Часть 25 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Девушка растерянно посмотрела на него.
- Не знаю, сэр. Как Вам угодно.
- А как бы сделала ты?!
- Я?! - удивленно спросила она.
- Разве, похоже, что я с кем-то еще здесь разговариваю?! - раздраженный ее пугливостью насмешливо спросил Орландо, - да, я спрашиваю именно тебя.
- Я.. я не знаю... - растерянно замялась блондиночка.
И Орландо подумал, что сейчас она, должно быть, выпалит, что это не входит в ее обязанности. «В этой проклятой Англии даже горничные флегматичные! - раздраженно подумал он. - Скорей бы отсюда убраться!» А ещё он подумал, что вчера, под конец рабочего дня, видимо из-за усталости, она вела себя совсем по-другому. «Вчера, эта маленькая фурия мне понравилась больше, чем это услужливое существо!»
- Ну ладно, крошка, поставь свой завтрак куда-нибудь и прибери немного здесь, пока я буду купаться. Если ты, конечно, не хочешь принять душ со мной.
Девушка возмущенно ахнула и покраснела.
- Представь! Как мы могли бы весело провести время, намыливая друг друга нежными, ласковыми прикосновениями! - нахально заявил Орландо. встав с постели и медленно подходя к замершему испуганному существу, на ходу снимая с себя рубашку.
Губки девушки обиженно дрогнули. «Ну вот, сейчас расплачется!» - недовольно подумал Орландо.
- Да ладно тебе, не обижайся! - примирительно сказал он, - Я же шучу, неужели не ясно?! И что ты такая не ручная?! Да будь здесь итальяночка, она бы просто врезала мне этим самым подносом, размазав завтрак по моей нахальной морде, и потребовала бы чаевых за доставку в номер! А ты стоишь, дрожишь, как мышонок! Вот-вот слезки польются. - Орландо поморщился.
« - Что я, ему, собака, что бы мня приручать?!» - Со злой обидой подумала Синти и решила его проучить.
Она гордо вскинула головку.- «- Сейчас ты получишь «по своей нахальной морде»»- коварно подумала она.
- Меня бы за такую выходку просто выгнали! - сказала она печально. Она невинно похлопала ресницами, и скромно опустив взгляд продолжила с дрожью в голосе.- Да еще удержали бы с расчета стоимость завтрака и посуды, если побьется, и накатали бы такую характеристику, что меня с ней ни на одну работу больше бы не взяли! А у меня мама больная и двое малышей на шее, вот и слушаешь всяких подонков с утра до вечера!
Она пытливо наблюдала за ним сквозь полуопущенные ресницы. Он смутился. Было видно, что ему неловко. Синти, злорадно усмехнулась про себя.- «- Знай наших, придурок! И мы, в «Англии!»- передразнила она про себя его заносчиво - пренебрежительный противный тон,– не пальцем сделанные!»
- Да не может быть, чтобы так строго! - недоверчиво заявил Орландо.
- Может! - твердо ответила девушка и, смахнув непрошеную слезу, поставив поднос на стол, принялась с жуткой рабской покорностью убираться в комнате.
«- Ха! – подумала она, - Так легко повелся!»
Орландо лишь сокрушенно покачал головой и ушел в душ.
С удовольствием, подставив после сна разгоряченное тело под прохладный поток воды, Орландо вспомнил о Лауре. Ее ясные светлые глаза манили его своей восхитительной солнечностью. Тщательно намылившись, он подставил восхитительное тело в облаке мыльной пены. Он вспомнил ее чувственный нежный голос, он звал его, манил, не давал покоя. Сегодня ночью он видел ее во сне. Она спала в розовом облаке, и ее волосы разметались по подушке, а нежные зовущие губки сложились в лукавую улыбку.
Он вспомнил её томный, чарующий взгляд, таких глубоких бездонных глаз, словно озера, в них хотелось утонуть. И он утонул в них, потеряв себя без остатка, как только она подняла на него свой взгляд, окинув его полностью взглядом. В тот миг когда она вонзилась своим пристальным взглядом в его грудь, внимательно осмотрела его лицо, его волосы, ему показалось, что он стал наг перед ней словно младенец. Она «раздела» его, в мгновенье ока. Но, вместе с тем, в этом взгляде не было ни тени, похоти, или заигрывания. В нем была такая чистота, наивность… и восхищение! Ошеломленное, растерянное, искреннее, восхищение! Она, завороженно смотрела на него, как на чудесную диковинку! И потом, их взгляды встретились. И он растворился в ней. Лишь мгновение он купался в её энергии, чувственной, такой нежной, сладкой, словно родник. А потом, его жестоко оторвали, вырвали, отбросили, из этого волшебного очарования. Он хотел прильнуть к этому роднику, завладеть им. Сделать только своим! Он будил в нём дикий, варварский инстинкт, желанием обладать, безраздельно! Это было безумие! И, наваждение!
- О, Мадре диос! - прошептал Орландо, обливаясь прохладной струей и пытаясь отогнать наваждение. - Я найду тебя, Лаура! - угрожающе пообещал он, насмешливо улыбающемуся фантому. - И будь я не Орландос Феретти, если ты не будешь моей!
Он не стал вытираться. Он любил, когда капельки воды впитывались в кожу и высыхали на теле естественным образом. Обернув бедра полотенцем, которое к его удовольствию, было не слишком широким, и закрывало ноги лишь выше колен, Орландо, довольный собой, вышел из душа.
Девчонка все еще копошилась в комнате, увидев его, она крайне смутилась, что рассмешило Орландо.
- И все-таки это не страх потерять работу, крошка, - самоуверенно заявил Орландо сквозь беспардонный смех, - Это ты сама. Ты когда-нибудь бываешь на пляже, зайчонок?! Там мужчины расхаживают в одних плавках, и никто не смущается при этом! А есть и такие пляжи, где люди ходят, в чем мать родила.
- Но мы не на пляже, сэр, и в Англии нет нудистских пляжей. - Смущенно заметила девушка.
- Готов поспорить, ты хотела бы там оказаться?!
- Не думаю! - пренебрежительно сморщив носик, уверенно возразила она.
- Ну, надо же, сколько отвращения в твоих словах! Скажи, девочка, а на мужчин у тебя хватает времени в твоей жизни?
Девушка смерила его взглядом, полным негодования и отвращения, и
_____________________________________________________________
- О, Мадре диос! - О, Матерь Божья!
холодно заметила. - Это не Ваше дело, сэр!
Ей, надоели его игры. И, она на краткий миг, сбросила свою маску.
- А ты расхрабрилась! - восхищенно воскликнул Орландо. - Осмелилась дерзить. Так смотришь, через день, через два, и под моим влиянием станешь хорошенькой, маленькой стервочкой, и никто уже не посмеет тебя обидеть, боясь попасться твоему острому язычку.
- Заманчивая перспектива! - поддержала она его.
«- Ему понравилось?!» - изумленно заметила она про себя.
- Вот так-то лучше! - одобрил он. Что она, впрочем, оставила без внимания, молча, вернувшись к своей работе.
Расправляя простынь на широкой постели, она, потянулась рукой, разглаживая другой край вместо того, чтобы обойти и поправить его с другой стороны. И без того коротенькое форменное платьице вызывающе приоткрыло ее стройные ножки и желтый кусочек трусиков.
«Она нарывается на неприятности! - подумал Орландо, - Или приятности!»
Он подошел к ней и уверенно погладил ее нежную кожу бедер.
Девушка протестующе вскрикнула и, потеряв устойчивость, распласталась на постели, Орландо позволил ей перевернуться и заглушил ее кокетливый протест жаром своих поцелуев. Вынув шпильки из ее волос, он рассыпал их золотистым сияющим облаком на белоснежных простынях. Орландо мало, что умел делать в жизни. Но то, что умел, он делал с восхитительным превосходством гурмана. А умел он всего три вещи: подчинять себе людей с магическим очарованием так, что они беспрекословно, с раболепным обожанием, подчиняясь ему, чувствовала себя его друзьями, чем невероятно гордились. Он умел зарабатывать себе на жизнь, и не только на жизнь, и его орудием труда были ножи, пистолеты, железные кулаки и невероятное умение подчинять людей своей воле. И еще он был восхитительным любовником, и с охотой демонстрировал свое мастерство в постели. Он умел заставить даже жалкую замухрышку почувствовать себя желанной женщиной в его объятиях. Он заставлял этих милых существ кричать от восторга, никогда не уставая завоевывать вновь и вновь непокорные гордые сердца, оставляя их в обожающем ожидании.
И вот эта маленькая скромная крошка нетерпеливо сбрасывает свое тесное форменное платьице. И, выгибаясь в страстном порыве, подставляет его нежным умелым рукам свои налитые молодым соком прелести. Она уже не протестует и не стесняется горящего взгляда мужчины. Она зовет. Требует. Умаляет, вороша в страстном порыве его упрямые волосы, лаская нежными ручками его сильное крепкое тело. Из ее груди вырываются низкие страстные стоны, а тело покрывается капельками пота. Он пожирает девушку своим огненным взглядом, упивающимся взглядом победителя, который сознает свою власть над женщиной и благосклонно принимает ее страсть, одновременно утоляя голод своего тела.
Со стоном удовольствия, насладившийся, он падает на постель рядом с ней и расслабленно потягивается, грациозно выгибая спину, заложив руки за голову, чем приводит притихшую крошку в восторг.
Но он не слушает ее восторженное щебетание. Он позволяет ей щекочуще ласкать и целовать себя. Он отдыхает и собирается с мыслями, глядя в потолок.
- Крошка, принеси мне сигары. - Не глядя на нее, попросил Орландо.
Девушка соскочила с постели и, обернувшись так и не застеленным покрывалом, побежала исполнять его просьбу.
- Крошка, как твое имя? - лениво спросил Орландо, с удовольствием втянув в себя сигаретный дым.
- Салли! - очаровательно улыбнувшись, представилась она.
- Салли, - задумчиво произнес Орландо.
«- Миленькое заурядное имя, - думает он, - Такое же, как его хозяйка, ничего необычного и завораживающего. То ли дело - Лаура! - мечтательно подумал Орландо, прикрыв рукой глаза. - Лаура - сколько восхитительной нежности в этом имени. Сколько глубины, как и ее удивительные глаза, словно прозрачные воды Темзы, чистые и глубокие, хочется нырнуть в них с головой, насладиться их свежестью, и невинностью. Сколько завораживающей тайны! Её, как загадку, хочется постичь, разгадать! Как диковинный предмет искусства хочется завладеть им, целиком и полностью! »
- Пойдем, Салли, я разрешу тебе искупать себя... и искупаю тебя, если хочешь, конечно.
Салли счастливо хихикнула и, соскочив с постели, бросилась к двери ванной.
- Эй, крошка, это лучше оставить! - Орландо поймал убегающий кончик покрывала и легонько рванул на себя. Покрывало вырвалось из девичьих рук и упало к ногам Орландо, оставляя девушку, шокировано обнаженной. Орландо оценивающе осмотрел ее ладную фигурку и, оставшись довольным, легонько шлепнул девчушку по кругленькой симпатичной попке, загоняя ее в душ.
- Девушка, весело смеясь, выскочила из душа.
- Ну, а теперь вытирайся, быстренько одевайся и пора вспомнить, что ты на работе, крошка. - Со строгой веселостью напутствовал Орландо.
- Слушаюсь, сэр! - шутливо отсалютовала Салли, и, схватив свою одежду, выбежала в другую комнату. Салли оделась с быстротой солдатика и выжидающе остановилась в проеме двери, наблюдая восторженным взглядом, как он облачает золотое от загара мускулистое тело, с грациозностью гепарда, несмотря на его большие размеры.
Орландо перехватил зачарованный взгляд Салли. «Проблемы! - отчеканил его закаленный в подобных делах мозг».
- Эй, крошка! - строго окликнул он, - Смотри, не влюбляйся!
- Вот еще! - фыркнула девушка.
- Я серьезно! - строго сказал Орландо, - Я не тот человек, в которого можно влюбляться и мечтать о планах на жизнь.
Салли обиженно потупила взгляд.
- Иди сюда. - Более ласково позвал Орландо.
Салли послушно подошла и почувствовала, что готова ради этого человека пойти хоть на край света. «Поздно предупреждать, сэр!» - грустно подумала она.
- Уберешься здесь, когда я уйду. А сейчас пригласи моего друга из 310 номера и принеси нам что-нибудь стоящее на завтрак! А эту овсянку унеси куда-нибудь подальше. - Орландо с отвращением кивнул в сторону забытого подноса с завтраком, - Ну, все, иди! - отпустил ее он.
Салли кивнула и грустно поплелась к двери.
- Да, подожди, - окликнул он ее, и она с поспешностью подскочила к нему.
- Да? - с готовностью и надеждой она смотрела на него голубыми доверчивыми глазами.
Орландо в сердцах выругался про себя.