Часть 19 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но вдруг она испугалась - «- а вдруг я разочарую его?» - в смятении подумала она. - «- Я никогда не была в таком месте прежде! Папа считал меня недостаточно взрослой...»
- Ну что случилось? - нежно, с еле уловимой иронией спросил Ник.
- Я боюсь, - жалобно простонала Лаура. - Я... Я не одета для такого ресторана.... Я не готова... Ник, пожалуйста, давай поедем в другое место. - Взмолилась она.
Лаура, ты восхитительно выглядишь! Ты самая красивая женщина в мире! Да весь «Вальмонт» умрет от зависти ко мне! Ну же, - Ник протянул ей руку, - Идем! Не бойся, я с тобой!
- О, господи! - отчаянно воскликнула Лаура, чувствуя, что не может ему сопротивляться, и подала ему руку. - Перестань одурманивать меня своим очарованием. - Заявила Лаура, выйдя из машины. - Никому не позволительно быть таким... таким опьяняющим!
Ник самодовольно засиял и, обняв Лауру за талию, повел в ресторан.
- Никому не позволительно быть такой красивой и говорить такие вещи. - Прошептал Ник ей на ушко.
- О, как здесь красиво, Ник! - восторженно воскликнула Лаура, войдя в ресторан.
- Я рад, что тебе здесь нравится, детка. Видишь ли, здесь принято мужчинам быть во фраках, а так как я не питаю особо нежных чувств к этому облачению, я предпочитаю брать его напрокат уже здесь. Ты подождешь меня, пока я облачусь в солидную упаковку или пройдешь за наш столик?
Лаура восторженно смотрела на приглушенные огни зала, ей смертельно хотелось увидеть все это великолепие, но холодок нерешительного страха где-то глубоко внутри ее существа подсказывал, что лучше ей не быть одной, входя в этот неведомый для нее мир.
- Я подожду здесь. Но, ради бога, быстрее, Ник, иначе я умру от любопытства и нетерпения.
Ник нежно чмокнул ее в щечку и что-то ласковое и успокаивающее прошептал ей на ушко, но Лаура была так поглощена манящим входом в зал, что даже не заметила, как исчез Ник. Повинуясь порыву, Лаура подошла к зачаровывающему и манящему входу в заветный зал, словно там ей могли открыться сокровища Агробы в волшебной пещере. Мягкий свет цветомузыки струился под ласковую шелковистую музыку. Томный полумрак подчеркивал изысканность обрамления салона, и грациозность танцующих пар в отблесках огоньков пламени горящих свечей в изящных серебряных подсвечниках, стоящих на пурпурных бархатных скатертях с белыми накрахмаленными кружевными салфетками.
Лаура зачарованно смотрела на открывшееся ее глазам чарующее великолепие, и ей казалось, что она оказалась в самой восхитительной части заколдованной сказки. Замечтавшись, она даже забыла, что ждет Ника, полностью потеряв чувство времени.
К Лауре подошел метрдотель.
- Вас проводить к Вашему столику, мисс Маргит?! - с заботой, услужливо предложил он, заискивающе заглядывая ей в лицо.
- Что.... А, нет, спасибо... Я жду своего друга... - ответила Лаура, прервав свои мечтания и вернувшись к реальности. Но когда метрдотель отошел, она вновь позволила себе замечтаться. Ведь так приятно ощутить влияние сказки, окутанной восхищенной очаровательностью.
- Приветствую Вас, прекрасная незнакомка! - прозвучал над Лаурой мягкий раскатистый голос. Лаура вздрогнула от неожиданности и с удивлением подняла свой взгляд на голос. Её взгляд воткнулся в широкую мужскую грудь, она медленно подняла взгляд. Мужчина стоящий рядом с ней, был таким большим и стоял так близко, что чтобы заглянуть ему в лицо, Лауре пришлось запрокинуть голову. Лаура с изумлением и загоревшимся любопытством рассматривала его лицо: почти квадратное, резко выточенные черты придавали ему вызывающе-заносчивое выражение. Черные волосы, цвета кромешной тьмы адского подземелья блестящими волнами обрамляли его мужественное лицо, небрежно ниспадали на высокий лоб, и были затянуты бархатной лентой в тон черному бархатному фраку. Улыбка смягчала его жесткие черты, прорезав морщинки в углах томных смеющихся глаз. Невольно затаив дыхание, Лаура почувствовала, что не в силах что-либо ответить. Она забыла все на свете, забыла даже, где находится, и что ее привело сюда. Его глаза, как два раскаленных язычка пламени, опалили ее душу, пронзили ее насквозь янтарно-золотистым взглядом. Этот взгляд приковал её к месту потрясающей красотой, дьявольски притягательной силой. От него исходила настолько сильная, чисто животная, злая энергия, завораживающая волна смутной угрозы. Глаза изучали ее, медленно перемещаясь от лица и все ниже и ниже. От плавно уложенных в прическу локонов к губам, шее, груди... Он разглядывал ее золотыми глазами, так бесцеремонно, все ниже скользнул по ее стройной фигуре, заключенной в черное подчеркивающее платье. Снова взметнул взгляд, опаляя ее.
- Вы случайно, не потерялись, зачарованная принцесса?! - мягкий голос парализовал ее и вызвал оцепенение. Смущенная, она не знала, что ответить. О, как она ненавидела эту нерешительность, но ничего не могла с ней поделать, околдованная чарами незнакомца. Лаура почувствовала, как начинает плавиться в пылающем взгляде.
- Я могу проводить Вас за Ваш столик... или пригласить за свой?!
- Нет, нет, я не одна, - наконец, выдавила из себя Лаура и удивилась: «Боже мой, неужели этот томный бархатистый голос принадлежит мне?!»
Вдруг незнакомец неестественно дернулся и отскочил. Его черные брови удивленно взлетели, и он с раздражением посмотрел на нахально оттолкнувшего его Ника. Ник смерил его оценивающим взглядом и безразлично повернулся к нему спиной, показывая всем своим видом, что он нисколько не боится «врага», уверенно поворачиваясь к нему спиной.
- Я надеюсь, что не заставил тебя долго ждать, Лаура? - сказал он.
- Вообще-то я немного заждалась, - укоризненно сказала Лаура, вырвавшись из под очарования незнакомца, и переключив свое внимание на Ника. Лаура оглядела его. Ник выглядел таким элегантным во фраке. Он, безусловно, был красив. Но на фоне незнакомца казался игрушечным. Но безумно родным. К тому же она почувствовала прилив гордости за его бесстрашие, и намеренное безразличие к нечаянному противнику, намного превосходящего его в размерах.
- Тебе очень идет фрак, - нежно сказала она ему, пытаясь разогнать туман в своей голове.
Ник, обезоруживающе улыбнулся и, щелкнув пальцами, подозвал метрдотеля.
- Проводите нас за наш столик. - Властно сказал он.
- Да, конечно, сэр, - услужливо приглашая, воскликнул метрдотель.
Ник нежно и по - собственнически обнял Лауру за талию и повел к столику, игнорируя присутствие незнакомца.
Лаура с благодарностью посмотрела на Ника, сам того не подозревая, он спас ее от влияния незнакомца, из-под которого она была не в силах вырваться.
Заметив ее теплый взгляд, Ник нежно поцеловал ее в носик.
- Я надеюсь, ты не обиделась, что я повел себя бесцеремонно с этим типом. Он так смотрел на тебя...
- Нет, Ник, я даже рада.
- Почему?! - Ник внимательно, проникновенно насторожившись, вгляделся в нее, пытаясь понять ее состояние.
- Я... Я не знаю... он... Он парализовал меня своим взглядом.... Я чувствовала себя кроликом под гипнозом удава...
- Мой бедный, маленький кролик, - с сочувствием сказал Ник, сдерживая смех. - «Она просто испугалась», - с облегчение мысленно вздохнул ник. Его напряжение спало.
Лаура посмотрела на него с подозрением.
- Ты находишь это смешным?!
- Нет, ну что ты! - попытался защититься Ник.
- Ты... Ты лгунишка, - с возмущением сказала Лаура, - Я вижу в твоих глазах смех. - Она шутливо надула губки.
Ник весело расхохотался, не сумев сдержать себя более. Он смеялся так заразительно, что Лаура, не сдержавшись, прыснула от смеха.
Они подошли к столику. Метрдотель услужливо отодвинул стул для Лауры.
- Благодарю Вас, - сказала она, устраиваясь по удобнее.
Орландо опешил от нахальства щеголя, сопровождающего поразившую его девушку.
Он подозвал метрдотеля.
- Кто эта леди? - спросил он, указывая на сидящую за столом Лауру.
- Я не имею права давать какую-либо информацию... - Замялся метрдотель.
Орландо грозно взглянул на него и достал бумажник.
- Считай, что получил письменное разрешение, - он протянул сто долларовую купюру.
- Вообще-то, - метрдотель проворно спрятал деньги, - леди посещает нас впервые, но судя по записи заказа...
- Ну же! - раздраженно произнес Орландо и вырвал журнал из рук опешившего метрдотеля.
- Так.... Какой у них столик? - видя, как мнется метрдотель, он добавил, - я умею быть щедрым, приятель!
- Двадцать седьмой столик, сэр, - промямлил метрдотель.
- Ага! - воскликнул Орландо. — Вот вы где, мои голубчики! Двадцать седьмой столик, Николас Краули - англичанин, - Орландо презрительно скривил губы. - Лаура Маргит! Маргит... - задумавшись, сказал он. - Что-то очень знакомое!
- Естественно знакомое - род Маргитов имеет древние корни. Английские корни! Сэр! - гордо заявил метрдотель так, будто он хвастался личной наградой за невероятный подвиг.
- Ну, возможно, - Орландо усмехнулся, - она носит фамилию этого рода, но в ее венах течет явно не английская кровь! - Самоуверенно заявил Орландо - Я это чувствую! - Он мечтательно прищурился, пристально разглядывая идущую по проходу между столиками девушку в объятиях ненавистного сопровождения.
- Между прочим, Вы находитесь в Англии! - метрдотель возмущенно вырвал из его рук журнал, грубо прервав его созерцание.
- Да, и меня уже тошнит от англичан! - гневно фыркнул Орландо, и прошел в зал, оставляя без внимания негодующего метрдотеля.
- Испанская задница! - возмущенно проворчал метрдотель. - тихо пробурчав ему вслед.
Орландо смерил его насмешливым уничтожающим взглядом, от чего метрдотель испуганно побледнел и уставился в журнал посетителей, спрятав поспешно взгляд.
Орландо сел за свой стол и стал наблюдать за Лаурой с Ником. Они мирно беседовали, поедая свой ужин. Он подозвал официанта и заказал ужин. За интересующим его столиком с ужином было покончено, и услужливые официанты расставляли десерт и разливали шампанское.
- Так что же мы все-таки отмечаем, Ник? - с интересом спросила Лаура, беря в руки бокал с шампанским.
- Лаура, я люблю тебя! Я обещаю, что всегда даже самое твое безумное желание будет исполняться мной беспрекословно! Лаура, - Ник нежно взял ее руку в свою, - Выходи за меня замуж!
- Ник! - изумленно выдохнула Лаура.
- Я говорил с твоим отцом, и он дал свое согласие. Я понимаю, что, возможно, спешу, но единственное, чего я хочу в жизни - быть всегда рядом с тобой, чтобы наши судьбы вплетались в одну жизненную дорогу. Я хочу видеть тебя своей женой! Матерью своих детей! Я хочу, чтобы ты стала моей семьей! Частью меня! Что бы мы навсегда стали одним целым! Ты выйдешь за меня замуж, Лаура?! - Ник вложил в ее руку красную бархатную коробочку.
Лаура открыла ее и восхищенно ахнула.
- О, Ник! Я бы очень хотела сказать тебе «да», но я.. я не уверена... Мне хорошо, когда ты рядом! С тобой мне уютно и тепло, и я.… я почти уверена, что люблю тебя!.. Но... но я не уверена, что этого хватит для создания семьи. - Лаура посмотрела на него с отчаянным смятением в глазах. Она была растеряна. Все происходило слишком быстро! И так внезапно!
- Но ведь до свадьбы мы должны быть помолвлены, как минимум, полгода. Мы могли бы объявить о нашей помолвке, и это дало бы тебе время как следует подумать. - Ник с просьбой посмотрел на нее обожающими глазами. - Прошу тебя не говори, нет!
Ник достал из коробочки кольцо с гранатовым цветком восхитительной красоты и одел на пальчик Лауры, он страстно поцеловал ее тонкие, длинные пальчики.
- Да?! - неожиданно для себя, поддавшись порыву его страсти и невероятной нежности в его глазах, в его пьянящей улыбке, в его чарующем голосе, восхищенно воскликнула Лаура.
Они выпили шампанское.