Часть 40 из 125 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Лет через пять, ежели доживет… да. Годный офицер может быть. Хоть и баба. Очень годный. В отца пошла. Крутит парнями как… в-общем, легко крутит. Сообразительная.
— Второй Матильды Ивельен из нее не получится?
— Мала она еще, такое оценивать, Ваше Величество. — честно сказал Фрим. — Это как раз лет через пять-десять можно будет смотреть. Да и времена-то все ж таки не те! Дозвольте вопрос, Ваше Королевское Величество?
— Позволяем.
— Ваше Величество, девчонка бойкая, но она ж графиня — как ей потом замуж-то выходить?!
— Прикажем — и выйдет. — Дискуссии король разводить явно не собирался. — Хотите сказать, что у вас в пятом девчонок не бывало?
— При мне — нет, а так-то бывали, конечно…
— Вот так. Хотите спросить — что она потом делать будет? Считаем мы, понадобится принцессам Анджелине и Джолиэтт доверенный капитан охраны. Чтобы верили принцессы ему. Чтобы любили. И друг к другу не ревновали. Самостоятельный. И в постели не охраняющий. Раз уж растет такая дочь у сына друга Нашего. Вот такие вот дела, полковник… спрашивайте, Мы же видим.
Пришлось спросить.
— Ваше Королевское Величество, не моего ума дело, но вот слушок прошел…
— Жив. Здоров. И граф полковник Иртон жив. Вырвались. В Диком Камне сидят — и про это слушок не пойдет. Ясно ли это, шевалье полковник?
— Так точно, Ваше Величество! Дозвольте по полку вопрос?
— Дозволяем.
— Сентябрь на дворе. Меняют ли полк?
— Нет. Зимние квартиры — в селениях под Таралем, конюшни вам временные отстроены, дома… ожидаются.
— Благодарствуем, Ваше Величество!
— Вы говорили с графиней.
Это был не вопрос, а утверждение.
— Так точно.
— Она решила уезжать? Нет… Но говорила об этом… Почему?..
Фрим чувствовал себя очень странно. Его Величество не дожидался ответов. Казалось, он читал его мысли. Просто для скорости.
— Она опасается. Чего?
— Волнений в полку Ваше Величество — сказал полковник. Голову снявши, сережку не жалеют.
— Как его зовут? В ком вы не уверены?
— Мой заместитель. Граф капитан Молле.
— Припоминаем. Через пару десятинок попробуем с этим что-то сделать. Мы не задерживаем Вас, полковник.
Фрим щелкнул каблуками, отдал честь и вышел. Что-ж, ему все подтвердили. И без намеков было ясно, что Его Величество не желают, чтобы его здоровье с кем-то обсуждали.
В королевской карете, по дороге к небольшому загородному поместью, где он оставил Ветерка, Фрим мрачно думал, что хорошо уже то, что наследник сидит в полку "Куницы" Иртона — там его достать трудненько, чтоб не сказать вообще нельзя. Но вот что из этого сообщить графине? В любом случае, он решил довести до нее кое-что о структуре дежурств и постов, измененное после разговора в роще.
Подъезжая вечером к лагерю, он сделал крюк и проехал мимо тренировочных площадок. Возле одной сидел мастер-сержант Рокк и дремал рослый вирманин. Фрим жестом подозвал сержанта.
Сержант без спешки подошел и приветствовал полковника. Фрим спешился, ответил на приветствие и спросил:
— Чего у тебя там творится? — на песчаной площадке другой разбойник, с тремя бусинами в косице, поставив детей в пары, учил их бросать друг друга через себя и падать. Ехидно комментируя в стиле "Что ты локтями машешь? Птичка?"
— Да, орясинам этим скучно — а детям нравится. Оно баловство, конечно, да пускай.
— А чего — баловство?
— Ну, коня потеряй, пику потеряй, палаш про… хлопай, кинжал сломай — и найди у врагов такого же дурачка себе в пару, посередь боя. Баловство.
— Котловые накинула графиня?
— Грех чего говорить, накинула. Мясо три раза в десятинку присылает, на весь взвод. Во как. Только траву всякую сыпать велит.
— Сама? Зачем?
— Нет, через возницу передала. Говорит, вроде болеть меньше будут. В октябре глянем…
Полковник посмотрел на третью пару, в которой мелкая девчонка азартно тягала за локоть белобрысого круглолицего парня. Тот выворачивался, но приходилось ему нелегко.
— Ладно, давай — служи.
Сержант отдал честь, полковник козырнул в ответ и уехал.
Рокк посмотрел ему вслед и пошел назад под дерево. Беспокоится начальство — значит, спрашивают, про девку-то. Во как.
Королевские правила
Больно. Как же не вовремя — больно.
Его Величество принимали четырех герцогов и двух графов в Малом Тронном зале. Малым его можно было называть только по сравнению с Большим — в котором, по невнятным воспоминаниям, как-то давали прием на тысячу персон. Обычно Эдоард каждый раз давал себе слово — поручить церемониймейстеру выяснить: был ли такой, и каждый раз об этом забывал.
Конечно, эту предварительную встречу стоило проводить совсем не здесь, а в рабочем кабинете — но Его Величество уверенно полагал, что его внешний вид сейчас герцогам показывать нельзя. Надо бы отлежаться — но когда? Как же не вовремя…
Корона, Ативернский Меч на коленях, мантия — достаточно с них. Они стояли от него метрах в двадцати — двадцати пяти, а он сидел на троне. Столбы света, падающие на него через хитроумные шахты, делали картину величественной, а для герцогов — подавляющей. Заодно — не было видно, когда он морщился, и зеленоватый цвет его "Лика" оставался незамеченным — ехидно подсказывал Эдоард. "Рыла перекошенного" — отвечало Величество.
Видны их лица были плохо, приходилось напрягаться и прислушиваться — а грудь болела. Еще десятинку назад обходилось, как правило, парой получасовых приступов в день, а теперь болело по два часа. Страшно отвлекало.
— Ваше Величество! Гласит Великий Акт, утвержденный всеми семействами, что наследником же является ранее рожденный ребенок законной жены…
И так почти полчаса. Пора их сворачивать.
— Герцог Ивельен, как к дуайену, обратимся к Вам. Были ли Вы на объявлении наследника? Слышали ли Вы об условии: "пусть скажет ныне или молчит вечно", согласились ли с ним?
— Ваше Величество, никоим образом не сомневались мы в принце Ричарде. Но ныне — он во время посольства пропал…
Дебил.
— Не слышали Мы о таком, и не объявлялось подобное. Откуда такая уверенность у Вас?..
Наступила нехорошая тишина. Герцог осознал, что стоило сначала узнать — что известно официально, а что — нет.
— Действительно, Ваше Величество, мы… получили некие вести.
— Кто же доставил вам эти вести? Чем объясните Нам более двух тысяч дворян, кои прибыли с Вами?
— Э-э-э… мои друзья беспокоятся… э-э-э… наши привилегии позволяют нам свободное перемещение…