Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ГАРДЕН-КОТТЕДЖ Домики сдаются круглый год! Здесь от серпантина сворачивала в густые заросли узкая подъездная дорожка. По бортам и окнам пикапа с обеих сторон забарабанили ветви кустов. – Приехали, – констатировал Кристофер, когда заросли вдруг расступились, открыв взгляду просторную расчищенную лужайку, поросшую сочной травой. В центре лужайки угадывался силуэт здания, окутанного туманом. – И как мы спросим хозяев о том, что нам нужно? – поинтересовалась Сара, когда Кристофер, газанув и остановив машину в густой траве, выпрыгнул наружу, не забыв в очередной раз посмотреть на часы. Ничего не ответив, он торопливо зашагал к дому. – Эй, погоди! – крикнула Сара. Но журналист уже пересек лужайку, вокруг которой стояли коттеджи для туристов, и взбежал на крыльцо хозяйского особняка. Там он замер на пять секунд, пытаясь успокоить дыхание, затем решительно дернул шнурок звонка. За дверью громко тренькнул колокольчик. Кристофер ждал, отгоняя от себя мысль о том, что в доме никого нет. Наконец скрипнула дверная ручка, и створка открылась. На пороге стоял пожилой сутулый мужчина с бледной кожей и тонкими усиками. Прищурив близорукие глаза, он настороженно оглядел гостя, будто сомневаясь, что перед ним живой человек, а не призрак. – Доброе утро, – начал Кристофер, отчаянно стараясь говорить помедленнее, чтобы не показаться хозяину не только призраком, но еще и сумасшедшим в бегах. – Я впервые на этом острове и пришел спросить у вас совета… – О, да вы отважный путешественник, раз уж рискнули залезть на вулкан в такую погоду! – Старик выглянул в туман. – И похоже, солнышко к нам не скоро вернется. Хотите снять коттедж? – Вообще-то я хотел бы поговорить… – Угу. И о чем же? – Простите, не представился. Меня зовут Кристофер, я журналист, пишу для одной французской газеты. А это Сара… – указал он на подошедшую спутницу. – Мой фотограф. – Мадам, – светски поклонился хозяин. – Я Эдмунду Саргаль, владелец гостиничного комплекса. – Очень приятно, – отозвалась Сара, заставив себя пожать ему руку. – Мы готовим репортаж, – вмешался Кристофер, – о забытых уголках планеты, которые когда-то были важной частью истории. Уже побывали в фортах Бедфорд и Хейес, а еще слышали, что свидетельства времен Второй мировой и холодной войны можно найти в окрестностях Грин-Маунтин. Говорят, вы здесь живете давно и многое можете рассказать, вот мы и подумали к вам наведаться. Хозяин некоторое время рассматривал гостей, задержал взгляд на правой, обожженной, стороне лица Сары без брови и ресниц, потом все же знаком пригласил гостей в дом. – Могу, конечно, покопаться в памяти – вдруг что любопытное найдется. Но ничего не обещаю. Он проводил Сару и Кристофера в гостиную – просторную комнату в колониальном стиле, украшенную макетами кораблей и чучелами птиц. – Странно, что вас Вторая мировая и холодная война интересуют, даже не припомню, чтобы меня об этом кто-нибудь спрашивал. В основном люди хотят знать, правда ли, что этот тропический лес был посажен в шестнадцатом веке поселенцами, которые хотели изменить таким образом климат на острове. Еще любопытствуют, откуда на вершине горы взялась старинная якорная цепь от парусного корабля или какую роль сыграл Дарвин в распространении здесь новых видов животных… В общем-то, я и про военные времена рассказать могу, но занятные вы все-таки люди, журналисты, вечно вам подавай что-нибудь этакое! Эдмунду Саргаль уселся в старое кресло-качалку возле панорамного окна с видом на укутанный туманом сад. Если бы не часы с маятником, неумолимо отмерявшие драгоценные для Кристофера секунды, создалось бы полное ощущение, что время здесь остановилось. – Надеюсь, если моя помощь вам пригодится, вы окажете ответную любезность и не забудете упомянуть обо мне в своей газете – этой гостинице в нынешние времена не помешало бы немного рекламы. – Непременно постараемся сделать все, что сможем, – поспешно заверил Кристофер. – Ладно, тогда говорите, что именно вас интересует. – В первую очередь все, что было построено вокруг Грин-Маунтин… скажем, больше сорока лет назад. Пожилой хозяин задумчиво погладил тонкие усики. – Ну, для начала здесь есть старые бараки. Думаю, они подойдут вам для статьи. – Что это такое? – Старые бараки из серого камня. Английские моряки году этак в тысяча восемьсот пятнадцатом построили здесь укрепления и казармы – боялись, что французы сюда нагрянут, чтобы освободить этого вашего захватчика Наполеона с острова Святой Елены. – А потом бараки для чего служили? – нетерпеливо спросил Кристофер. – Одно время в них были овчарни, но теперь они давно пустуют. Находятся на самой вершине горы, и добраться туда несложно. Пойдете по прогулочной тропе, потом… – Нет-нет-нет! – взволнованно перебил Кристофер. – Бараки нам ни к чему! Нужны здания, за которыми будет видно гору, а если бараки на вершине…
Сара положила ладонь на его руку, призывая успокоиться. – Простите, – спохватился Кристофер, заметив недоумевающий взгляд хозяина гостиницы. – Я, наверное, плохо объяснил. Нам нужно старое здание, которое можно сфотографировать так, чтобы на дальнем плане было видно Грин-Маунтин. Хозяин гостиницы ненадолго задумался. – Странная у вас задача… При таких условиях могу назвать вам только одно место, где можно сделать подобный снимок. Только вот не советую туда соваться. – Говорите! – опять оживился Кристофер. Эдмунду недовольно поморщился: – А зачем вам вообще все это понадобилось? – Потому что мы хотим рассказать людям, что у острова Вознесения очень богатая история, которая уходит в глубину веков, – терпеливо пояснила Сара. – Расскажите нам о том месте, что вы упомянули, и он напишет прекрасную статью. Эдмунду распушил и пригладил тонкие усики. – В конце шестидесятых американцы снова заинтересовались нашим островом после ухода англичан и кое-что здесь построили. Однажды, кажется в шестьдесят восьмом, на аэродроме приземлились несколько грузовых самолетов ВВС США, а на следующий день группа людей, навьюченных как мулы, полезла в гору, прорубая себе дорогу в джунглях. Они нашли относительно ровную площадку на склоне вулкана и сгрузили там то, что приволокли: лопаты, кирки, листы железа, трубы, доски – в общем, все, что нужно для строительства. – Для строительства чего? – подался вперед Кристофер. – Если честно, понятия не имею, – развел руками старик. – Я видел то место только издалека. И знаю о нем лишь благодаря своей любви к музыке. В ту пору мне было лет восемнадцать, мы с родителями недавно эмигрировали из Португалии, и я помогал отцу строить вот этот дом. А военные, охранявшие стройплощадку на склоне, все время включали ритмическую музыку, которую я никогда раньше не слышал, но сразу в нее влюбился. Так что, как только выдавалась свободная минутка, я пробирался по джунглям к тому месту, где американцы расчищали пространство для строительства, и слушал их радио. Транслировали «Битлз», «Лэд Зэппелин», «Дип Пёрпл», «Дорз»… Это было потрясающе! – Значит, вы все-таки видели, что они строили? – Ну, через пять месяцев там появился еще один барак, вдобавок к тем, старинным, и другой самолет привез электронное оборудование – какие-то здоровенные аппараты с кнопками, лампочками, проводами и экранами. И с логотипом НАСА. Никогда в жизни не видел ничего подобного. Строители затащили все это богатство внутрь, а через неделю приехали новые люди, четверо или пятеро, по виду интеллектуалы. Ученые, наверное. Заселились в эти бараки. Не знаю, чем они там занимались. Поскольку музыку на площадке никто уже не слушал, я перестал туда ходить. Так, наведался пару раз из чистого любопытства. Видел, как двое очкариков в куртках с нашивками НАСА выходили покурить. Курили, болтали, но радио не включали. – Вы не помните, о чем они говорили? – спросила Сара. – Оба раза говорили об одном и том же – что расчеты оказались слишком сложными и ни в коем случае нельзя ошибиться. И еще злились, что «эти» – не знаю, кого они имели в виду, – слишком громко орут, шумят и не дают сосредоточиться. Один жаловался, что прямо-таки с ума от их криков сходит. Сара и Кристофер коротко переглянулись. – А дальше? Что было дальше? – поторопил старика журналист. – Ну, они пробыли тут лет десять и уехали. Просто однажды собрались – и поминай как звали. Так никто и не узнал в итоге, что они тут делали и почему сбежали, как воры. Кристофера трясло от нетерпения; Сара, спокойно сидя рядом с ним, внимательно смотрела на Эдмунду, стараясь уловить малейшие признаки лжи. – Почему вы сказали, что не советуете нам туда ходить? – Сами прикиньте: если те люди решили обустроиться на богом забытом острове, значит, они не хотели, чтобы кто-нибудь пронюхал, чем они тут занимаются. Ходят слухи, что перед отъездом они там все заминировали или устроили какие-то другие ловушки. Но это всего лишь слухи, конечно. Я-то думаю, что они просто не успели бы это сделать, потому что удирали в спешке. – А внутрь барака вы никогда не заглядывали? – Там везде здоровенные замки на цепях. – Замки можно сломать! – с энтузиазмом воскликнул Кристофер. – Нет уж, я неприятностей на свою голову не ищу, – проворчал Эдмунду. – А если учесть, что на острове осталась военная база, рисковать и вовсе не следует. Вы ведь уже заметили, что народу у нас тут мало, все всё про всех знают… – Он вздохнул и пожал плечами. – Как добраться до того барака? – спросил Кристофер. – На словах так просто не объяснить, да и на местности сориентироваться теперь будет трудно – тропа небось давно заросла… По ней, помнится, нужно было обогнуть пруд, а дальше открывалась узкая просека в джунглях, по которой я и выходил к бараку. Может, какие-то ориентиры до сих пор остались. – Вы нас проводите? – улыбнулась Сара. Кристофер возмущенно покосился на нее – мол, подумай, сколько ему лет. – Что, все же хотите рискнуть? – прищурился старик. Сара кивнула: – Мы оба были военными репортерами, так что обещаем вести себя очень осторожно. А вы, судя по спортивной обуви и вон по той трости в углу, любите долгие прогулки в горах. – Однако вы наблюдательны, недаром работаете фотографом, – усмехнулся Эдмунду. – Глаз у вас наметан. Ладно, я провожу. Но только не сейчас. – Почему?! – вырвалось у Кристофера.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!