотрела на разбитую бутылку и не могла проронить ни слова. 33 глава – Что ты имел в виду, когда говорил о продолжении эксперимента? Марк Перро, учредитель крупнейшей фармацевтической компании, заправлял салфетку за ворот своей белоснежной рубашки. «Ресторан «Де Риззотт» – лучшие моменты с нами», – гласил рекламный слоган на каждой такой салфетке. – А то, что эксперимент не закончен, Перро, я продолжаю работать. – Доктор Бёрк накрутил на вилку спагетти. – И результат, скажу я тебе… – Результат? – удивлённо посмотрел на него собеседник. – А ты думал, я стою на месте? – Я уже боюсь что-либо думать, Бёрк. Разве комиссия не дала тебе понять, что им нужны реальные результаты? – А о чём мы, по-твоему, сейчас говорим? – Ты хочешь сказать… – Глаза месье Перро округлились. – Да, я работаю с ребёнком, Перро, с мальчиком, больным параличом, и уже могу говорить о положительной динамике лечения, кривая которой стремительно идёт вверх. – Андре Бёрк огляделся по сторонам и наклонился к Перро через стол так, что его галстук чуть не угодил в соус. – Ещё каких-то пару месяцев, и я смогу предъявить тебе результаты лечения, а после мы сможем предъявить их вместе. – Не понял… – Кусок ягнёнка встал поперёк горла месье Перро. – Как это мы? – он закашлялся. – Ты же давал мне «добро»… – На исследование, я давал тебе «добро» на исследование, Андре, а не на эксперимент над человеком. – О чём ты говоришь, какой эксперимент? Я лечу этого ребёнка! – Лечишь… – он прожёвывал, – чёрт, какой идиот так жарит мясо… Ладно, и где ты взял этого пацана? – Как это относится к делу? – Как относится к делу? – Он вытаращил на него и без того удивлённые глаза. – Всё это время ты работал с нашей компанией… – И ваша компания завернула мою работу. – Мы приостановили…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!