Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В большой деревянной лохани извиваются в воде еще две фигуры. По залу мечется, сильно хромая, голый мужик с привязанным к паху деревянным, почти до пола, членом. Первые пули, выпущенные в мужика во фраке, отчего-то пролетели выше его головы, он согнулся и нырнул в сторону. Я повел за ним стволом и срезал двух барабанщиц. Пули колотили в лохань с водой, вздымая брызги и куски плоти и крови людей, извивающихся в ней, отбросили в сторону женщину с куклой — это стреляла Герда. Ещё очередь, попадания швырнули на пол голого мужика с деревянным членом, взлетел в воздух расщепленный кусок деревяшки, пули рвали тела совокуплявшихся на полу — это Инга. А я никак не мог попасть в мужика во фраке. Он дико хохотал и, быстро перебирая конечностями, ползал по полу. Пули рвали доски пола, выбивали фонтанчики пыли из стен, а он оставался целым. Я застрелил оставшихся барабанщиц, перезарядил магазин и, подбежав к мужику, а это и был Нельсон Путе, пинком опрокинул его на спину и в упор всадил ему в грудь весь магазин. Очередь задрала ствол и зияющие, плескающие кровью дыры протянулись от груди к голове и она, наконец, разлетелась на куски, мне в лицо брызнули горячие капли… — Тварь… — заорал я и зачем-то пнул разорванное пулями тело. Обвел взглядом комнату. Везде трупы, кровь, дым, тошнотворно пахнет свежим мясом и внутренностями, как на скотобойне. Блядь… только не рыгать. — Контроль… — мы обошли зал. Не надо контроля… везде покойники… М-мать… один из них, в окровавленном саване, взметнулся с пола и кинулся с вытянутыми руками на Герду. Несмотря на рвущие его тело пули — мы успели начать стрелять — он добежал до нее и упал, только когда она пнула его ногой в грудь. — Контроль… — Чисто… — Ч-чисто… — Ингу, наконец, проняло. Это хорошо, девочка, ты человек, а не робот. — Чисто. Уходим. Ставим мины. Мы быстро установили в зале «Клейморы». Сиреневые лучики инфракрасных лазеров взрывателей перечертили зал. — Комнаты. Начинаем слева направо. Пошли, — в коридоре оставалось незачищенными несколько помещений. Первая комната… кухня, мешки с мукой, тыквы, травы и таз с внутренностями… суки… это с той несчастной, что висела на столбе, жрать они их собирались, что ли, уроды, головы козлов по углам и черепа людей на столах… самих людей нет — чисто. Вторая комната… спальня. Стоят кровати и шкафы, опять головы козлов, да сколько же они их здесь набили, черные завязанные мешочки по углам, людей нет… под кроватями… нет, — чисто. Третья комната… на плечиках аккуратно висит белый мундир с аксельбантами, сверху накинут кожаный пояс с кобурой тисненой кожи. Из нее торчит рукоятка Кольта 1911, с перламутровыми щечками, на поясе еще два кармашка с позолоченными магазинами. Я перекинул пояс через плечо. Трофей… если что — подарю кому-нибудь. Это что? Еще одна форма, только камуфляжная, но тоже с аксельбантами, еще одна кобура, из которой теперь торчит рукоятка здорового пистолета. Теперь щечки из резной кости. Позолоченный культовый пистолет «Дезерт Игл». Щеголи… мать вашу. Тоже в трофеи. Тяжелый, падла. — «Семейка Адамс» — «Дочурке Мери». Обед приготовили. Как насчет гостей? Прием. — Здесь «Дочурка Мери». Рада за вас. Гостей нет. Жду. Прием. — Выходим… — мы осторожно вышли из дома и за стенами домиков двинулись к забору. У меня вдруг мелькнула мысль. — Стоим. Прикройте меня, я проверю машину. — Я осторожно приоткрыл пассажирскую дверь Тойоты. Пахнуло запахом дорогого приторного парфюма и качественной кожи сидений, на сиденье лежал маленький кейс, тоже обтянутый кожей. Я осторожно сдвинул его стволом, не тяжелый… берем с собой. Бардачок… всякий хлам, перчатки… еще один ствол, маленький никелированный Вальтер ППК… с собой, нам везет на такие пистолетики. — Готово. Уходим, — мы почти дошли к воротам как в наушниках раздался голос Мари. — Внимание. На дороге справа от вас фары машин. Три единицы, расстояние пятьсот метров. Успеваете? Как принимаешь? Прием. — Принял… бегом, — мы проскользнули в приоткрытые ворота, быстро перебежали дорогу и нырнули в канаву. Вдруг дрогнула земля, и сзади нас прогремел глухой сдвоенный взрыв, через долю секунды еще один, гораздо мощнее. Что за черт? Я повернулся и увидел, как большой дом в усадьбе весь окутался пылью и дымом. — Мины сработали. Может, крысы? — шепнула Герда. — Какие крысы… лазеры на полметра над полом ставили… Ссуки, там кто-то живой оставался или… опять ожили… м-мать… бегом, — мы побежали по краю поля. — Три машины ускорились, вас они не видят, — сообщил наушник голосом Мари. Показались развалины фермы. Со стены соскользнула Мари и, махнув нам рукой, углубилась в заросли. Сердце бешено колотилось, не давал покоя взрыв — как там могли остаться живые? Мы же все тщательно проверили, только трупы, и те как из мясорубки. Бред какой-то… Мы добежали до машины и стали быстро переодеваться. Я скинул шлем, разгрузку и прямо на комбез накинул песчаную куртку. Девочки тоже поступили так же. Теперь в машину. — «Большому Папочке» — «Дочурка Мери», я пописала, пусти домой, как принимаешь? Прием. — Здесь «Большой Папочка», умница дочка, приходи, как договорились. Постучись сначала. Как принимаешь? Прием. — Приняла. Сначала постучусь, — ответила в рацию Мари и посмотрела на часы. — Сейчас 02:00, в 03:00 мы вливаемся в колонну. Отсюда да места тридцать минут ходу. Сидим здесь двадцать минут, потом начинаем движение. Здесь нас никто не заметит. Почему взрывы? — Все зачистили успешно и тщательно. На записи потом увидишь. Установили мины в главном зале, отошли. Почему взорвались — не знаю, могу только предполагать, — доложил я, стараясь говорить спокойно. Руки и голос продолжали дрожать. — Возможно самопроизвольное срабатывание, или с потолка упал пласт штукатурки на лазерный луч. Или… встали мертвые. В это я теперь тоже верю… — Как? — Просто не хотели умирать… уроды. Два магазина в упор… а они живые. Такого не может быть… — немного подрагивающим голосом сообщила Герда. — Они… зомби… — Инга начала срываться. — Все зомби… — Герда, помоги… — я дал ей фляжку и показал на Ингу. Герда прижала ее к себе и что-то зашептала на ухо. — Не знаю. Может, все обкололись какой-то гадостью, или в трансе были. Но чтобы труп с наглухо раздолбанной головой вскакивал и бросался… я такого не видел. Тут в натуре в зомби поверишь. В любом случае после взрывов там ничего живого остаться не могло, одни куски. К минам мы дополнительные заряды пластита добавляли. Как умер Путе и его зам, я зафиксировал. Без голов даже киношные зомби не живут.
— Понятно. В спокойной обстановке посмотрим запись и проанализируем. По дороге ехал патруль. Чей — непонятно, может, правительственные гвардейцы. Переговоров по рации сканер не фиксировал. Мы уходим в другую сторону, так что все нормально. Коньяк есть? — У меня всегда есть… Герда, стоп. Ей уже хватит, — я забрал флягу у девочек. Они уже успели хорошо приложиться и немного успокоились. Герда и была спокойна, только голос подрагивал, а Инга хоть и не истерила, но ее трясло крупной дрожью. Немудрено. Я мужик, и все равно еле себя сдерживаю. Хлебнули коньяка, Мари сверилась с часами и тронула машину с места. В назначенное время «Хамви» уже стоял в кустах возле дороги. Показались фары конвоя, Мари опозналась по рации с «Большим Папочкой», машины чуть притормозили и «Хамви» ловко юркнул в походный ордер. Если, конечно, можно применить термины «юркнул» и «ловко» к трехтонному джипу. На блокпостах было все спокойно, только опять какой-то черный придурок устроил представление, стоял на обочине и кривлялся, делая неприличные жесты. Несколько крупнокалиберных пулемётов навелись на него и придурок рыбкой нырнул в кювет. — Я же говорила, обкуренные идиоты. Такого запросто с зомби перепутаешь, — не удержалась Мари и немного подколола нас. Ладно, я не обижаюсь. Посмотришь на запись — поменяешь мнение. Конвой благополучно доехал до аэродрома. Мари подрулила к уже запустившемуся самолету. Подскочил начальник конвоя, и Мари передала ему три конверта. Немолодой первый лейтенант откозырял и взглянул на нас. Потом сделал знак немного подождать, унесся к своей машине, вернулся с бутылкой виски и сунул мне в руки. — Удачи… пойло помогает, — офицер еще раз откозырял и ушел. Наконец взлетели. Я открутил пробку с бутылки и пустил по кругу. — Он сказал, пойло помогает… от чего? Неужели у нас на мордах написано, что мы два десятка человек завалили? — спросил я у девушек. — Идиоты… мы себя в зеркало не видели… — Мари прыснула со смеху, а потом, не сдерживаясь, захохотала во весь голос, достала из кармана зеркальце и сунула мне в руки. — Форму надели… замаскировались, а морды-то раскрашенные. А у тебя еще и в крови… Даа. Типичные патрульные Ордена. Морды в краске, я кровью обляпан. Придурки. Да и хрен с ним, все равно проехали. Но смеялись все, разглядывая себя в зеркальце. Даже пилот открыл дверцу посмотреть, что с нами случилось, улыбнулся и вернулся за штурвал. Я вспомнил про кейс и попробовал его открыть. Замки были закрыты на ключ. — Тебе работа, — я кинул кейс на колени Герде и объяснил Мари: — Взял в машине Путе. Законный трофей. — Так… херня, — Герда достала нож, вставила в прорезь замка и с силой провернула. Раздался хруст и крышка приоткрылась. Она открыла ее и продемонстрировала нам содержимое кейса. Он был полностью заполнен полотняными мешочками с кулак величиной, а сверху лежал пластиковый файл с листками бумаги. Я отдал его Мари, а сам взял один мешочек в руки. Еще не распустив завязку, я сразу понял, что в нем, под тканью перекатывались маленькие камешки. Алмазы? Нет, красненькие. Я отдал мешочек Герде и взял следующий. Желто-коричневатые… хрен его знает, топазы какие-то. — Рубины. Крупные, — тихо пояснила мне Герда и отдала мешочек назад. Прячем все в чумадан. Дома рассмотрим. Рубины — это хорошо, у нас как раз Моисей Львович есть, большой друг нашей семьи. — Интересные документы, — задумчиво протянула Мари. — Это спецификации на оружие. Легко можно узнать, у кого он собирался его покупать, а это… я так и думала… а в кейсе, я так поняла, оплата? Да? — Да. Камни. Много. Разные. — Обожаю камни. А еще больше — драть зарвавшихся ублюдков, — Мари хищно улыбнулась, улыбка поразительно напомнила оскал большой кошки. — Дома расскажу, что там. По камням я в доле. — По любому… — конечно, в доле. И в равной. Ты спланировала эту операцию в мельчайших подробностях, только благодаря тебе она состоялась и прошла успешно. Весь виски вылакали, пока летели. Но совсем не опьянели, нервное напряжение не позволило, только когда сели в Кейптауне и я заглушил мотор «Гелендвагена» в гараже, почувствовал, что ноги и руки налились свинцом. — Девочки, что дальше делаем? — спросил я у своих женщин. Сил соображать самому не было. — Что делаем? В душ и есть, потом спать, — распорядилась Мари за Герду и Ингу. Она как раз, в отличие от нас, выглядела и соображала более внятно. — Выспимся, потом все остальное. В душ так в душ… когда я добрел до него, в нем уже плескались три девушки. Пришлось идти в библиотеку и полчаса сидеть там, с сигаретой и бокалом коньяка. Потом опомнился и понесся на кухню. Так, что у нас имеется съедобного? Земфира приготовила целую кастрюлю тушеной с травами и помидорами говядины. Пойдет. Наложил гору на блюдо и в духовку. Через десять минут разогреется. На стол хлеб, вино, зелень и тарелки… — Дорогой, дальше мы сами, бегом в душ. Я не против, сами так сами. Чуть не ободрал себе всю кожу мочалкой, казалось, что кровь не смывается с тела. Вернулся к столу и еле заставил себя съесть пару ложек. Девочки уже на ходу засыпали, я препроводил их по комнатам. Потом стоял в часовне на коленях и просил бога простить нас за весь наш большой грех, который мы творим и в котором мы живем. Стало легче, намного легче, ушла тяжесть с души, и я пошел спать. В комнате Инга всхлипывала и жаловалась Герде на страшных зомби, а та ее прижимала к себе и успокаивала. Увидев меня, Герда сверкнула недовольно глазами, мол, где ты шатаешься, и показала на Ингу. Дальше мы успокаивали ее вместе. Так и заснули. 22 год. 18 число 8 месяца, 20:00. Новая Земля. Свободная Африканская Республика г. Кейптаун. Вилла «Ольга» — …это список вооружения, которое хотел купить Нельсон Путе у Халифата. Прямо на Халифат ничего не указывает, но я знаю, что подобные виды получает из ворот только он. Причем тут весь список, прямо по заявке, которую они подали. Из этого следует, что к сделке причастен племянник Халифа, принц Хайрулла аль-Раббани. Он курирует в Халифате поставки оружия, занимает пост начальника охраны дворца. И из этого следует, что в доле некое лицо из Ордена, курирующее самого аль-Раббани. А вот в этом месте чеченцам для Халифата должны были быть переданы рабы в количестве сто человек. Восемьдесят девочек и двадцать мальчиков. Это в дополнение к камням в чемодане. Сейчас, благодаря нам, сделку совершать некому. Халифат числится в списке благонадежных стран. Он с готовностью выполняет пожелания Ордена в своей внешней политике по отношению к определенным странам, но в последнее время ему было запрещено совать свой нос в Дагомею, тем более поставлять оружие противникам режима президента. Однако он на эти запреты с успехом наплевал. Пока неясно, это инициатива определенных лиц или политика государства, но выясняется элементарно и после этого Халифат долго тыкается мордой в дерьмо. Управлять ими пока довольно просто, не знаю, как будет дальше, но пока так, — Мари бросила на стол папку. Мы проснулись вечером и сейчас пили кофе в саду. — То есть операция завершилась не просто успешно, но и дала хорошие результаты в другом направлении. — Какие наши дальнейшие действия? — Не знаю пока. Возможно, предстоит небольшое путешествие в Халифат. Мирное. Я доложусь руководству, об успехе операции они уже знают, все остальное при личной встрече с ними. Отдыхайте. Не меньше недели у вас есть. Что там с камешками, госпожа Мартинсен?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!