Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С помощью телескопических камер дальнего действия я подтверждаю эти наблюдения с расстояния в четверть миллиона километров. Мои «монетки» не сообщают ни о каких признаках жизни или чьих-либо перемещениях в этих кругах или на линиях-путях. Запущенные вчера мобильные наблюдатели сейчас снижают скорость, готовясь к торможению в атмосфере, и должны сесть через пять часов десять минут. Я ожидаю их отчетов в течение двадцати восьми часов. Пятерым я дала указания сесть на массивы суши, двум – на луга и трем – неподалеку от кругов башен; а три мобильных наблюдателя, способных плавать, я направила: один в полярное море, окруженное со всех сторон сушей, – единственный здесь не зеленый, а синий океан, – другой в экваториальное море, опоясывающее всю планету, а третий – в южное море, наибольшее по площади. (Пакет данных 5.6 пикосекунды.) ЛитВиз-21/1 Подсеть A (Дэвид Шайн): «АСИДАК подтвердила открытие первой жизни за пределами Земли! Проснитесь, историки, это знаковый момент в истории рода человеческого: мы не одиноки! И, словно этого мало, АСИДАК сообщает о возможном наличии разумной жизни или некоей формы жизни, способной строить высокие башни, расположенные кругами. Австралийский Норт-Кейп обещает обеспечить сегодня попозже фотографии с низким разрешением, переданные с планеты, и то, что видит – или, точнее, видела – АСИДАК, и мы их вам покажем, как только получим сами… Кто не ощутит в такой миг пылкую гордость? АСИДАК – вероятно, самое дорогое исследовательское средство всех времен – полностью окупила себя. Сегодня мы узнали, что во Вселенной есть жизнь. Останется ли теперь наше собственное существование прежним? И вот дополнительный маленький сюрприз: АСИДАК сообщает, что, возможно, обнаружила остатки городов. Мы обеспечим полный охват всех сенсаций, как только получим их из Норт-Кейпа и от экспертов-аналитиков всей планеты. И это обещание ЛитВиз-21 – не преувеличение. Мы всегда стараемся отыскать иной взгляд на то, о чем сообщаем, посмотреть с другой стороны и стремиться к истине за рамками общеизвестных фактов, но сегодня мы ошеломлены точно так же, как другие каналы визиосети. АСИДАК обнаружила на другой планете, на зеленой планете B-2, второй планете альфы Центавра B, то, что может оказаться городами. Во все времена людей интересовало, одиноки ли мы во Вселенной, будет ли она принадлежать нам безраздельно? На протяжении большей части нашей истории мы, за исключением немногих мечтателей, полагали путешествия в космосе маловероятными, а полеты к далеким звездам – невозможными, чистой фантазией. Тем не менее технический прогресс и врожденное стремление человека исследовать все вокруг вынудили нас отправиться на Луну и планеты. Мы не нашли на них жизни. Наши космические телескопы подтвердили наличие у далеких звезд планет, которые заметно больше Земли; мы не могли знать, существуют ли землеподобные планеты, но наши инстинкты говорят нам, что несомненно существуют, и в 2017 году пять стран, с молодым технологическим гигантом, Китаем, во главе, приняли решение создать первую межзвездную автоматическую исследовательскую станцию. Соединенные Штаты неохотно позволили уговорить себя присоединиться, стали шестым участником проекта и внесли в него свой значительный опыт космических исследований. Построенная на околоземной орбите, на крупнейшей китайской орбитальной платформе «Золотая заря» АСИДАК, Автоматизированная система изучения дальнего космоса, обрела жизнь… фигурально выражаясь. Роджер Аткинс, входящий в руководство корпорации «Проектировщики разума» и главный разработчик мыслительных систем АСИДАК, создал биоэлектронного мыслителя с возможностями, далеко превосходящими возможности любой отдельно взятой человеческой личности, но не обладающего самосознанием. Как сказал Аткинс в 2035 году, после пяти лет работы в этом проекте: (Воспроизведение виз-интервью. Аткинс – невысокий, полноватый, с пушистыми редеющими каштановыми волосами, в черной псевдокоже.) «Мы не хотим отправлять туда искусственного человека. Мыслитель АСИДАК, созданный специально для этой миссии, будет работать лучше, чем человек. Но мы не станем пренебрегать поэтическим аспектом, и АСИДАК не окажется слепой и неспособной иметь мнение. Как-никак, когда АСИДАК достигнет цели, один цикл общения с ней будет занимать более восьми с половиной лет; она будет там очень одинока, и ей придется думать и принимать важные решения самостоятельно. Ей придется выносить суждения, что прежде делали только люди. Мы также вложили в нее горячее желание общаться с другими, помимо его создателей; АСИДАК будет социальна по-новому. Она захочет встретиться и пообщаться с неведомыми новыми интеллектами, если таковые найдутся». Дэвид Шайн: «Теперь похоже, что АСИДАК получит свой шанс… Говоря коротко, наши ученые создали симулякр человека, который лучше человека, но не вполне человек – вот вызов философам, – и отправили его в пятнадцатилетнее путешествие к альфе Центавра. Эти десятилетия странствий и затраченных усилий привели к открытию, способному изменить наши представления о себе, о жизни, обо всем важном. Мы не одиноки. Говоря откровенно, мы в ЛитВизе-21 считаем, что уже пора отпраздновать… Но ученые-создатели АСИДАК настоятельно призывают не торопиться. АСИДАК почти несомненно обнаружила жизнь. Но башни, которые обнаружил АСИДАК, все-таки могут оказаться не зданиями или городами. Во что верите вы? Отправь свой голос по номеру нашей обратной связи и присылайте комментарии со своего домашнего визора, не забыв указать свой идентификатор. Возможно, ваше мнение окажется важным для всей аудитории ЛитВиза-21…» 17 Мэри Чой выбралась из рейсового межлоскутового мини-автобуса ЗОИ и мельком глянула на Первый Восточный Комплекс, прямые штабеля узких горизонтальных зеркал из четырех сегментов, стыки выровнены в серебристые вертикали, готовящихся в этот и еще много часов отражать свет скатывающегося к западу солнца в шестом лоскуте, где жил Э Хасида. Город накрыли однородные оловянные облака, надвигающиеся с моря и обезглавившие Комплексы. В этот вечер не могло быть никакого полезного солнца, возможно, даже пошел бы дождь, и все равно Комплексы перекомпоновывались, словно ими двигало чувство вины из-за их загораживающегося присутствия. Мэри стояла на крыльце, дожидаясь, когда домашний диспетчер доложит о ней. Эрнест Хасида открыл темную обшитую дубом дверь и тепло улыбнулся; низкий и мускулистый, с округлым лицом и грустными глазами, что уравновешивали губы, сложенные от природы так, будто он забавлялся или изумлялся, и пухлые щеки. Мэри улыбнулась в ответ и почувствовала, как неприятности этой недели отступают под воздействием его молчаливого приветствия. Он отступил от двери, взмахнув рукой, и она вошла и обняла его; голова Хасиды приходилась на уровне ее груди. Он ткнулся носом в черную форму и тут же отстранился, встряхиваясь, но слишком сильно, для него чересчур широко ухмыльнулся, сверкнув мелкими ровными белыми зубами и проецируя резцами крошечные розы. Затем жестом предложил ей сесть. – Я могу полежать у тебя в ванне? – спросила она. – Конечно, – ответил он мягким, бархатным голосом. – Все настолько плохо? – Произошло ужасное убийство. И вылазка селекционеров. А скоро я отправляюсь в Надзор, чтобы сделать запрос. – Гм. Не сказать, что ты спокойно проводишь время. Решительно нет. Э Хасида не увлекался отслеживанием информации в сети или просмотром ЛитВизов, но, конечно, не питал отвращения к новым технологиям. В его маленьком дряхлом бунгало было полно удивительного оборудования. Эрнест был техником-чародеем в заимствовании и интеграции; он гармонично соединял несовместимые элементы за десятую часть стоимости: по вашему знаку музыка начинала звучать со всех сторон. Искусство танцующего света превращало стены в декорации драматического представления, в окна могли заглядывать динозавры улыбаться подмигивать; по ночам над кроватью парили ангелы, напевая тихие колыбельные, тогда как древние японские мудрецы давали советы по махаяне, с головами, вытянутыми как дыни, и мудрыми глазами в морщинках от невероятного веселья. Он отступил, поклонился, повернулся к своей визуальной клавиатуре и снова взялся за работу, словно Мэри здесь не было. Отчасти успокоившись в его присутствии, Мэри начала долгий импровизированный танец тай-чи, выкручивая руки, как прошлым утром, но с большей грацией уверенностью плавностью. Она представляла себя озером рекой дождем над городом. Она нашла свой центр зависла там на миг и открыла глаза. – Обед? – спросил Эрнест. На трех широких плоских экранах за его клавиатурой красовались страшные лица вытянутые угловатые едва ли человеческие следившие за ними глазами горящими словно ледяные угли. Их контуры были очерчены неоном, а сами они выполнены детской пастельно-песчаной темперой. У одного из них, судя по носу, был череп животного, кошки или собаки. – Пугающе, – прокомментировала она. – Пришельцы, – сказал он с гордостью. – Позаимствовал кое-что из голограффити в нашем районе. Э Хасида специализировался на инопланетянах. Наполовину японец, наполовину спанглиш, он легко переходил от ярких основных красок майя и мексиканских мотивов к спокойным приземленным пастельным тонам старой Японии; от пейзажей к трансформированному поп-арту. Его работы пугали и приводили в восторг. Мэри была бы рада Эрнесту и без его таланта; с ним он идеально дополнял ее, подрывающая основы тревожащая просвещенность против ее прагматичности склонности управлять невозмутимости. – Можешь рассказать? – спросил он, присаживаясь рядом с ней на край дивана и веля на языке управляющих машинами жестов – языке собственного изобретения, – чтобы им принесли еду. Три арбайтера, по виду собранные из металлолома, преображенного в изящные абстракции бочкообразные округлости и кубистские ребра черные и серые, развернулись и покатили в ту часть квартиры, что служила кухней и питомником нанопроектов. – Вероятно, я отправляюсь в Эспаньолу, – сказала она. – На всякий случай уже оформляются документы. Подозреваемый улетел. – Подозреваемый в чем? – Восемь убийств. Одна ночная оргия.
Эрнест свистнул. – Бедная Мэри. Ты тяжело переживаешь это. – Ненавижу, – сказала она. – Ты слишком сопереживаешь. Посмотри; ты только расслабилась и опять напряглась. Она разжала пальцы и покачала головой. – Это не гнев, это досада. – Ее черные глаза изучали его лицо. – Почему люди способны так поступать? Как могут происходить такие ужасные вещи? – Не все такие же уравновешенные, как ты… и я, – сказал Эрнест со слабой улыбкой. Она покачала головой. – Я найду этого сукина сына. – Теперь похоже на гнев, – заметил Эрнест. – Я хочу, чтобы все это закончилось. Хочу, чтобы все мы повзрослели и были счастливы. Все мы. Эрнест с сомнением хмыкнул. – Ты зои. Это как хирург. Если у всех все хорошо, вы без работы. – Я бы не прочь. Ты… – Мэри поискала слова, не нашла. Проявление ее сомнений и слабости. Последние два года Эрнест был ее жилеткой. Свою роль он играл спокойно, ее личный психохирург-утешитель. – У меня сегодня даже нет времени на любовь. – При выборе «обед или любовь» ты выбираешь мой обед? – Ты хороший повар. – Ты уже сколько часов на ногах? – Очень много. Но у меня был перерыв, а теперь вот другой. Не волнуйся. Эрнест, ты слышал об Эмануэле Голдсмите? – Нет. – Поэт. Романист. Драматург. – Я визуал, а не читатель. – Он подозреваемый. Известный человек. Жил в крыле Комплекса. Подозревается в убийстве восьми своих молодых последователей. Без мотива. Он исчез, и я думаю, что он, возможно, бежал в Эспаньолу. У него открытое приглашение от полковника сэра Джона Ярдли. Ты когда-то говорил, что знаешь каких-то людей из Эспаньолы. Эрнест нахмурился. – Я не обрадуюсь твоему отъезду туда. Если хочешь узнать побольше об Эспаньоле, почему бы не отправиться в библиотеку ЗОИ? Уверен, там есть все, что тебе нужно… – Это я уже сделала, но мне нужно еще инсайдерское мнение. Особенно кого-то из низов. Он прищурил глаз. – У меня есть друзья, знакомые с людьми, которые работали там. Неприятными людьми. Они никому не доверяют. Она провела гладкой черной ладонью по его щеке, по смуглому лицу с жидкой бородкой. – Хотелось бы поговорить с твоими знакомыми. Можно это устроить? – Они безработные, не корректированные, почти нелегалы – но даже при этом им будет очень интересно увидеться с тобой. Ты для них развлечение, Мэри. Но они попали сюда по законам, действовавшим при Рафкинде. Их отвергла Эспаньола, когда в Вашингтоне началась катавасия. Они боятся, что их отправят обратно. Они прячутся от иммиграционной службы и от селекционеров. – Я могу закрыть на это глаза. – Можешь? Мне кажется, ты злишься. Вдруг тебе захочется отправить их на коррекцию. – Я способна держать себя в руках. Эрнест посмотрел на свои натруженные руки. На шрамы от нано. Он не проявлял должной осторожности с некоторыми из своих материалов. – Как срочно?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!