Часть 29 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я нацелился в него из «тисса» и увидел, как Меркуцио отвечает мне стволом «беретты» в голову, направив второй пистолет на Бурелома.
Лайм подбросил в руке сверток и сказал:
– Вот эти товарищи пытаются помешать мне выполнить квест.
– Какие нехорошие ребята, – бросил Тимур с негодованием, глядя на нас троих. – Арбестер, мы вроде договорились, что я тебе не мешаю. Так какого дьявола ты мешаешь мне?! Хотя знаешь, хорошая у тебя снаряга. Может, мне стоит попробовать…
Сталкер медленно расправил руки в стороны, и его одежда лесника заменилась на копию моего снаряжения.
– Неплохо, – похвалил Тимур, разглядывая «тисс» в своих ладонях.
Он скользнул взглядом по фигуре Шанталь и посмотрел на свой живот. Поверх его ремня проявился пояс косметолога.
– Денис, – шепнула Шанталь в шоке. – Кто это?
– Это проблема, – ответил я, игнорируя ухмылку стримера.
– А это что у нас? – спросил Тимур, вытаскивая из отделений пояса аэрозоль и пшикая себе в рот. – Неплохо, клубничный аромат. Жаль, что у меня зуб не болит. Сейчас бы вылечился.
– Больные зубы я тебе обеспечу, – пообещал Бурелом, продолжая стоять на месте.
– Так, а это кто… – Тимур посмотрел на него и застыл.
– Ну? – рыкнул медведь. – Чо пялишься?
Тимур сделал еле видимое усилие, сбрасывая напряжение, появившееся на его лице. Сорвал с себя галстук, намотал на кулак, словно ему стало тяжело дышать и он неистово пытался отвлечься от сумбура в башке.
– Так, тут… – бормотал он, глядя на шерсть Бурелома. – Это же… Ну да… Нет, не знаю…
– Какие-то проблемы? – спросил Меркуцио, продолжая держать нас на мушке.
– Я не знаю, – пробубнил Тимур. – Разве только…
Он склонился к земле, и его вырвало.
– Что, не поддаюсь копированию? – бросил Бурелом. – Сюрприз, сучка!
И медведь рванулся с места – но не вперед, а влево, сминая нас с Шанталь и отбрасывая в сторону с линии огня, открытого Меркуцио.
Глава 20
Бремя лидера
Несколько пуль, выпущенных стримером, попали танку в бок. Взревев от ярости, медведь набросился на Меркуцио, начал карать и крушить.
Я выпустил половину магазина в Тимура – сталкер даже не сумел оказать достойного сопротивления. Все наше снаряжение, которое он бесцеремонно скопировал, оказалось бесполезно для этой тупой программы. Где-то Малена недоработала.
Тимур все же успел стащить новый баллончик с пояса. Сразу проснулось мое восприятие, которое подсветило цилиндрический объект как стратегическую цель. Я направил на него автомат. Учитывая, что я лежал немного под углом, целиться было неудобно.
Одиночный выстрел раздробил Тимуру пальцы и взорвал спрей, отчего его лицо скрылось в снопах пламени.
Следом в меня уткнулась Шанталь. Девушка месила кедами грязь, пытаясь снять Опус с предохранителя. Я ухватил ее крепче, придавая дополнительную опору, – и Шанталь сразу выстрелила Тимуру в обожженную голову.
Сталкер не успел ничего сказать. Его голова разбилась на крупные пиксели, отделившиеся от тела и начавшие самовольно растворяться в воздухе. Возвращаться Тимур, похоже, не планировал. Вряд ли воинственные Иммигранты намерены вызывать его снова.
Бурелом активно работал против двух нападавших сразу, заслоняя своей могучей фигурой практически все поле боя. Я мог только догадываться, каким образом ему удается затаскивать и Мерка, и Лайма одновременно. Хотя последний, скорее всего, должного сопротивления медведю оказать не мог.
Мы с Шанталь переглянулись. Она толкнула меня локтем. Я кивнул. Девушка побежала к медведю со спины, встряхивая баллончик. Надо бы все же уточнить, чем это таким она пользуется.
Лайм все еще нащупывал тактику – зашел сбоку, замахнулся топором. Медведь без колебаний принял на себя удар тяжелой заостренной колотушкой – и прокомментировал попытку громким хохотом. Похоже, он успел прожаться.
Меркуцио перехватил пистолеты рукоятками наружу и орудовал ими, как молотками. Толку от его ударов было не меньше, чем от топора Лайма. Оно и неудивительно, учитывая, что стример превосходил лесника прокачкой по всем пунктам. И все же у Иммигрантов перед Гостем имелось некоторое преимущество. Прежде всего, Лайма нельзя было отправлять на перерождение, и потому Бурелом скорее гладил его, нежели атаковал. Во-вторых, основная танковская абилка, которой медведь провоцировал врагов на себя, против игроков не работала. Похоже, Бурелому это не было нужно. Всех нулевых соперников в Версиане он мог косить пачками, одним движением брови. Против тридцатого и двадцать третьего эти движения уже не срабатывали.
И отвлечь противника от Шанталь танк не мог: все же Меркуцио – это вам не Малена, здесь недостаточно орать что-то издевательское восемь раз в минуту. На миг я подумал, не оставить ли Бурелому возможность расправиться со стримером самостоятельно. Не то чтобы я пытался использовать медведя в своих эгоистичных целях – он и сам, похоже, этого хотел.
Как бы то ни было, медведь не мог похвастаться абсолютными шансами на победу. От нового удара рукояткой «беретты» его глаз изрядно заплыл и стал похож на спускающийся мячик.
Сменив магазин в автомате, я также поменял позицию: взял левее, уткнулся в колесо харвестера. Прильнул к прицелу «тисса», пытаясь сквозь листву рассмотреть фигуру Меркуцио и при этом не попасть в Бурелома. Незачем добавлять работы Шанталь.
И тут харвестер ожил.
На мгновение мне показалось, что это Тимур заспаунился в кабине, но там было пусто. Колесо, на которое я опирался, стало крутиться на месте, чуть не затащив меня под себя. Ребристая покрышка уже успела сорвать с моего жилета портативный бинокль, зажевала его вместе с ремнем. Мою шею начало затягивать в механизмы.
Похоже, Меркуцио, после того как я угнал его внедорожник, сделал работу над ошибками – изменил свой подход к транспорту и умудрился настроить удаленное управление собственной техникой. Так что к бою присоединилась и спятившая железяка. Мое восприятие второго уровня пыталось подсказывать ракурсы, и я всеми силами старался то высвободиться, то нащупать нож на разгрузке, пока не зная зачем.
Лапа харвестера над головой описала полукруг, врезалась медведю в левый бок. Эффект был таким, словно мотоцикл на скорости сбил собаку. Бурелом взлетел в воздух, с воем пролетел метров пятнадцать. По пути он напоролся на ветку, попытался собраться, зацепился за ствол – и в конечном итоге свалился головой вниз прямиком на твердые корни, выступающие из земли. Харвестер пополз в сторону, утаскивая меня с собой.
Шанталь осталась стоять против двух мигрантов. Девушка замерла, затем швырнула аэрозоль в Лайма, а сама бросилась на землю и принялись стрелять куда попало. Спокойно стоя под огнем, Меркуцио методично перезарядил «беретты».
Выхватив наконец нож, я рывком пересек ремни, высвободился, подобрал автомат. Откатился подальше, оказавшись вне досягаемости металлической лапы. Машина для валки леса упорно пыталась меня достать, круша дерево, за которым я укрылся. Рассчитывая, что могучий ствол выдержит хотя бы секунд пять, я отвлекся от техномонстра, выпустил несколько пуль в Иммигрантов, заставив Лайма укрыться в кустах.
– Ааррргх! – Бурелом примчался обратно, врезавшись в Меркуцио и отбросив его к соседу по классу. Металлический крушитель забыл про меня – повернулся, начал яростно лупить лапой по земле, пытаясь попасть по медведю. Послышался мерзкий визг включившейся пилы. Если этой штуковине удастся поймать танка за лапу – он успеет ее освежевать, прежде чем отпилит.
Шанталь пыталась ползти по грязи, но не в спасительные кусты, а поближе к Бурелому – в самый эпицентр открытого пространства. Она не обращала внимания, что удар харвестера может в любой момент прийтись на нее.
Меркуцио показался в траве, и его пиджак оказался щедро вымазан в зеленом соку вперемешку с муравьями. Он выглядел как манекен, восставший со свалки. И служил великолепной мишенью.
Я расстрелял остаток патронов в магазине – две пули угодили стримеру в грудь. Он с удивлением покачнулся, однако устоял. Как я и думал, его пиджак частично обладал бронебойными свойствами. Наверняка и пропитанные гелем волосы вкупе с одеколоном служили энергетической защитой от физического урона. Неудивительно, если это был тот самый макияж, который ему Шанталь делала в салоне. Он мог все еще иметь защитный эффект при каждом заходе в игру.
Возможно, я сумел бы выстрелить Мерку в лицо: хватило бы и ярости, и хладнокровия – сейчас они как раз боролись внутри меня за лидерство. Но моих собственных навыков прицеливания не хватало, а восприятие подлым образом отказывалась работать против игрока тридцатого уровня. Вдобавок стример мог себе навешать любых видов пассивной защиты, о существовании которых я бы никогда не подумал. И ведь Камилла могла меня проконсультировать на этот счет! Но я, как всегда, ни на что не находил времени.
Зато на харвестер время найти мог. Бросил автомат, оставляя Мерка на попечение Бурелома. Вытащил перчатку Джека. Одним рывком нацепил ее на левую руку, быстро расправил пальцы, чувствуя знакомое облегающее прикосновение неизвестной ткани. И, высунувшись из-за дерева, сразу разложил харвестер на геометрические линии.
Сканирование продемонстрировало не настолько впечатляющие результаты, как я мог подумать. Устройство агрегата оказалось весьма примитивным. Возможно, именно благодаря примитивизму он был настолько эффективен.
Я содрал перчаткой защитный кожух двигателя, обнажил пучки проводов, превратил их в разноцветные комки плавящейся меди. Затем оторвал металлическую лапу, которая по инерции отлетела вдаль и со звоном перебила солидный сук. Нацелился на колесо, стащил его, от души запустил в Меркуцио.
Стример ловко увернулся от летящего резинового снаряда, но при этом попал под щедрую плюху Бурелома. На этот раз и его защита оказалась пробита – Меркуцио схватился за окровавленное лицо, откатился в сторону. Тут же выронил один из пистолетов, выхватил телескопическую дубинку, развернул ее и бросился на танка, обрушивая град ударов.
Бурелом приподнялся на задние лапы, сразу прибавив в росте. В воздухе замелькали резина, когти и клыки. Схватившись за сбрую, опоясывающую медвежью тушу, Шанталь активно среза́ла с медведя ножницами окровавленные комки шерсти, которые спадали ей под ноги вместе с выдавленными пулями.
Я как раз закончил демонтаж харвестера, доломав осколки его двигателя до основания. Получившаяся груда металлолома, возможно, все еще представляла опасность, поэтому я расшвырял ее останки в разные стороны. Если захотят вернуться – распылю на атомы.
Лайм выскочил из кустов и сделал совсем необдуманную вещь – слишком близко подошел к Шанталь, и явно с нехорошими намерениями, на которые намекал топор. C его стороны попытка была, безусловно, самоубийственной. Однако он решил отработать долг чести перед Меркуцио, если таковой вообще был. Он взял девушку за пояс, опрокинул в траву, занес лезвие.
Я не стал наклоняться к автомату – перехватив нож, мгновенно очутился у парня за спиной. Отправлять его на перерождение я, может, и не буду, но научить хорошим манерам – запросто.
Бурелом, который меня не видел, неожиданно смешал все планы. Улучив момент, он клыками схватил Меркуцио за плечо, развернулся на месте, сделав три или четыре полных оборота – и побежал прямо через меня в сторону самого толстого дерева, которое тут росло. В него медведь и впечатал стримера, едва не раздробив тому позвоночник. Я же в полной мере почувствовал, каково это, когда тебя перебегает стадо лосей.
Лайм заметил меня. Перехватил топор поудобнее, посмотрел с блеском в глазах. Затем в его взгляде что-то дернулось. Он явно избегал иметь со мной дело. И не потому, что переживал за свой костюм.
Вместо нас с Шанталь шестой игрок избрал мишенью Бурелома, который как раз поворачивался, чтобы завершить бой.
Взмах.
Зря я недооценил боевые качества Лайма. Зря отвлекся на защиту Шанталь и не вскочил сразу, как мог. Либо медведь не успел прожаться, либо все его защитные способности были на восстановлении. Но топор на этот раз достиг цели, раздробив Бурелому основание нижней челюсти.
Медведя, похоже, серьезно пробило. Он выпучил и без того здоровые, круглые глаза, рухнул наземь. Лайм подскочил к нему, и Бурелом не глядя добавил ему от души лапой, отшвыривая впавшего в беспамятство лесника за пределы видимости. В ту же сторону полетел почтовый сверток.
– Ты живой? – спросил я Бурелома.
Танка шатало из стороны в сторону. Из его челюсти капала кровь.
Лежащая на спине Шанталь, смотря на Бурелома снизу вверх, не делала попыток подняться. Не стала тратить драгоценные мгновения. Лишь сорвала с пояса широкий кусок пластыря, резким движением развернула его. Бурелом наклонил к ней морду, окунувшись в пластырь лицом, и начал тереть об него больное место.
Я подошел к нему, помог Шанталь встать. Девушка сунула Бурелому в пасть какой-то краситель цвета морской волны, больше похожий на кусок мыла. Бурелом тут же зажал его клыками. Снова принялся мурлыкать уже знакомым способом.
Потеряв свои «беретты», Меркуцио валялся под деревом. Он пытался прийти в себя и слепо тыкал в воздух перед собой. Если он не собирался выходить из игры, то, похоже, вызывал игровой магазин…
– Стой! – сказал я, хватая из грязи Опус.
Но стример успел все же купить новое оружие. Выхватил из воздуха «пустынного орла», нацелился Бурелому в спину.