Часть 66 из 122 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что, мне не придётся разыгрывать спектакль перед охраной? — спросила Паркер. — Какая радость.
— Когда начнём? — спросила Катрина. Вик огляделся. Томми кивнул ему. Капитан выдохнул и произнёс:
— Сейчас.
* * *
Крики поглощаемых охранников возвестили, что их план приведён в действие. Вик только и успел подумать, что можно обойтись без лишних трупов. Но сейчас было не до сантиментов. Оставалось надеяться, что когда-нибудь он доживёт до тех лет, когда сможет пересчитать всех возложенных на алтарь ради сохранения мира в Первом Городе — и подумать, оправданы ли были все эти смерти. Сейчас он больше боялся умереть сам — тогда жертвы точно оказались бы напрасны.
Решётка камеры рассыпалась прахом. За ней его уже ждала команда. У Томми в руках крутился шарик, Саргий сжимал винтовку, остальные всем своим видом показывали, что готовы драться.
— Ждём приказаний, — отрапортовал рулевой. На его лице застыло напряжение. Похоже, ему нелегко давался контроль над аппетитами «Катрины».
— Нам нужно спуститься на первый этаж, — сказал Вик. — Пробьём стену в сторону джунглей. И пусть «Катрина» проложит дорогу сама.
— Мы пойдём по реке, — ответил рулевой. — Чем дольше она ведёт себя как обычный катер, тем лучше.
— А как же посудинки Эдема? — спросил Саргий. — Если мы выйдем к ним в лоб, они нас легко покромсают.
— Что же, хорошо. Выйдем сначала к джунглям, заставим их думать, будто мы ушли этим путём. Когда же они бросятся за нами в погоню, тут-то мы их и накроем. Хорошенько изрешетим их, а потом по газам. Мы успеем сбежать, прежде чем они восстановятся. Главное дать залп первыми, иначе нам крышка.
— Они всё равно регенерируют и догонят нас, — сказал Насиф. — У меня есть план получше. Когда мы расстреляем катера, добьём и экипажи.
— Пока мы до них доберёмся, они уже восстановятся. Как мы их убьём?
— Доверься мне, — загадочно улыбнулся Насиф.
Томми кивнул и заметил:
— Предлагаю справиться с охраной самим. Я не хочу выпускать Кэт без лишней на то причины.
Вик не стал спорить. Да и что говорить, он сам довольно долго ждал, когда ему выпадет шанс подвигаться.
— Я с вами, кэп, — сказал Саргий, передёргивая затвор винтовки. Вик усмехнулся.
— Держись позади. Без брони тебя изрешетят в миг.
— Не изрешетят, — пообещал Саргий, хищно ощерившись. — Не успеют.
Ранец Вика заскрежетал, будто сама мысль о предстоящей битве пробудила его от глубокого сна. Выскочивший манипулятор тут же прихлопнул к лицу Вика защитную маску. Валентайн снова почувствовал себя в своей стихии.
— Можете постараться не убивать всех? — спросила Коннели. Судя по выражения лица, она сама понимала, насколько это глупая надежда. И всё же, она не могла промолчать. Саргий покачал головой.
— Они будут в нас палить из всего, что у них есть. Мы перешли черту. Если будем сражаться вполсилы, то просто погибнем.
Коннели обречённо кивнула, будто именно такого ответа и ждала. Саргий посмотрел на Вика и спросил:
— Готовы, кэп?
Вик сжал и разжал кулак, проверив, как работают усилители. Линзы маски включили тактический дисплей и распознавание «свой-чужой», которое тут же пришлось выключить — им придётся сражаться с людьми в такой же униформе.
— Готов. Вперёд!
Он бросился вниз по лестнице. Не успел он миновать и одного пролёта, как столкнулся лицом к лицу с солдатом. Тот сжимал винтовку с пристёгнутым штыком. Не медля ни секунды, Вик со всей силы ударил его в грудь. Раздавшегося хруста хватило, чтобы понять — такого мальчишка не переживёт. Тело полетело вниз, навстречу поднимавшимся сослуживцам бойца. С диким криком Саргий вырвался вперёд с винтовкой наперевес. Вместо того чтобы расстрелять врагов, иммигрант схватил оружие за ствол и одним махом размозжил череп бросившемуся в атаку первенцу. Тот ударился о стену, его голова стала напоминать побитое яблоко. Остальных это не смутило. Ощетинившись штыками, они попытались оттеснить Саргия вверх по лестнице, обратно в тюрьму.
Вик оттолкнул иммигранта и, словно пушечное ядро, ворвался в строй солдат. С дикими воплями они покатились вниз, молотя Валентайна кулаками по броне. Оказавшись на первом этаже, Вик вскочил и начал давить сапогом шею ближайшего к нему солдата. Тот захрипел, схватился за ногу Вика, пытаясь отсрочить гибель. Через секунду его плоть лопнула под давлением, и подошва Валентайна утонула в крови.
Пока Вик пытался восстановить равновесие, из-за его спины с криками набросились остальные солдаты. Одного из них он сумел сбросить без каких-либо проблем, просто сделав резкий рывок вперёд. Выдвинув из коммуникатора клинок, Вик приготовился встретить угрозу лицом к лицу, но следующий солдат загнал ему штык прямо в зазор между бронёй.
Клинок вошёл в плоть, так и не разорвав подкладку экзоскелета — она спасала Вика уже во второй раз. И всё же, боль была такая, что у него потемнело в глазах. Схватив бойца за шиворот, ударом кулака он сломал ему челюсть. Затем, вытащив винтовку из бока, взял её как копьё и одним чётким ударом пронзил солдата насквозь. Выкинув обмякшее тело в сторону, он встретился с ещё одним умником, нацелившим винтовку в маску Вика. Грохнул выстрел, и голова Валентайна дёрнулась назад от удара. Пуля отрикошетила и ранила другого солдата, который, завопив, повалился на землю. Пока стрелок передёргивал затвор, Вик клинком пробил ему лоб. Губы мальчишки задрожали. Он успел завизжать, прежде чем кровь покрыла ему глаза, и его существование прекратилось. Вытащив клинок, Вик вытер кровь. Саргий уже бежал вниз. Со спален к солдатам спешило подкрепление. Схватив падающий труп, Саргий бросил его как снаряд в сторону врагов, а сам схватил винтовку и в несколько точных выстрелов прикончил охранников, прибежавших с улицы.
Вик тоже поднял оружие и осмотрел помещение на наличие новых противников. Пока никого не было, но наверняка бойцы на улице всполошились и бежали внутрь.
— Спускайтесь, быстрее! — проорал Вик по коммуникатору. Команда не заставила себя ждать. Томми уже держал шарик наготове. Размахнувшись, он бросил его в дальнюю стену, за которой простирались джунгли. Саргий, тем временем, ломал шеи и отрывал конечности выжившим.
«Никаких сантиментов», — подумал Вик. Солдат рядом с ним зашевелился и рефлекторно, даже не думая, Валентайн сделал контрольный выстрел. Опустив дуло, он присмотрелся к жертве. Это был совсем молодой парнишка, на вид не старше девятнадцати. Входная дыра в его голове вышла аккуратной, зато из выходной во все стороны, словно лепестки, торчала плоть. Кровь хлестала с такой силой, что Вик побоялся утонуть в ней. Какие-то мгновения он стоял так, посреди натюрморта трупов, и не мог понять, как здесь оказался. Из оцепенения его вывел крик Саргия.
Через вход внутрь уже заваливались бойцы с оружием наготове. Не медля ни секунды, они открыли шквальный огонь. Стена из свинца врезалась в Вика, рикошетя и отсекая кусочки от его бронелистов, заставляя сжимать зубы от боли. Он сделал несколько выстрелов в ответ. Одна пуля угодила бойцу в живот, из-за чего тот скрючился и заорал. Его штаны повлажнели от брызнувшей крови и мочи. Другая пробила его другу левую скулу, бросив жертву на пол. Вик чертыхался и клял от всего сердца матерей, отцов и родственников уродов, что сейчас палили в него; и заодно успевал мысленно поблагодарить Билла за экзоскелет — без него он бы уже десяток раз умер.
После третьего выстрела винтовка подвела его: затвор застрял на середине перезарядки. Вик только и сумел, что запустить её в одного из солдат, как дротик. Толку оказалось мало. Благо, к стрельбе подключился Саргий, сняв нескольких бойцов и заставив охранников отступить в коридор.
— Кэп, Саргий, сюда! — заорал Томми. Вик посмотрел на рулевого. «Катрина» разъела стену и землю под ней, образовав проход. Саргий бросился вперёд, Вик побежал за ним.
Раздался стрёкот пулемёта, и крупный калибр разнёс стену позади на мелкие куски. Катера решили, что мёртвые пленники лучше сбежавших.
— Быстрее! — завопила Коннели. По помещению разлетались осколки от бетонных стен, щепки разрываемых столов, кусочки ломающегося стекла и страницы книг с полки, которая за секунду превратилась в кучу хлама. Стреляли справа налево — и в паре метров от Вика уже начал взлетать на воздух пол, взрываемый огнём. Калибр разделил бы его на части даже с экзоскелетом. Напрягшись, Вик прыгнул вперёд и повалил Саргия. Пули просвистели у них над головой. Стрелки увели огонь далеко влево, поэтому Вик схватил иммигранта за шиворот и потащил за собой. Коннели держалась за грудь, тяжело дыша. Казалось, она испугалась за их жизни больше, чем они за свои.
Оказавшись снаружи, он услышал, как слева и справа закричали охранники: они наконец поняли, что пленники решили уйти через заднюю стену. Ли отпугивал их выстрелами, пока Томми разлагал внешний периметр. Как только забор рухнул, Вик приказал:
— Вперёд!
Заслонив всех, чтобы никого не задело шальной пулей, он наблюдал за побегом. Сара и Эмма первыми перепрыгнули через остатки стены, стараясь не запутаться в торчащих остатках колючей проволоки, за ними отправился Саргий. Ушёл Ли, озираясь, последовал Томми. На берегу ещё ревели пулемёты, всё сильнее и сильнее разрушая тюрьму.
Наконец, остались только Вик с Насифом. Валентайн помог шаману перелезть, затем перемахнул на ту сторону и сам. Они побежали вперёд — всех остальных уже вёл Ли.
— Сюда, по этой тропе! — кричал он, лавируя между деревьев и кустов. — Нам нужно забраться повыше!
— Он джунгли знает не хуже тебя, — заметил Вик.
— Да, но он всё равно слеп, — равнодушно отозвался Насиф.
— Ты уверен, что знаешь, как справиться с катерами?
Шаман ответил ему красноречивым взглядом, в котором плясали дьявольские огоньки, а затем сказал:
— Капитан, они потратили кучу энергии на это место, но не учли, что её можно направить и против них.
— Разве энергия не текла только в стенах тюрьмы?
— О, нет, она пустила корни. Всё это место как огромная печь, пышущая жаром. Нам останется только подстрелить гадов. Добить их не будет проблемой.
Они бежали ещё минут десять, забираясь всё дальше и дальше в гору, пока не услышали за спиной дикий рёв.
— Всё, — упавшим голосом произнёс Томми. — Они идут за нами.
Вик повернулся. Они успели уйти довольно далеко, и отсюда тюрьма казалась кукольным домиком, в который сорванцы бросили зажжённые спички. С такого расстояния он не мог понять, то ли дым застилал горизонт, то ли это был пар от перерабатываемой катерами воды.
Томми бросил шарик на землю. Тот начал увеличиваться. Вик отвёл взгляд — зрелище было не из приятных. Сталь набухала, пузырилась, из неё тянулись похожие на руки конечности, что захватывали всё вокруг и загребали к центру. Где-то даже проглядывали беспомощно чавкавшие рудиментарные рты. За десяток секунд шарик, поглощая почву, превратился в «Катрину», глубоко севшую в землю.
Сама мысль о том, чтобы снова ступить на борт этой твари, внушала Вику отвращение. Ничего не оставалось, как перебороть это чувство — другого выхода просто не было.
— Спрячьтесь в трюме! — приказал Вик Саре и Эмме. — Томми, живо к рулю. Будь наготове. Даже если придётся утилизировать всё вокруг, убедись, что в нас не попадут. Создай русло реки и напечатай воду, чёрт побери. Сделай то, что делала твоя копия. Я буду только рад, если эта посудина станет сухопутной.
— Очень смешно, кэп, — отозвался Томми, взявшись за штурвал и начав щёлкать переключателями.
— Ли, — продолжал Вик, — быстро сделай себе на утилизаторе крупнокалиберную винтовку. Саргий, ты тоже. Разойдитесь по разным флангам. Я беру цель посередине, каждый из вас — со своей стороны.
— А я? — спросил Насиф, хотя прекрасно знал ответ.
— Позаботься, чтобы катера не сумели восстановиться.
— Тогда держите их подольше, — сказал шаман и забрался на корму, обратив взор к земле. Он начал что-то торопливо нашёптывать, аккуратно водя по воздуху ладонями.
Закончив с приказами, Вик запрыгнул на палубу. Его уже ждала носовая турель. Сев за неё, Вик ощутил в руках успокаивающую прохладу крупнокалиберного пулемёта, готового изрыгнуть на врагов свинцовый ад. Вдруг он почувствовал, как начала дрожать земля. Оглянувшись, он увидел комочки грязи, левитирующие над поверхностью. Вся «Катрина» вибрировала.
— Томми?
— Как ты и приказал, кэп, я приготовился. Если в нас что-то полетит, мы сумеем уклониться.
Вик представил, как дико это выглядело со стороны — дрожащий, зарытый в землю катер, и люди, пригнувшиеся за бронелистами на его борту. Он снова взглянул на горизонт. У тюрьмы рухнула крыша, и здание сложилось. Основание превратилось в дымящиеся руины. Несколько точек быстро двигались вперёд.
— На месте! — отрапортовал Ли. Ему вторил Саргий.