Часть 30 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мужик начинает нервничать еще сильнее. Мычит что-то с зажатым ртом, глазами бешено водит.
— Значит так, — предупреждаю я его тихим вкрадчивым голосом, от которого его пробирает до дрожи в коленках. Блин, не обмочился бы. — Я сейчас тебе рот отожму, а ты ответишь на мои вопросы. Если вздумаешь орать, то я тебе это шило, — указываю на заточку у его подбородка, — снизу вверх прямо в мозг загоню. Кивни если понял?
Он медленно кивнул и я убрал ладонь.
— Кто тебя послал?
— Да откуда мне знать…
— Неправильный ответ.
Я чуть сильнее надавливаю на рукоять стилета и граненое лезвие вспарывает кожу на шее. Из-под грязной, репейной бороды начинает бежать струйка крови.
— Не надо! Не надо ваше благородие! — сразу завопил бородатый. — Старшой, старшой меня послал! Сказал Кабан его просил вопрос решить.
— Что за Кабан?
— Младший Кабанов. Барон он. Ай, ваше благородие, не дави так! — жалобно заскулил, привставая на цыпочки. — Сказал, какой-то утырок на него наехал, на счетчик поставил. А раз это наша территория, вот мол и сказал, чтобы разобрались.
— Ваша территория? — не понял я, убирая стилет от его горла.
— Ну-да, — активно замотал мужик косматой головой. — Наша. Кожевинские мы. Да тут весь город поделен между бандами. Ты откуда приехал, ваше благородие, что местных реалий не знаешь?
— Издалека, — уклончиво ответил я.
— Оно и видно, — хмыкнул он.
— И где мне найти этого Кабанова?
— А мне почем знать? Я в дворянские круги не вхож. Эй, эй, погоди! Чего сразу! — заволновался он, когда лезвие заточки мелькнуло и застыло перед его левым глазом. — В ресторане он одном частенько бывает.
— Что за ресторан? — уточнил я, убирая стилет от его лица.
— Астория, — облегченно выдохнул мужик, поняв, что глаза, похоже, не лишится. — Он там почти каждый вечер зависает.
Хм. Похоже у меня неожиданно образовались небольшие планы на сегодняшний вечер.
Все что мог, бородатый ухарь мне уже поведал, поэтому я просто вырубил его хуком в челюсть.
Ухватил обмякшее тело за штанину и, насвистывая веселую мелодию, потащил его вверх по улице. Туда, где участковый жандарм опрашивал свидетелей происшествия возле ларька с пирожками.
— Игорь! Игорь! — услышал я, подходя к гомонящей толпе.
Покрутил головой, пытаясь понять откуда идет звук. Заметил в толпе Милану и Дарину. Помахал им рукой.
— Ты где был? — набросилась на меня с расспросами Миланка, протиснувшись сквозь плотный слой людей, столпившихся вокруг городового.
— Да, куда пропал? — а вот и вторая сестра.
— Так, нужно было кое-что уладить, — улыбнулся я им. — Преступника ловил.
— Вот! Вот же он! — закричала голосистая продавщица, указывая на меня пальцем. — Господин жандарм, это на него напали.
— Так, молодой человек, — ко мне подошел высокий статный мужчина в полицейском мундире, с военной выправкой и пышными усами над верхней губой. — Давайте по порядку. Представьтесь. Вы кто?
— Граф Хамелеонов.
Жандарм пометил что-то в своем блокнотике.
— Кто на вас напал?
— Вот он, — я подтащил тело бородача за ногу поближе и отпустил.
— Точно! Он это! Терся тут! У, морда уголовная! — послышались шепотки из толпы.
— Господин жандарм, я все видела! — снова решила прийти на помощь следствию бойкая продавщица. — Это этот изувер косматый молодого барина ножом пырнул.
— Что значит ножом пырнул? — жандарм усердно записывал новые детали дела в блокнот, сосредоточенно пожевывая нижнюю губу, отчего усы на верхней смешно шевелились.
— Женщ… — я запнулся и посмотрел на продавщицу.
Румяная, дородная. Кровь с молоком. Так вот с ходу и не скажешь сколько ей лет.
— Девушка обозналась. Точнее не разглядела, — поправился я. — Хотел пырнуть, но промазал.
— То есть, факт покушения на вашу жизнь вы подтверждаете? — уточнил жандарм.
— Подтверждаю.
Жандарм опустил глаза вниз, осмотрел лежащего в отключке покушавщегося на меня бородача.
— Вы что же, — поднял брови полицейский, — сами изловили преступника?
— Не стоит благодарности, — улыбнулся я.
— Похвальная самоотверженность, — похвалил меня представитель власти. — Побольше бы таких ответственных молодых людей.
Он махнул кому-то рукой, из-за толпы вынырнули два молодых крепких парня, в фуражках и мундирах с нашивками. Схватили бессознательное тело бородача и отволокли в небольшой воронок.
Открыв зарешеченную дверцу, запихали свою ношу внутрь и захлопнули дверцу. Задвинули следом небольшую щеколду с проушинами и в завершении навесили увесистый замок.
Один из парней подбежал к городовому и отдал ему ключ.
— Готово, ваше благородие, — отрапортовал молодой полицейский.
Жандарм кивнул и повернулся ко мне:
— Средь бела дня напасть на дворянина. О чем он вообще думал? Но, не беспокойтесь. У нас достаточно свидетельских показаний, так что теперь этого субчика точно ждут пару лет на втором уровне Изнанки. А вас, Ваше Сиятельство, я более не смею задерживать. Честь имею — козырнул он мне.
— До свидания, господин жандарм.
— Игорь, ну идем скорее, — подошедшая Милана взяла меня под локоть и потащила куда-то. — Экипаж нас уже минут пятнадцать ждет. Ты где вообще ходишь?
— Пирожки он поесть пошел, — хихикнула появившаяся рядом Дарина. — Проголодался.
— Игорь? — строго посмотрела на меня Милана. — Если ты проголодался — иди в ресторацию. А есть пирожки у дороги — это полнейший моветон!
— Хорошо-хорошо, — не стал спорить я. — Больше никаких пирожков из ларька. Не хочу, чтобы меня еще раз попробовали зарезать. Ха-ха-ха, — рассмеялся я. — Хотя, честно признаться, пирожки были очень вкусными.
* * *
Когда мы добрались до поместья Жабиных, уже смеркалось.
Первое, что сразу бросилось в глаза — это снующие туда сюда люди. В длинных черных плащах, они двигались словно тени, появляясь и исчезая в возникающих на территории порталах.
Сперва я напрягся, думая, что на поместье снова напали. Но, потом понял что ошибся, когда Миланка тронула меня за плечо и, наклонившись с заднего сиденья, указала рукой в лобовое стекло:
— Смотри, истребители.
И действительно, когда мы подъехали ближе, я смог различить под черными плащами с капюшонами у бойцов, такого же цвета форму военного образца, из плотной ткани с вкраплениями золотой нити. На правом нагрудном кармане у каждого бойца красовалась эмблема в виде вышитых золотыми нитями крыльев.
В сознании всплыла информация по этому миру данная бонусом от Хамелеона к воспоминаниям прошлого Игоря.
Истребители — бойцы специального отдела Имперской Безопасности, которые занимались ликвидацией прорывов и уничтожением тварей с Изнанки. По своей сути, их род деятельности был очень схож с моим из прошлой жизни.
— Странно, что они еще здесь, — задумчиво произнесла Дарина.
— А не должны быть? — обернулся я к сестре.
— Нас не было весь день. — пояснила она. — Обычно они закрывают прорывы за пару часов. Имперские истребители и так завалены работой. Если они задержались так надолго, то для этого должна быть веская причина.