Часть 12 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Леандр не здесь, – наконец отвечаю я. – Он на время уехал в Бразанию. На его оруженосца Фулька напали, поэтому…
– Этот оруженосец, – прерывает меня Линнет тягучим голосом и хватает пузырек со столика рядом с кроватью. – Это у него было с собой? – глядя на меня с ожиданием, она взбалтывает жидкость во флаконе.
Я судорожно сглатываю.
– Откуда мне знать?
– Ну, мужчина мало что может сделать с этим пойлом, – замечает она. – И точно не мальчик.
– Почему? – допытывается Эсмонд. – Что это за зелье?
Мысли проносятся в моей голове. Как, черт возьми, к Линнет попало снадобье, которое было у Фулька, и сколько ей на самом деле известно. Судя по ее самоуверенному поведению, слишком много.
Мне стоит поскорее отсюда исчезнуть.
– Я ответила вам, мой король, – поспешно замечаю я. – Леандр не здесь. Теперь скажите мне, где солдаты из Фриски.
Эсмонд выгибает бровь.
– Не здесь, – звучит краткий ответ. – Как вы сами предложили, мы отправили их на границу.
Тогда возможно ли, что на Фулька напали они. Но зачем?
– Ты хочешь и дальше мучить своего любимого супруга? – спрашивает Линнет и призывно встряхивает флакон.
– Это… снадобье от недомогания, – говорю я. – Чтобы я… скоро смогла… быть с вами.
Звонкий смех Линнет отражается от стен.
– Прекрати нас дурачить!
Я расправляю плечи и сдерживаю магию, которая рвется уже на самой поверхности. Но я не хочу новых проблем.
– Я пойду. Я нужна Фульку. Когда Леандр вернется, я передам вам сообщение.
Когда я берусь за дверную ручку, кто-то хватает меня за плечо и разворачивает назад. Моя магия пытается меня защитить, а осколки льда выстреливают из пола вокруг.
– Эта проклятая магия становится раздражающей, – кричит Эсмонд и толкает меня в сторону, а потом встает перед дверью со скрещенными руками. – Я не позволял вам уходить.
Скрежеща зубами, я говорю:
– Я не спрашивала вашего позволения.
– А стоило! – рявкает он. – Вы моя жена и должны мне повиноваться! Вместо этого вы ведете себя так, словно все еще находитесь во фрискийском дворце. Еще и ваша магия, которую вы не держите под контролем и направляете против меня, хотя я был тем, кто пробудил ее. Она должна служить мне, а не вредить!
Пока я обдумываю, на какое из его обвинений отвечу первым, или не лучше ли мне сейчас исчезнуть, к нам подходит Линнет.
– Я считаю, это хорошо, что она хранит традиции нашей родины. Впрочем… – ее ухмылка становится хитрой, – … надо ли ей стараться исполнять традиции так точно?
– Что ты имеешь в виду? – рычит Эсмонд.
– Ритари – защитники и компаньоны, это правда. Они ставят благополучие своей дамы выше собственного и верно ей служат. Но наша любимая Эйра забыла упомянуть важную деталь.
– И что же? – Эсмонд теряет терпение.
Линнет скользит по мне взглядом, не торопясь с ответом.
– Ритари всегда евнухи. По крайней мере, должны быть, чтобы их дамы не подходили к ним слишком близко. – Она постукивает себя по подбородку. – Причем с ее бабкой тоже… произошел инцидент.
– Что значит «тоже»? – допытывается Эсмонд.
Я не смею вдохнуть.
– Вы действительно пытаетесь убедить меня, что не знаете? – хихикая, спрашивает Линнет. – Слуги шепчутся о «несчастной влюбленной паре Двора Пламени». И каждый, у кого есть глаза, может сразу увидеть правду.
– Это слухи! – кричу я. – Ничего кроме сплетен слуг и…
– Точно? – прерывает меня Линнет. – Насколько я поняла, ты долго избегала постели короля. Зачем же тогда тебе противозачаточное средство?
– Это… – мои мысли мечутся, пока я лихорадочно обдумываю, как можно спасти ситуацию. – Средство во флаконе совсем не то! Твои обвинения беспочвенны.
– Нет, боюсь, что нет, – невозмутимо возражает она. – Я знаю, как пахнет это средство. Во Фриске его сложно получить, потому что необходимые травы растут только в Огненных землях. Поэтому я должна была отложить про запас.
Эсмонд издает ужасающий рык, и я вздрагиваю. Его лицо искажается от гнева.
– Я и подумать не мог… Вы все это время меня обманывали – вы и Леандр? При том, что ваша магия пробудилась благодаря мне!
Линнет закатывает глаза.
– Нет, это были не вы. Иначе бы вы ее не чувствовали. Магия щадит тех, кто ее породил.
– Должно ли это значить?..
Я использую момент и отпускаю магию, только и ждавшую возможности. Я надеялась, что смогу решить эту ситуацию без происшествий, тогда бы мне не пришлось угрожать королю, но Эсмонд и Линнет не оставили мне другого выбора. Ледяные осколки парят над моими руками, а вокруг ног клубится ледяной туман.
– Отпустите меня, – требую я. – Тогда ни с кем ничего не случится.
– Ты!.. – рычит Эсмонд. – Ты, дрянь! Ты за моей спиной забавлялась с моим лучшим рыцарем!
Она знает… Она меня раскусила… Одно мучительно долгое мгновение я стою и смотрю на Линнет и Эсмонда. В то время как она победно улыбается, лицо короля искажает разъяренная гримаса.
Я реагирую слишком медленно, когда Эсмонд бросается на меня и хватает за плечи. Он грубо толкает меня так, что я врезаюсь спиной в стену. Чтобы снова встать, мне требуется время. Следующее, что я замечаю, – это его руки, сжимающие мою шею.
– Я любил тебя! – рычит он. Его лицо так близко, что я вижу на его лбу пульсирующую от гнева жилку.
Я с хрипом хватаю воздух.
– Вы… любили… образ. Не меня.
Я царапаю его предплечья, пытаясь ослабить его хватку, но у меня ничего не получается. Перед глазами мелькают черные точки, а каждый судорожный вдох ощущается как застрявший в горле осколок стекла. Я отказываюсь от попыток удержать свою магию. Я должна отсюда уйти! С кончиков пальцев срываются осколки льда.
Но вместо того, чтобы ранить Эсмонда, лед отскакивает от него. Он отступает на пару шагов, отпуская меня, но у него нет ни единой царапины.
Шокированная, я не замечаю, как за моей спиной оказывается Линнет. Она внезапно хватает меня за руку. Держит крепко. Моя магия снова хочет меня защитить, но отскакивает от Линнет.
– Как я и думала, – мурлычет она. – Без твоей магии тебе нечего нам противопоставить. – Улыбка растягивается на ее лице. – Не смотри так! – Свободной рукой она приподнимает цепочку, висящую на шее, и показывает кулон. – Маленький сувенир из Фриски. С наилучшими пожеланиями от королевы.
– Что? – хриплю я.
Но она меня игнорирует.
– Вытащи кандалы из того ящика!
Паника неожиданно захлестывает меня. Моя магия, выйдя из-под контроля, прокладывает себе дорогу наружу. Через мгновение спальня Эсмонда превращается в заснеженный мир, в котором мерцают острые льдины.
Но вокруг ног Линнет и Эсмонда я замечаю красно-золотой ковер.
Пока я пытаюсь понять, что сейчас произошло, раздается лязг. И еще один. Сначала я не понимаю, откуда раздается этот звук. Только когда ледяной холод, которого я никогда раньше не чувствовала, охватывает мои руки, и я вскрикиваю от боли, я узнаю источник щума.
Железные манжеты, между которыми натянута тяжелая цепь, обвивают мои запястья.
– Тебе нравится? – воркует Линнет. – У твоей бабушки были такие же.
Моей… бабушки?
– Не совсем эта модель, но мы совершенствуемся, не правда ли?
Я сажусь на колени. Ощущение, что всю мою силу – как физическую, так и магическую, – высосали. Кроме того, приходит боль. Материал настолько холодный, что моя кожа горит.
– Сними… это, – хриплю я.
– Хмм, нет, я думаю, нет, – отвечает Линнет. – Я и не думала, что они так хорошо подействуют.
– Кажется, ей ужасно больно, – замечает Эсмонд.
– Лучше она, чем мы, – бросает в ответ Линнет. – Она к этому привыкнет.
– Но если она…