Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 66 из 125 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— … таким образом, Ваше Величество, мы полагаем, что… — Гхрм. — Ланье? — Рик поднял брови. Секретарь Короля НЕ входит во время разговора, пока его не зовут. Ланье, поклонившись, передал Его Величеству папку и, пятясь, вышел. Рик открыл ее, взглянул, закрыл и сказал: — Ваша Милость, Ваша Милость — Мы вернемся к этому разговору послезавтра. Дела Наши неотложны. Бароны несколько деревянно поклонились вслед выходящему Королю. В папке была грифельная доска с одной фразой: "Их Высочества в сопровождении вдовствующей графини Иртон пересекли линию первых постов". Алисии потребовался некоторый нажим, чтобы загнать Анжелину в карету. Принцесса считала, что въезд в замок на лошади был бы лучше. Графиня Иртон на это заметила, что лучше он был БЫ если бы принцесса вьехала сама. А не как груз перед командиром конвоя. Надутые губы на графиню впечатления не произвели. — Ваши Высочества. Повторим еще раз. Вы выйдете из кареты и встанете впереди меня. Если дворецкий, или сенешаль крепости его заменяющий пригласит нас войти — мы входим, если нет — мы ожидаем Его Величество. Как мы к нему обратимся? — А если он не выйдет?.. — Это, Ваши Высочества, невозможно. Итак?.. Карета прогрохотала по мосту, въехала под тяжелый свод, а потом во внутренний двор. Два высоких и очень сильных сержанта открыли двери и вытянулись возле них. Алисия, как младшая по знатности, вышла первой и чуть склонилась в сторону кареты. Принцессы выбрались не так изящно, но старательно поправили платья и встали рядышком. Карета уехала, а они остались. Собственно слуг на дворе практически не было. Был почтительный караул, посты, люди в сером сукне — склонившиеся и ожидающие. Чего? Почему они без шляп? Боятся? — Ваше Сиятельство, а мы тут будем долго стоять? У меня ножки болят… — Мы должны ждать, Ваше Высочество. Проявите сдержанность. Прошла еще пара минут. Алисия про себя думала, не заставит ли их Ричард ждать тут час и что ей сказать, если… — Рика, ой как я тебя рада видеть! А мы тут долго будем стоять? — Джолиэтт еще не умела шептать так, чтобы ее не слышали. — Если ты уже осмотрелась — можем пойти. — тихо прошептал ей кто-то. Алисия медленно повернулась. Ричард не изменился. Блондин с серыми внимательными глазами, выше ее на голову. Удобный темно-коричневый колет, всё та же шпага с потертой рукоятью. В шляпе. Единственное изменение — кольцо на правой руке. Королевское кольцо было прекрасно видно — Его Величество держал на руках сводную сестру. — Ваше Высочество. Ваше Сиятельство. Алисия сделала реверанс, про себя кляня нахала. Анжелина тоже испуганно присела. — Мы рады приветствовать вас, дамы. Мы лично проводим Вас в ваши временные покои. Соблаговолите проследовать?.. Анжели, привет. Рик оставил Джолиэтт на правой руке, а левую церемонно предложил Анжелине. Алисия могла бы поклясться, что он ей улыбнулся — так заметно было облегчение и радость на все еще детском лице, что "Его Величество" — это же, оказывается, просто "Рика". Алисия шла и думала, что Ричард действительно оказался крайне неглупым молодым человеком — для всех со стороны Король лично(!) на руках (!) сопроводил сестер в покои вместе с достойной воспитательницей… Но при этом ей самой тихо показали, как роли распределены. Как только они поднялись по лестнице и вошли в коридоры, Рик начал распрашивать сестер о путешествии и так натурально ахал и удивлялся, что к концу уже знал о путешествии ненамного меньше Алисии. Перед дверью он собрался ссадить сестру, но та все-таки решилась — Рика Ваше Величество, а можно мне… — Джолиэтт жарко зашептала что-то сводному брату в ухо. Рик внимательно выслушал ее и немного удивился — Ты уверена? Ну, наверное…
Алисия тяжко вздохнула. Корова. Конечно же. Анжелина решила, что она ничем не хуже сестры: — Ваше Величество, а можно мне лошадь?! — Пони! — решительно вмешалась Алисия. Это никогда не кончится. Впрочем, обучение надо продолжить. — Лошадь! — Анжелина внимательно наблюдала за ними обоими. Рик поднял брови и сказал — Ваша воспитательница, мадемуазель, полагает, что уместнее будет пони. Мы полагаем, на данном этапе она совершенно права… Анжи, ты не достанешь до стремян. Про лошадь поговорим когда ты будешь выше хотя-бы на ладонь. Анжелина вздернула нос и удалилась в покои. Алисия только вздохнула. — Полагаю, пример Миранды Кэтрин, графини Иртон, еще не раз нам отзовется, Ваше Величество. — Что нам следует знать о Миранде Кэтрин? — Его Величество Эдоард и… в целом, мне хотелось бы обсудить это в числе прочих вопросов с Вами, Ваше Величество и моим сыном, графом. Рик поднял брови в вежливом приглашении. — Ваше Сиятельство. Можем ли мы надеяться, что Вы, отдохнув с дороги, присоединитесь к Нашему скромному ужину после заката? — Ваше Величество, Их Высочеств необходимо уложить в постели. — Мы будем ожидать Вас. — Могу ли я просить Ваше Величество сообщить мне вести о моем сыне? — Он здоров, бодр и планировал прибыть сегодня на ужин. — Я надеюсь поговорить с Вами и с ним. — Мы приложим усилия к удовлетворению всех Ваших желаний… — Рика, — подергала его за руку подзабытая Джолиэтт. — А можно мне спросить… Величество Рика, то есть. — Спрашивай. — Рик снова поднял ее на уровень лица — А папа — тихонечко спросила Джолиэтт. — Он выздоровеет? Он там лежал.. — Папа — серьезно ответил ей Ричард. — Очень устал. Он спит, и теперь мы не знаем, когда он проснется. Иди, переодевайся и ложись спать. Алисия подняла брови. — Мадам. — тихо сказал Рик. — Лично Нам представляется неприятным и необязательным требовать и проявлять рекомендованную этикетом холодность в отношении маленького ребенка. Лично Нам это крайне не нравилось. Мы надеемся, что Вы присоединитесь к Нам за ужином. Алисия сделала реверанс, Ричард кивнул и удалился. Его Величество Король, конечно, должен был милостиво прибыть на ужин, где его бы почтительно ожидали подданные с некоторым опозданием дабы… Рик же поймал Джесса в переходе и без "здрассте" сказал: — Мать твоя приехала, сестер моих привезла. Джесс поперхнулся классическим "Да ладно?!" и стал удивительно похож на себя-подростка. — Коротко говоря, Мы Король, Нам все можно. Ты — вообще в действующей армии… — То есть ужинать сегодня не будем? А маман тоже считает, что я "вообще"? — В процессе выясним. Интересно, что она желает с нами говорит разом. Догадываешься, о чем речь пойдет? Джесс помрачнел. — Жена.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!