Часть 61 из 94 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сердце захлестывает необузданная буря, заставляет бешено заколотиться, пока я размышляю о событии, на которое меня вынуждает пойти Рордин. Как будто усадить меня в той комнате рядом с собой было недостаточно, чтобы все увидели, что я… просто я.
И ничего больше.
– Да, – цежу сквозь зубы, и у Кайнона приподнимается уголок губ.
– Прямо веет воодушевлением.
– Как проницательно с твоей стороны, – бормочу я, снова разворачиваясь. – Не просто красивое личико, что ж.
Пока я удаляюсь, мне в спину летит глубокий, раскатистый смех.
Глава 33
Орлейт
Держась в тени, стараюсь слиться с одной из двух больших ваз, из которых по стене ползут лозы ночного цвета, обрамляя парадный вход, и заглядываю в бальный зал.
Я нечасто ищу встречи с Рордином, но мне нужны ответы, и в кои-то веки этот ублюдок мне их даст.
Огромный зал наполовину готов к завтрашнему балу. С высокого потолка свисают полосы серебристой ткани, превращая его в трепещущее облако. Между ними на тысячах тонких металлических нитей свисают капли света, словно дождь достоин поклонения.
Под красивым навесом суетится рой слуг, расставляя мебель – большие круглые столы, которые я видела лишь сложенными в очередной кладовой. Они укрыты чернильной тканью, что растекается у основания, и украшены серыми цветочными композициями, слишком большими и пышными, чтобы такую унести в одиночку.
Хмурюсь, раздувая ноздри, вдыхаю аромат, которым пропитан зал.
Лучше бы цветы остались в саду, но, по крайней мере, это всего лишь серолисты. Вокруг замка их в изобилии.
Если бы нарвали других, я бы уже вовсю скалила зубы.
Краем глаза уловив движение, я вижу, как по коридору со стопкой серебряных тарелок в руках спешит София – служанка с большими красивыми глазами и волосами цвета ночи.
Машу ей рукой.
– Прости, стой!
София вздрагивает, чуть не выронив ношу, затем натужно приседает в реверансе, чем заставляет меня поежиться.
– Мисс! Мать честная, совсем вас не заметила.
– Ты не знаешь, где я могу найти верховного владыку? Думала, он будет здесь… не знаю, надзирать, – взмахиваю рукой в сторону зала.
Брови Софии почти сходятся на переносице.
– Нет, мисс. И я не уверена, мисс.
Обычно слуги не ведут себя со мной так пугливо.
Кто-то похлопывает меня по плечу, и я поворачиваюсь лицом к здоровяку-стражу с темными глазами и копной черных волос, блестящих и зализанных назад.
Вскидываю бровь.
– Йонас.
– Орлейт. Что ты… – Он бросает взгляд мне за плечо. – О чем ты говорила с Софией?
Тычу в нее большим пальцем.
– В смысле только что?
Йонас кивает.
– Я, э-э, ищу Рордина. Думала, может, София знает, где его найти.
– А… – Он шумно выдыхает, и его лицо разглаживается. – И все?
– А что еще?
– Хорошо. Верховный владыка занят. – Быстрым шагом Йонас начинает уходить, но я бросаюсь вперед и хватаю его за запястье.
– Где именно он занят? Мне не хватит терпения обыскивать каждый уголок замка еще два дня.
Взгляд Йонаса устремляется вниз, к моим побелевшим от напряжения костяшкам, и я ослабляю хватку.
– Прости.
Кашлянув, он переглядывается с другим стражем, стоящим у дверей. Готова поклясться, что взгляды у них при этом полны раздражения.
– Ну и что я, по-твоему, ему сделаю? Наброшусь?
– Засунешь нос в дела нашего верховного владыки.
…Справедливо.
Большинство стражников мне не доверяют, и едва ли я могу их за это винить. За эти годы я почти всех их ловила в неловком положении. Очевидно, я хожу недостаточно громко, поэтому все время вижу, как Йонас сует язык Маркусу в глотку, хотя он вообще-то ухаживает за Софией.
– Выкладывай, Йонас.
Он скрещивает руки на груди.
– Нет.
Повторяю его позу, прищуриваю глаза и жду… постукивая ногой по полу.
Тишина.
Когда нетерпение берет верх, я подаюсь к Йонасу и шепчу:
– Как там Маркус?
Его глаза распахиваются шире, момент затягивается настолько, что я сдвигаюсь назад и удобно подпираю стенку.
Я бы никогда не стала стучать, но он-то этого не знает. И не удивлюсь, если после этой нашей маленькой беседы увижу, как он помочится на мои розы.
Йонас бормочет что-то неразборчивое и вздыхает.
– Рордин у себя в кабинете на третьем этаже.
Могла бы и догадаться.
– Спа…
– И у него закрытая встреча. – Йонас так выделяет слово «закрытая», будто сейчас возьмется за словарь, чтобы зачитать мне его значение. – Они с верховной владычицей Руста сказали ни при каких обстоятельствах их не беспокоить.
Спина цепенеет, а сердце словно опутывает колючая лоза.
Закрытая встреча… с Зали… в его кабинете…
Горечь трудно сглотнуть. Как и прогнать образ, который вонзился мне в мозг, словно кол.
Она, распростертая на его столе, как та женщина из книги, – выгнутая дугой, крепкие мужские ладони сжимают ей груди. Рордин склонился над ней, словно очерченная серебром тень, его лицо меж ее бедер, и он урчит…
Лакомится…
Проклятье.
– Точно, – отвечаю я, изо всех сил стараясь сохранять непринужденный вид, когда хочется только блевать. – Думаю, тогда я просто… пойду веселиться в свою башню.
Йонас закатывает глаза и уходит прочь широкими шагами, будто его выводит из себя один мой вид.
Сердце бешено колотится, в горле стоит ком, и я поднимаюсь на третий этаж, прямиком в большой коридор, что ведет к кабинету Рордина.
Пять раз я едва не разворачиваюсь обратно, говоря себе, что такое жуткое любопытство ядовито. Разрушительно. Но мои ноги несут меня сами, ведут по пути, который наверняка меня погубит.
Ступая тише, я приближаюсь и слышу неровный гул мужских голосов.
Замираю.
Не похоже на звуки, с которыми мужчина и женщина должны сплетаться в муках удовольствия.