Часть 30 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Так, ей же теперь ничего не надо, — сказала Анна и, проследив за взглядом оперуполномоченного, вдруг побледнела.
Тот наклонился и потянулся к шкатулке, которая стояла а шкафу возле стареньких босоножек:
— А ну-ка… Что это? Ваша шкатулочка?
— Моя, — упавшим голосом проронила Анна.
Оперуполномоченный снял крышку и поставил шкатулку на стол:
— Прошу подойти понятых!
Обе понятые, бухгалтерша и Петрова, подошли к столу и с опаской заглянули в шкатулку.
Он спросил:
— Видите, что внутри?
— Бусики… — проронила бухгалтерша.
— И сережки, — Петрова схватилась за щеку. — Так, ведь, это же…
— Мулькис[10]! — крикнула Водя и бросилась на дочь, но милиционер оттащил ее в сторону.
— Я знаю, чьи это сережки и бусики! — Стрельнув глазами на Водю, Петрова отчаянно выкрикнула: — Нинкины!
Анна завопила:
— Врешь, сволочь! — но выплеснув возмущение, мгновенно переменилась в лице: — Это не мое! Нинка перед смертью подложила, ей богу!
— Хошь топись от такого позору! — Петрова хлопнула себя по бокам. — Она еще и божится! Нинка на покосе в тот день была в этих бусиках, и сережки были на ней! Она, значит, утопла, а сережки и бусики сами домой прибежали и в твою шкатулку сложилися!
— У вас, гражданка, в доме какая-то чертовщина творится. — Уполномоченный обратился к Воде. — Предметы сами перемещаются, без участия человека. Сначала украшения, потом талоны на молоко. Как объясните?
— Я — нерусская! Давайте мне переводчика!
— Ну, что ж… Тогда собирайтесь, поедемте в район.
— Зачем?
— Искать переводчика. — Милиционер посмотрел на Анну: — И вы тоже с нами.
Но в этот момент в дом вошел председатель и бросил фразу, которая отсрочила их отъезд:
— Надо бы вам в сарай заглянуть…
— Зачем? — не понял уполномоченный.
— Надо! — настойчиво повторил председатель.
Вместе с понятыми мужчины пересекли двор и углубились в сарай. Заглянув под лавку, председатель сдернул мешковину, под которой лежал топор.
Уполномоченный склонился и взял его в руки. Оглядев топор, строго покачал головой:
— Даже не вытерли. Лезвие все в крови.
Гроза над Чистовитым закончилась так же быстро, как началась. Гром стих, зарницы заблестали над дальним лесом. Выглянуло солнце, и стало не так сумрачно.
Мы вышли из сарая и «зачавкали» кирзачами по разжиженной ливнем грязи. Тяжелые капли шлепали по голове и плечам, но и они скоро стихли.
— Значит, обеих Водиных невесток убили? — спросила я.
Клава ответила восклицанием, на свой деревенский манер:
— Ну, а ты, как думаешь?!
— Кто их убил? — Мне казалась, она специально тянет с ответом, чтобы усилить интригу.
Клава и в самом деле зашла издалека:
— Анну, конечно, сразу арестовали, а Водю спервоначалу отпустили.
— И что же? Она вернулась в деревню?
— А куда еще ей было деваться? Воротилась.
— Ну, хорошо… А что было с сыновьями?
— Их отпустили, но только после суда. Суд был через год. Тогда, в районный центр вся деревня поехала, вроде бы как свидетели. Председатель в Чистовитое трактор пригнал, а к трактору прицепили двое больших саней. Мы с батей и Петрушей в них тоже вповалку ехали.
— Кто их убил? — настойчиво повторила я, но Клава будто не слышала:
— И, главное, Водя на суде кричала: я не русская, дайте мне переводчика!
— Дали?
— Ну, да… А потом догнали и еще добавили. — Клава не по-доброму усмехнулась. — Она по-русски говорила лучше меня. Об этом все в Чистовитом знали.
— Короче! — нетерпеливо прикрикнула я.
— Короче, дочка Водина, Анна, на суде молчать не стала. Обеих девок, Нинку и Люську они убивали вместе с Водей в сарае.
— В том самом?… тихо спросила я.
— Ну, да! — На Клаве этот факт нисколько не отразился, меня же он оглушил:
— Кажется, я не смогу сегодня заснуть.
— Невестки, что одна, что другая домой возвратились. А эти две упырихи зазывали их в сарай и убивали. Нинка хлипкая была, поленом тюкнули, она и приставилась. А Люська — здоровенная баба. Эту пришлось рубить топором.
— Но зачем?! Клава, объясни, зачем они их убили?!
— Нинку за сережки золотые и бусики. А Люську за два крепдешиновых платья, они понравились Анне.
— Какое-то безумие. За это не убивают. — Я искренне не понимала мотива.
— Тогда за меньшее убивали. — Со знанием дела возразила мне Клава.
— Неужели Водины сыновья ни о чем не догадывались?
— Может, и догадывались. А только мать для них была дороже, чем жены. Знаешь, как говорят: жен может быть много, а мать — одна.
— Чем такая, как Водя, лучше — никакой! — Категорично сказала я и спросила: — А дед этот, Янис? Что было с ним?
— Нинку бросили в реку Водя и Анна. А, вот, Люську со двора вывез он. За это ему дали срок, но из тюрьмы он так и не вышел, там и помер. Анну приговорили к высшей мере, но после апелляции она получила пятнадцать лет.
— А Водя? — волнуясь, спросила я.
— Водю не осудили.
— Но почему?!
— В психушке посчитали, что она вышла из ума. Три года там продержали, да выпустили. Вернулась она в деревню, и через неделю сгорела в своем же доме.
— Подожгли? — догадалась я.
— А кто его знает… Помню только, как Петрова бежала по улице и кричала: Люди вставайте! Водя горит!
— А что стало с сыновьями?
— Обоих в городе поубивали. Юрку в драке ножом закололи, а Эдика бросили под трамвай. Что говорить — судьба… — Клава помолчала, но потом оживилась: — А я не рассказала про нашего председателя? Когда из района с суда возвращались, он с нами в санях ехал. Выпил крепко, заснул, да в блевотине своей захлебнулся. Хороший мужик был! И, главное, жена рядом сидела! Куда смотрела?!
Мы подошли к дому Клавиной родственницы. Во дворе нас уже ожидала машина.
Когда мы уезжали, Клава опустила стекло и, будто прощаясь, сказала:
— Больше, не увижу…