Часть 2 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Круто. Будем друзьями, — с воодушевлением сказал Бруно.
— Лучше скажи, где мне найти руководителя полетов Маркуса Маккензи.
Маркус Маккензи расположился в удалении от всех. Над его терминалом нависал ореол темноты. Маккензи полусидел, глубоко погрузив ноги в нишу стола, служащей ему подпоркой, туловище лежало сверху на столешнице и напоминало рыбью тушку, изредка подрагивающую чтобы вдохнуть кислорода. Лицо Маркуса Маккензи зарылось между коробками из-под пиццы, китайской лапши и газировки, которыми был завален весь стол и пол.
Первым делом Макс проверил бейдж. Не перепутал ли чего толстяк… И это тот самый Маркус Маккензи? Стража НАСА, последний рубеж обороны космической отрасли? Вы серьезно? Худющий, как травинка, пальцы тонкие и длинные, а щеки… их вообще нет, они впали в череп и на их месте ямы, нет котлованы.
Политики ценят руководителей, которые не просят много денег и выжимают из каждого работника сто процентов его потенциала. Маркус Маккензи о котором слышал Макс выжимал сто пятьдесят. Это именно то, что нужно. Только такая площадка способна реализовать его хлещущий через край потенциал.
Над головой Маркуса Маккензи появился голографический экран, должно быть запущенный по таймеру. Макс распознал знакомые глазу показатели спутниковой телеметрии и с любопытством придвинулся ближе. Ладонью случайно задел край коробки из-под пиццы, та в свою очередь накрыла голографический проектор и экран погас.
Маркус Маккензи вскочил, словно его укусило инопланетное насекомое. Макс отшатнулся. Одним взмахом Маккензи смел весь мусор со стола на пол. Экран снова появился. Маккензи плюхнулся в стул, тот пошатнулся влево и вправо на раздолбанном шарнире. Надев на нос очки в дешевой оправе, он принялся внимательно изучать показатели телеметрии.
Секунды сменялись минутами. Маккензи упорно не обращал на Макса никакого внимания. Другие сотрудники разбежались по местам, стаканы с недопитым кофе изрыгали горячий пар на подставке у кофе машины. Все с неодобрением косились на новичка, разбудившего начальника раньше положенного.
Макс решил взять действо в свои руки. Он заговорил низким и спокойным тоном, уподобляясь большим начальникам:
— Мистер Маккензи, я здесь для того…
Маккензи отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Макс решительно обошел стол и встал позади экрана.
— Я Макс Новиков. Направлен на должность оператора связи.
— На кой черт мне знать имя каждого уборщика? — не дослушав, спросил Маккензи.
— Я новый оператор связи, — еще громче сказал Макс. — Вот направление.
Маккензи внимательно осмотрел Макса, прищурив глаза. Щетина покрывала его щеки равномерным мхом поседевших волосков.
— Я в запросе писал четкие критерии подбора — «Не придурок!» Считай, что не прошел, — Маккензи кивнул в сторону двери.
Макс сжал зубы от ненависти, захотелось врезать этому худощавому дрищу по морде. Бруно косился на него с беспомощным сочувствием.
— Тупость заразна, когда находишься с ней рядом, — произнес Маккензи.
Не отрывая взгляда от экрана, Маркус Маккензи достал из коробки на полу кусок пиццы, попробовал надкусить и бросил обратно. Кусок принял консистенцию камня.
— Я закончил Московский университет космических технологий. У меня есть рекомендации с РКА.
— Мне слишком мало платят за выслушивание выскочек, — посетовал Маккензи. — А еще они часто портят послеобеденный сон.
Электронные часы за его спиной показывали 07.20 утра.
— Эй, Литтл, — позвал Маккензи Бруно. — Где отчет по солнечной активности?
— Уже заканчиваю, мистер Маккензи, — отозвался Бруно.
Маккензи зевнул и потянулся.
— Заканчивать будешь со своей подружкой, которой за ручку двери дергаешь, а мне отчет нужен сейчас.
— Готово, мистер Маккензи, — Бруно подскочил в три прыжка. — Глядите, магнитная буря усилилась.
Маккензи пробежался глазами по отчету.
— Отправь энергетикам в Вашингтон, а то они третий день гадают откуда у них помехи в электросети. Удостоверься, чтобы никто не узнал, что это мы передали. Если эти имбецилы в конгрессе прознают, что мы солнце мониторим — последние центы урежут. Солнечный ветер — миф ученых… Они нас грабят. Бла-бла…
— Да, сэр. Обещаю, никто не узнает.
Маккензи взглянул на Макса и вздохнул от беспомощности.
— Ладно, подойди, поможешь, — Маккензи подмахнул рукой, как это делают слугам.
Макс сделал два шага в его сторону.
— На первом этаже пойдешь налево, там коридор, потом направо в первую дверь.
— В Серверную?
Макс знал расположение помещений наизусть. Должно быть Маккензи хочет поручить ему выгрузить данные с серверов. Плевая работенка.
— Ага, там за дверью увидишь бар автомат. Возьмешь пиццу с креветками, анчоусы и сыр насыпной. Проверь чтобы свежая была, только пальцами не трогай. Капучино, только не горячий, сахара один пакет. Большую кружку, крышкой прикрой и держи пальцем чтобы не остыло.
— Вы серьезно? — переспросил Макс.
— А я, что похож на клоуна шутника? Ты видишь у меня на лице красный нос?
Да как он смеет так разговаривать? Придя сюда, Макс оказал всему этому чертовому НАСА услугу.
— Неси мой ленч или ходить тебя не научили в твоем космическом университете?
Маркус Маккензи упивался издевками. Он волк, вожак в собственной стае, где ему ничего не стоит пнуть новичка, раздеть до гола и высечь заточенными когтями на радость запуганным вассалам.
— Вам стоило бы чаще оглядываться на часы, сэр. Уже давно утро, — сказал Макс четко и громко, чтобы слышал каждый.
Краем глаза Макс заметил Бруно, который о чем-то жестикулировал руками. Маккензи заулыбался и хлопнул в ладоши.
— Ну наконец-то к нам прислали настоящего профессионала, — он подскочил со стула. — Садись. Нет, нет не сюда. За мой терминал, вводи свой шифр-ключ. Не будь таким смурным. Это была проверка такая. Кого сюда только не присылают и каждый говорит, что он профи, а потом оказывается очередным тупицей. Прости за мою подозрительность. Теперь я вижу ты не такой, подвигайся ближе. Вот так, удобней же правда?
Терминал сообщил: пользователь Максим Новиков осуществил вход в систему в 5 часов 26 минут после полудня по солнечному марсианскому времени. Тут до Макса дошла вся суть его позора. Маккензи с наслаждением наблюдал за ним, постукивая ногой по пустой коробке из-под пиццы.
— Анчоусов двойную порцию.
Спустя пару десятков минут Маккензи жадно жевал горячую пиццу с двойной порцией анчоусов и говорил с набитым ртом:
— НАСА закончилась, когда ты переступил этот порог. Ты на Марсе и живем мы здесь по марсианскому времени.
На плечи Макса давила тяжелая гиря стыда. Как он мог так оплошать? Ведь он знал, что для удобства работы с космическими аппаратами вводятся рабочие смены в соответствии со временем изучаемой планеты. Ведь это элементарно, первый курс.
— Удивляй, — Маккензи указал на свой терминал.
Макс отправил запрос сеанса связи Глазу. Так называлась группировка спутников на орбите Марса, запущенная по программе «Марсианский глаз» лет пятнадцать назад. Из двадцати четырех спутников функционировало меньше трети. НАСА удалось отстоять возможность поддерживать их в рабочем состоянии. Содержание спутников ничего не стоило пока они самостоятельно не превратятся в металлолом, а затраты на связь минимальны. Грошевой электроэнергии в избытке, ее все равно нужно куда-то тратить.
Сигнал вернулся от спутника и передал последние данные телеметрии с марсохода Террос-1 — последнего «живого» обитателя красной планеты. Самый современный, если его можно так назвать, с лучшим и не прилично дорогим исследовательским оборудованием — финальная веха космических технологий.
У Макса вспотели ладони. Он вопросительно посмотрел на Маккензи, который облизывал жирные пальцы и поглядывал на большой экран в центре зала.
— Мне не жалко, — Маккензи протянул Максу кусок пиццы.
Макс отрицательно покачал головой. Тошнота подкатила к горлу.
На центральном экране отобразилась карта Марса с красным флажком, обозначавшим местоположение марсохода. Макс всматривался в карту и не мог ничего сообразить. Она определенно отличалась от той, что гуляет на просторах Сети. И отличалась существенно.
— Марсоход у купола Юпитера? — воскликнул Макс. — Это какая-то ошибка?
Бруно незаметно кивнул глазами в ответ. Он дополнял Маккензи отчет о солнечной активности, убрав руки за спину, словно зэк на прогулке. Купол Юпитера — старый потухший вулкан к северо-востоку от гор Тарсиса, крупнейших образований в солнечной системе.
— У Глаза сбилась навигация? — добавил Макс с напором, не дождавшись ответа.
Бруно закончил доклад и взглядом спросил разрешения у Маккензи ответить на вопрос Макса. Тот кивнул, откатился на сидении и наблюдал за ними, словно за театральной постановкой.
— С навигацией все в порядке, марсоход действительно там, — сказал Бруно.
Макс ничего не понимал. Марсоход должен быть в пятидесяти километрах к северу. Пятьдесят километров для марсохода класса Террос-1 это как пешком прошагать через Сахару. Его задача — собрать информацию о структуре грунта и подыскать наилучшее место для первой инопланетной станции, что он и делал последние десять лет. С помощью приборов лазерного наведения он будет контролировать точную посадку жилых модулей и челнока с первыми космонавтами.
— Высадка же через два года, — не унимался Макс. — Как он успеет вернуться?
— В космоуниверситете тебя научили читать официальные доклады. — сказал Маккензи.
— Местность вокруг купола Юпитера входит в красную зону высадки. Это подтверждается данными расчетов доктора Ричарда Патела, которые он представил в конгрессе 10 марта 2033 года.
— Скучно, — заметил Маккензи.
Макс словно оказался на экзамене. Правильные ответы он знал, только не знал вопросов.
— Тридцать девятый, сорок четвертый, сорок шестой, сорок восьмой… — перечислил Маккензи.
— Дату высадки переносили из-за проблем с готовностью спускового челнока, — пояснил Макс.