Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Несколько мгновений эраты не реагировали на распоряжение шаэра покинуть дворец, видимо, показывали или на самом деле считали, что им, великим и сильным белокрылым, никто не указ. Наконец важные государственные мужи неторопливо зашевелились. Вдруг в воздух взвились десять снежинок, больших, как те, которые в качестве новогоднего украшения используют. Одну из них прямо на моих глазах, щелкнув пальцами, сформировал мой жених. Магические снежные кристаллы сияющими росчерками мелькнули и исчезли, а я удивленно хлопала глазами: что это было и для чего? Шаэр кивнул Арэнку, приглашая с собой. Они направились в другую сторону от остальных, а я замешкалась, провожая взглядом белокрылых леаров, продолживших горячо обсуждать что-то. Слишком уж сюрреалистично выглядели эти семеро темпераментно беседовавших «ангелоподобных» существ. – Не отвлекайся! – негромко окликнул меня Арэнк, заставив поспешить. Повелитель шел на шаг впереди, мы, не касаясь друг друга, следовали за ним по широкому коридору, из которого открывались террасы с выходом в небо и, вероятно, огибавшему дворец по периметру. Мимо сновали леары, поголовно серокрылые, и прикрывали лица при нашем приближении. Несколько женщин буквально облизали горячими взглядами шаэра, но меня больше интересовали их наряды и манеры. Большинство серокрылых русоволосых стройных чаровниц были в топиках, украшенных камнями и вышивкой, и шароварах с широкими нарядными поясами и манжетами. Распущенные волосы у всех красивыми волнами лежали на плечах. Глаза в пол эти хорошенькие «придворные дамы» не прятали, наоборот, прожигали белокрылых шаазов многообещающими взглядами. Хотя и моя скромная персона с косой вызывала у них жгучий интерес. Но, видимо, белокрылые мужчины были вне конкуренции. – Кайя, – неожиданно обратился ко мне шаэр, – мне любопытно, почему ты выбрала Йелли? – Я бы не… Иси обернулся и насмешливо улыбнулся: – Сравнила уровень силы и выбрала эрата второго шаазата? Раз я занят?! Повелитель намеренно, откровенно провоцировал меня, чтобы узнать. Да пожалуйста! И спокойно ответила: – Нет, ваши магические уровни для меня до сих пор загадка. По запаху я могу судить, что распределение с первого по девятый весьма условное. Моим мнением заинтересовались оба эрата: – Да?.. – Почему ты так решила? Я пожала плечами, непроизвольно дернув крыльями, и чуть не задела Арэнка. Он едва уловимо, стремительно ушел от соприкосновения. Кажется, даже шаэр не заметил. Я ему настолько неприятна? Тогда зачем собрался платить громадный выкуп, потрясший «Большую девятку»? Маневр жениха меня задел, поэтому дерзнула высказать как есть: – У эратов первого, второго и третьего шаазатов, по моему ощущению, схожий по силе запах, тогда почему род Иси возглавляет Совет? Шаэр смерил меня непроницаемым взглядом, от которого по позвоночнику пробежались испуганные мурашки, но счел нужным пояснить: – К сожалению, сила в потомках не увеличивается. Эры рождаются со своим уровнем магии. В моих предках в начале времен ее было немерено, потом – с переменным успехом. Я немного слабее своего отца, но не переживай за род Иси, Кайя: мой наследник гораздо сильнее меня. – Эрат Керук во всеуслышание хвалился, что его великовозрастный сын сильнее многих советников… – осторожно напомнила я. Арэнк и Иси одинаково хмыкнули. Разговор по-прежнему поддерживал шаэр: – Эр Хинто родился благодаря ритуалу. Его родители – не истинная пара и просто передали ему часть своей магии. Ему три сотни лет, он так и не нашел свою избранную пару, а значит, потомство, скорее всего, зачать сможет тоже через ритуал. Его наследник однозначно не будет таким же сильным, как отец и уж тем более как дед. – Ну, может, второй сын или дочь и… – С помощью ритуала можно произвести на свет одного ребенка, иначе родители полностью обессилят. Видишь ли, это весьма опасная процедура. Повторно на нее идут лишь совсем отчаявшиеся леары, когда род может и вовсе остаться без наследника. Я невольно взглянула на Арэнка, как упомянули «сенаторы» в запале спора, он тоже родился благодаря ритуалу. Избранную не нашел, а значит, ребенок будет только один и тоже через ритуал. Поэтому за меня дорого заплатили? Чтобы получить сильную шаазу и тем самым по максимуму дать будущему наследнику? И тут я успела поймать странный взгляд Йелли, как будто он нервничает перед грандиозной сделкой: вдруг кто-то узнает о некоем суперсекретном ноу-хау. Это не могло не настораживать и даже пугать непонятными перспективами. – Так почему ты выбрала Йелли, Кайя? – настаивал повелитель. Я решила пропустить вопрос и ничего лучше не придумала, как мягко, любезно спросить: – В мире, где я жила, проявляя уважение к посторонним, обращаются на вы, а здесь даже шаэру все тыкают. Почему? Оба мужчины остановились у высоких белоснежных, как и все здесь, дверей и посмотрели на меня сверху вниз. Высоченные, мужественные, каждый по-своему хорош и чрезвычайно опасен. Как не задаться вопросом: кто они по сути? Орлы или вороны? Гордые хищники, покорившие мир и небеса, или падальщики? Ответил, как ни удивительно, Арэнк: – На вы в нашем мире обращаются к богам и высшим. Все остальные – «ты», но с причитающимся каждому уважением. Его глухой, словно немного простуженный голос вновь вызвал у меня странную реакцию: отозвался где-то внутри, царапнул душу, зацепил. Я ловила взгляд жениха, но он намеренно меня игнорировал, глядя поверх головы. В этот момент к нам подлетел, причем в буквальном смысле, серокрылый леар с папкой в руках, подобострастно закрыл лицо и распахнул двери. Как оказалось, в кабинет, вполне уютный, даже, можно сказать, милый, мягкий и не белый – глаза отдыхают. Я сразу присела в ближайшее кресло, не спрашивая разрешения, предположив, что возиться будут долго, ведь привычной оргтехники здесь не видно. Леары прошли к столу и занялись «выкупом за жену», как выразился поверенный шаэра. Однако не прошло и пяти минут, как Арэнк замер у моего кресла. Я устало подняла глаза, пропутешествовала взглядом от мягких коричневых сандалий на его стопах, по длинным мускулистым ногам в узких кожаных штанах, зацепилась за широкий пояс, лишенный местного декора, и жилетку, красиво облегающую сильный торс, плечи и руки жениха. Он приподнял кисть, показав, что и пальцы у него красивые, длинные, с аккуратными ногтями, но тут же разрушил хорошее впечатление коротким, показавшимся мне невежливым жестом, фактически приказав встать и следовать за ним. На выходе из кабинета я обернулась, чувствуя спиной взгляд, и заметила в глазах шаэра подозрение или сомнение. Жаль, не понять, чем он обеспокоен: поведением Арэнка или размером выкупа? В коридоре нас ждали трое серокрылых незнакомцев. И когда они с суровыми лицами направились к нам, я испугалась, ожидая очередных происков судьбы. – Твоя охрана, – походя «представил» их Арэнк.
Я вяло кивнула, поторапливаясь за быстро шагавшим женихом. Охранники при этом выглядели если не потрясенными, то озадаченными точно. Изумленные глаза одного из них сверкнули злобой. Хотя могла и ошибаться. – Скорее! – скомандовал Арэнк, не поворачивая головы. – Ав-ав! – не сдержалась я. – На каком это языке и что значит? – замедлился Арэнк. – А есть разница? Он смерил меня непроницаемым взглядом и устремился к террасе, опять вынуждая меня бежать. Следом парили три серые тени. На «летном поле» я заартачилась, потому что дальше – бездна. – Что опять? – сухо спросил жених. – Дальше мы полетим? В ледяных глазах недовольного мной мужчины застыл немой вопрос. – Я не умею летать! – объявила я, бесстрашно глядя ему в лицо, а в душе обмирая. Зачем? Зачем я выбрала его? Резко повернула голову и поймала взгляд одного из серых. Я не обманулась: на дне синих глаз охранника помимо злости мелькнула тень презрения. Ко мне? За что? Потому что не умею летать? А ведь до этого ко мне, белокрылой, ша и шаа проявляли уважение, были неизменно вежливы. Ситуация не нравилась мне все больше, вернее, откровенно пугала. Дальше Арэнк удивил, и очень сильно, и не только меня. Он стремительно пощелкал у меня над головой пальцами, обсыпав снегом, подхватил на руки – и камнем ухнул вниз. Мелькнули дружно вытянувшиеся лица охранников. Взвизгнув от ужаса и как клещами обхватив шею Арэнка, я уткнулась в него лицом. Легкий аромат кожаной одежды и сильнейший запах мороза и вьюги окутали меня, успокаивая, обещая, ну прямо как экипаж самолета, приятного полета и мягкого приземления. Толчок – «самолет» раскрыл крылья, пропало ощущение бесконтрольного падения. «Борт» выровнял положение, и я рискнула выглянуть из-за его плеча, судорожно выдохнув от облегчения: не умрем! Йелли нес меня на прекрасных белоснежных крыльях, светящихся в темноте. – Вы напугали меня до смерти! – хотела гневно прошипеть, но из перехватившего от страха горла выдавила измученный лепет. – Ко мне можно обращаться по имени, до высокого ранга ларов и духов еще рановато. Ядовитая ирония моего жениха задела настолько, что я взглядом бесстрашно выразила все, что думаю о нем. Так мне казалось, пока он не заглянул мне в лицо. Смотреть в холодные, бесстрастные глаза смертельно опасному хищнику выдержала недолго. Внутренне содрогнувшись, отвела взгляд и уткнулась носом в мужское плечо. Широкое, сильное, на котором, кажется, мог бы держаться весь мир. Огромные крылья мерно взмывали и опускались. Неужели и я так когда-нибудь смогу?! А если переиграть неудачный выбор? Эх, зря я сына Керука не выбрала! Но уже совсем скоро мои черные мысли отступили перед новым впечатлением: мы летели прямо к зефирно-воздушному «диснеевскому» замку. Точно-точно, Ювел же говорил, что этот чудесный дворец принадлежит второму шаазату. Теперь мне жить в нем? Это моя личная сказка? Про кого? Про Золушку? Про Спящую красавицу? Что-то я сильно сомневаюсь встретить там принца и любовь! – Йелли, а как давно построен этот дворец? – как ни в чем не бывало спросила я, сгорая от любопытства: кто такое светло-сахарное чудо придумал? Вопреки мрачному и хищному хозяину. – Четыре тысячи восемьсот шесть лет назад от года Торжества ларов и независимости Леарата. – А над чем они восторжествовали? – поинтересовалась я. Йелли смерил меня насмешливо-ироничным взглядом: – Хорошо, учителя по истории я тоже в список необходимого включу! – Твоя забота и щедрость не знают границ, – съязвила я ангельским голоском. – Надеюсь, как и твои уважение к супругу и послушание. – Ой, не переживай! Конечно, надейся. В долгу не останусь, ровно столько же верну обратно. – Ты еще не получила желанный официальный статус жены, а уже угрожаешь? – делано округлил глаза Йелли. – Кому, желанный? – я тоже округлила глаза, но искренне. Впрочем, ненадолго. – Какие угрозы? Я всего лишь обещала щедро отблагодарить тебя за заботу, которую ты проявишь ко мне. Нет, такая язва в семейной вечности мне не нужна. Нужно найти способ переиграть выбор, только одно «но»: кто еще захочет отдать за меня изумрудные шахты? И все же, пока есть время, есть и возможность выбора! Арэнк не ответил. По-моему, он торопился домой или вообще не привык баловать дам светской беседой. На миг замер у дворца, как будто определялся с террасой для посадки. Наверное, шум крыльев известил обитателей дворца, что их эрат вернулся домой. Началось движение: зажглись огоньки-светлячки, зашевелились тени, послышались шаги и стук дверей. Охрана не приземлилась, а полетела дальше. Навстречу нам на площадку вышли красивые беловолосые леары, мужчина и женщина. Ан нет, с серыми отметинами. Скорее всего, близкие родственники, вполне возможно, родители. Особенно похож мужчина, лицом почти копия Йелли. Или наоборот. Возраст леаров по внешности определить практически невозможно. Супружеская пара, если судить по идентичным кристальным браслетам на руках, молча вытаращилась на меня, я – на них, отмечая красивый серебристый наряд на женщине. Ее сложную прическу: густые белые волосы с серыми прядками собраны наверху несколькими «иглами», кончики которых украшены неприлично большими изумрудами. Впрочем, на поясе и манжетах шаровар тоже мерцают зеленые камешки, даже ленточки на сандалиях в тон украшениям. Утонченная, нереальной красоты женщина. Как и мужчина рядом с ней в белой рубашке и штанах, таких, как на Лане и Одэко. И седина – признак силы – бобра, то есть леара, не портит, наоборот, подчеркивает природную безупречность черт и совершенство. Вместо того чтобы представить нас друг другу, Арэнк, едва у наших ног улеглась легкая снежная поземка, резко обратился к красавице: – Мама, ты приготовила наряд для шардиса? Надо быстро переодеть Кайю, до заката слишком мало времени, поторопись! – Что такое шардис и зачем нам торопиться? – насторожилась я. – Йелли, что происходит, из какого рода эта леара? – напряженно спросил мужчина. Как я сразу и подумала, это отец, раз рядом с ним мать.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!