Часть 29 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он рассказывает о солдатах из Фриски, осадивших деревню, но не нападавших по-настоящему. К счастью, никто серьезно не пострадал.
– Мы захватили одного в плен, и я допросил его, – жестко говорит Леандр. – Я не понял всю его болтовню, но у меня есть подозрения, что за этим стоит твоя мать. По крайней мере, он говорил, что королева Фриски требует меня к себе.
Я застываю в его руках.
– Моя… мать?
Теперь все обретает смысл! Возвращение Линнет из Фриски… Я думала, что она предпочтет остаться там, чем продолжать служить мне. Но она использовала время своего пребывания во Фриске, чтобы согласовать с моей матерью план, как взять меня под контроль! И они хотели использовать Леандра. Я скрежещу зубами. Мать действительно меня недооценивает, если считает, что я так просто это приму!
– Ви, – шепчет Леандр, отрывая меня от моих мыслей. – Может быть, после тебя захотят помыться и другие.
Я поворачиваюсь и вижу слой льда, образовавшегося на поверхности воды. Зал покрыт тонким слоем инея.
– Прости, – шепчу я.
Леандр с улыбкой качает головой.
– Ты знаешь, мне нравится видеть твою магию, и я ее не боюсь. Наоборот, я рад, что, несмотря на оковы, ты можешь ее использовать. Расскажи мне, о чем ты сейчас подумала.
Я смотрю на наручники. Когда в последний раз проходила волна? Скоро последует новая… Я уже боюсь этого…
– Я думала, зачем ты понадобился моей матери, – говорю я. – Когда мы были во Фриске, она знала, что ты – тот, кто пробудил мою магию. Как она сама сказала, у нее нет проблем с тем, что южные королевства воюют друг с другом. Но что если Эсмонд одержит победу с моей помощью и поставит Земное королевство на колени? Кто помешает ему начать завоевание Фриски? Точно не моя мать, так как у нее почти нет магии. Ей нечего мне противопоставить. А ее солдаты… неопытны.
– Ты хочешь сказать, что я – гарант того, что Эсмонд оставит Фриску в покое, – заканчивает мою мысль Леандр. – Потому что ты никогда не сможешь пойти против меня или осознанно причинить мне вред. Мне тоже приходили подобные мысли.
Я киваю.
– Пока ты находишься у нее, она уверена насчет меня. – Я хмурюсь. – И меня не удивит, если пять тысяч солдат, которые стали частью моего приданого, будут иметь точные инструкции на крайний случай. Возможно…
Я не успеваю продолжить, в меня врезается очередная волна и выбивает воздух из легких. Я не чувствую под собой ног. Если бы Леандр не подхватил меня, я бы упала на пол. Его обеспокоенный голос, кажется, доносится издалека, пока мое сознание погружается в темную пустоту.
Спустя пару секунд, кажущихся маленькой вечностью, мне удается вернуть себе дыхание. Моя магия, проявлявшаяся раньше, когда я злилась, сжалась настолько, что почти неощутима.
– Все… в порядке, – хриплю я, с трудом вставая на ноги.
– Я убью Линнет за то, что она причиняет тебе эту боль, – рычит Леандр и кидает ненавидящий взгляд на оковы. – То, что она женщина, ее не спасет.
Я выдавливаю слабую улыбку.
– Я тоже часто хотела направить на нее свою магию. Но… с тех пор, как она вернулась из Фриски, на ней украшение, сделанное из того же металла, что и наручники. В любом случае, мой лед не сможет ей ничего сделать. И Эсмонду тоже. Я не знаю, сколько еще таких украшений…
– Тогда позволь мне ее покарать, – говорит Леандр. – Фрискийские украшения не спасут ее от стали моего меча.
Я притягиваю его голову, пока мы не соприкасаемся лбами. Я чувствую его силу в том, как он меня удерживает, и слышу решимость в его словах.
В мире, где против меня сговорились собственная мать и женщина, которую я считала единственным другом, и где я вынуждена бояться своего супруга, Леандр – единственный луч света. Не будь его, я давно бы уже была погребена под грузом интриг, заговоров и предательств.
Когда Эсмонд бросил меня в темницу, я ждала смерти. Я ждала ее даже тогда, когда Линнет надела на меня кандалы.
Даже сейчас голос внутри шепчет, что моя смерть может положить конец всему – не только моей жизни, но и войне. Без меня у Эсмонда не останется козырей. А моей матери больше не придется бояться за свое королевство.
Но я хочу жить – даже только для того, чтобы каждый день Леандр смотрел на меня с такими же любовью и доверием, что и сейчас. Он не ждет, что я буду сильной и совершенной. Он любит не какую-то часть меня или мой титул. Он – главная опора, которая у меня есть, и о которой в прошлом я не смела даже мечтать.
И я никому не позволю его у меня отобрать! Если понадобится, буду защищать его до последней капли крови, до последней крупицы магии, пульсирующей в моих жилах.
– Я люблю тебя, – шепчу я.
Он мягко касается моих губ. Меня охватывает теплое покалывание, пробуждающее мою скрытую магию.
– И я тебя люблю.
Со следующим поцелуем он сильнее сжимает меня. Я обнимаю его, встав на цыпочки, и беру себе все, от чего в последние дни – недели? – мне приходилось мучительно отказываться.
Из моего горла вырывается стон, когда Леандр скользит руками по моей спине, ласкает меня и отводит край полотенца.
Если бы не покашливание у двери, возможно, мы бы зашли далеко, – и я бы ничего не имела против. Но мы отстраняемся друг от друга и смотрим на незваного гостя.
Кларис сжимается под нашими взглядами.
– Простите меня, но… – извиняясь, она приподнимает сверток с одеждой. – Король примет вас сейчас, Эйра.
Я шумно вдыхаю, а Леандр рядом со мной цепенеет.
– Эсмонд? Он здесь? Но…
Мой ритари хватает меня за руку и сжимает ее.
– Нет, не Эсмонд.
Я ничего не понимаю. О каком короле Кларис тогда говорит?
Она правильно понимает мой взгляд.
– Вас ожидает не Король Огня. Надеюсь, он все еще где-то в дюнах. Нет, Райнальд фон Йорденорт с нетерпением ждет знакомства с вами.
– Рай… нальд? – повторяю я, затаив дыхание.
Кларис кивает.
– Король Земного королевства.
Глава 18
Давина
Земное королевство. Йорденорт. Райнальд.
Я уже слышала это имя – много лет назад, когда меня еще растили как будущую королеву, и я должна была знать о соседних странах, даже если Фриска почти не вела с ними торговлю и в основном делала вид, что их не существует.
Я также знаю, что Райнальд – не истинный король. Он пришел к власти в результате переворота, но подробности мне неизвестны. Но в нем не течет кровь королевской династии, как во мне или в Эсмонде. Поэтому в других королевствах – в особенности их монархи – с пренебрежением относились к Райнальду. Его называли выскочкой или узурпатором. Некоторые также говорили, что он цареубийца.
И с этим человеком я сейчас должна встретиться?
Я осматриваю ванную комнату так, словно вижу ее впервые. Я обвожу взглядом глиняные стены, утоптанный земляной пол, останавливаюсь на горячем источнике, бьющем в бассейне. Здесь нет окон. Нет настоящего света – только светящиеся кристаллы.
Я не просто в Земном королевстве, но и, вероятно, под землей – в скрытой столице, Йорденорте. Но… как я попала в столицу наших врагов?
Кларис вытягивает из свертка с одеждой синюю куртку, украшенную вышивкой.
– Я также починила ваш костюм ритари. Куртка Фулька уже у него. Я подумала, что вы захотите сопроводить королеву, и лучше, если вы будете выглядеть презентабельно.
– Спасибо, – одно это слово прозвучало как угроза.
Я смотрю на Леандра. Его губы сжаты в узкую линию, а взгляд мрачен. Он явно не рад, что оказался в Йорденорте, пусть он и не так удивлен, как я.
Кларис приглашает меня следовать за собой.
– Пойдемте, я помогу с одеждой.
Я позволяю Кларис помочь мне с одеждой, в то время как Леандр натягивает на себя куртку и чистит остальную одежду. Затем он проводит рукой по волосам.
– Где мой меч? – спрашивает он.
– В той комнате, где вы проснулись, – отвечает Кларис, застегивая бесчисленные застежки моего платья. По крайней мере, это одно из простых платьев, привезенных мной из Фриски, а не затейливый наряд согласно моде Огненных земель. – Там и останется. Фульк уже ждет нас в коридоре.
Она умело распутывает мои белые волосы и заплетает их в толстую косу.
– Это лучшее, что я могу сделать за короткое время и с имеющимися средствами, – вздыхает она, закончив. – К сожалению, здесь, в Йорденорте, немного женщин-дворян, а те немногие, что есть, все меньше, чем вы. Их вещи вам совершенно не подойдут.