Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, – качнула головой девушка, переминаясь с ноги на ногу на высоченных каблуках. – Или для нее это не столь важно? – уточнила Екатерина, повернувшись к Благову. – Да как вам сказать… – ответил тот. – Для нашей сегодняшней встречи болгарский язык очень бы мне пригодился, но, думаю, в вашей фирме мне уже лучше экземпляр спутницы не предложат. – Да идите вы! – фыркнула Катя и, повернувшись на каблуках, быстро выскочила в приёмную. Ее просто плющило от злости. – Самодур! Дурак! Идиот! – пылали щеки у Кати. – Что он себе позволяет? Как так можно? Сильные мира всего… Взять меня и вот так… Груди, ноги не от ушей… А при чём тут это всё? Я что, на кастинге проституток была?! Господи! Вот так век живи и получи в конце! Чего мне надо? Мне надо было от этого гуся только одно – поговорить! Я хотела как с человеком… Чтобы понял… Чтобы помог! И вот получила! Ругаясь, на чём свет стоит, Катя села за руль своего старенького «ниссана». В этот момент из стеклянных дверей показался Константин Игоревич Благов со своей спутницей. Они спустились по лестнице, Благов распахнул дверцу черного «мерседеса» и девушка вспорхнула в салон. Он обошел машину, сел за руль, и машина тронулась с места. Решение пришло само собой. Екатерина включила зажигание и двинулась вслед за Благовым. Она очень боялась упустить его из виду, но ехала очень осторожно, боясь попасться ему на глаза. Всё-таки это был ее первый опыт преследования объекта, Катя очень нервничала, но руль держала крепко. «Мерседес» Благова остановился около высокой башни из стекла и бетона, у входа которого развевались на ветру многочисленные иностранные флаги. Он поставил машину на подземную стоянку, Катя тоже въехала за ним следом. Ей пришлось оплатить два часа стоянки, и охранник предупредил: – Если вы на болгарскую конференцию, это будет дольше по времени. – Я доплачу после, – ответила Катя, побыстрее покидая машину, боясь потерять Благова и его спутницу. Она беспрепятственно вошла во вращающиеся стеклянные двери, очутившись в просторном охлаждаемом кондиционерами холле с высоким потолком. Из виду преследуемую парочку она все-таки упустила. Проход дальше представлял собой непреодолимое препятствие в виде рамки металлоискателя и двух охранников в черных строгих костюмах. – Вы куда? – спросил один, заступая ей путь. – На конференцию, – ответила Катя, не моргнув глазом. – Фамилия? В списках есть? – строго спросил охранник. – Есть… Бочарова. Меня ждут, – спокойно ответила Катя, сама удивляясь своему нахальству. – Только что прошёл Константин Благов, я его пресс-секретарь. – Проходите. Бейджик возьмите и сами впишите туда свою фамилию. Катя прошла дальше, где стояли и автоматы с напитками и шоколадками и работало несколько точек по фуршетному принципу. Она сразу же прошла в зал и увидела Костю с Анжелой в первом ряду. «Я так понимаю, сначала официальная часть, а потом уже…» – подумала она. – Уважаемые участники, проходите, сейчас начнем! – сказала женщина в строгом костюме и обернулась к помощнице: – Всем раздали наушники? Переводчики все на местах? Катя подошла к этой женщине. – Извините, надеюсь, что я успела… Я переводчица с болгарского языка, должна переводить для господина на первом ряду, место двадцатое. – Да? У меня не было такой заявки, но сейчас некогда выяснять. Надеюсь, что вы ничего не перепутали? – Нет. Я знаю своего заказчика лично. – Ну, хорошо, – кивнула распорядительница. – Поторопитесь, сейчас начинаем. Проходите в комнату переводчиков. Катя пошла в указанном направлении и очутилась в просторной комнате, где небольшие столики отгораживались друг от друга деревянными перегородками, образуя некое личное деловое пространство. Екатерина подключила свой микрофон к месту в зале под номером «20» и надела наушники. – Алло! – сказала она. – Есть приём? Очень хорошо! Как там длинные ноги от ушей? Помогают слушать выступающего? Я за вас рада… «Что за черт…» – конечно же сразу подумал Благов и по дальнейшему разговору понял, что с ним ведёт беседу странная пигалица, которую он встретил у себя в кабинете. – Вы не захотели меня выслушать у себя в офисе, приняв за девушку из эскорта. Видимо, вы на всех женщин-посетительниц смотрите только в таком ракурсе. Мне вас жаль. Но вам придется выслушать меня сейчас, это даже лучше, что я не вижу ваше лицо. Меня зовут Екатерина Павловна Бочарова. У меня была сестра-близняшка Вика. Много лет назад, в подростковом возрасте, ее убил маньяк. Вика стала его третьей жертвой. Двух девушек, зарытых маньяком, нашли, а мою Вику – нет. Много лет считалось, что ее унесло течением, так как речной берег подмыло водой. А совсем недавно, в тюрьме на свидании с ее убийцей, я получила сведения, где он действительно закопал мою убитую сестру. Он показал мне на карте место захоронения. Сейчас там возвышается ваш торговый комплекс. Я пришла к вам, чтобы поведать о своей трагедии и попросить вас помочь найти мне останки Виктории, чтобы похоронить ее по-человечески… Благов не мог прийти в себя: – Что эта придурочная несёт? Какой, к чёрту, маньяк? Какие трупы? Эта баба – сумасшедшая. Как она здесь оказалась? Она что, преследовала меня?» – думал он. Его спутница заметила, что он изменился в лице. – Всё хорошо? – прижалась к нему Анжела. – У вас какой-то странный вид. Эй, вы слышите меня? – Подожди, Диана, я сейчас… – отстранился от нее Благов. – Я не Диана, – надула губки девушка. – Какая разница?! – отмахнулся Константин Игоревич. Анжела зло прикусила пухлую губку, похожую на утиный клюв. – Вы мешаете, – сказал им кто-то сзади.
Анжела повернулась и фыркнула сделавшему замечание гражданину в лицо: – Подумаешь!.. – Я сейчас, – сказал ей Благов и вышел из зала, бросив наушники на пустое сиденье. Холл был пуст, потому что все давно сидели в зале. Он обратился к одиноко стоящему служащему: – Где здесь комната переводчиков? У меня ужасный перевод. – Я могу передать претензию… – Я лично хочу передать, – оборвал его Благов. – Аудитория пятьдесят. – Спасибо. Благов нашел нужную аудиторию, но его туда не пустили. Дорогу ему преградила строгая дама в очках и с тонкими губами. – Слушаю вас. – Мне нужна переводчица, которая переводит для человека, который занимает двадцатое место. – Прошу подождать минутку. Сейчас она к вам выйдет. – И, заметив, как нервно дёрнулась у него щека, добавила: – Успокойтесь, пожалуйста. Здесь не место для разборок. Екатерина вышла в холл и встала перед Благовым. Он нервно схватил ее за локоть и почти поволок в сторону окна. Катя попыталась освободить руку. – Прекратите сопротивляться, на нас смотрят. Вы хотите, чтобы я вызвал полицию? – прошипел ей на ухо Благов. – Нет, не хочу! – вырвала наконец из его цепких пальцев свою руку Катя. – Нам нужно поговорить. – Поговорить? Вы приволоклись за мной на конференцию, чтобы поговорить? Вам что, делать нечего? Что за чушь вы несли про убитую сестру и маньяка? – Это не чушь. У меня к вам серьезный разговор. – Да? – совсем разозлился Благов. – И вы собираетесь разговаривать со мной здесь, у этого окна, под этой пыльной пальмой? – Он брезгливо тронул пластмассовый лист искусственного дерева. Катя секунду подумала. – Я готова разговаривать с вами на эту тему где и когда угодно. Константин Игоревич хмыкнул: – Вот как? Это действительно так серьёзно? Катя подняла на него строгие глаза. – Да. Очень. Благов вздохнул: – Чувствую, делать нечего. Давайте пройдём в буфет. Там должен быть шведский стол и напитки. – А вас не будут искать? – Кто меня должен искать? – Ваша Сюсанна, – пояснила Катя. – Она не Сюсанна, вроде… – наморщил лоб Константин Игоревич, понимая, что не помнит как зовут женщину, которая с ним пришла на это мероприятие. – Это не важно. Зачем ей меня искать? У нее оплачен вызов сопровождения, а я рядом или нет… Какая разница? Может, даже лучше, что меня нет. Не заснула бы только в зале и не захрапела бы… Они вошли в помещение с длинными столами, уставленными закусками и напитками. – Что вам предложить? – обратился к ним официант. – Шампанского, пожалуйста, – сказала Катя. – У вас какое есть? – Есть брют и полусладкое.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!