Часть 51 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пастор Хогл вздрогнул и уставился на Мэттью, печально качая головой.
— Что с тобой случилось?
— Я стал тем, кем сделал меня ты, — Мэттью направил пистолет на пастора Хогла, его губы сжались от ярости. — И ты меня прогнал.
Он спустил курок.
Пастор Хогл бросился к нему, но было слишком поздно. Мэдди закричала, когда раздался выстрел, и мужчина упал, истекая кровью у ног Мэттью.
* * *
Мэдди уткнулась в грудь Джейса, но он снова выступил вперед, становясь между ней и Мэттью, который выпрямился, уставившись на человека, которого только что застрелил.
— Я не хотел стрелять в него, — зарыдал он. — Я хотел пристрелить ее! — он направил пистолет на Джейса, его руки дрожали. — Убирайся с дороги, или я тебя тоже убью.
— Нет! — Мэдди рванулась вперед, но Джейс не пустил. Лучше она умрет, чем позволит навредить Джейсу. — Он не имеет к этому никакого отношения!
— Мэдди…
Джейс оттолкнул ее, но она выскочила вперед.
— Ты хочешь убить меня, а не его. Делай со мной, что хочешь, но не трогай других!
— Мэттью… — пастор Хогл корчился на земле, его рука вытянулась в отчаянной мольбе.
Мэттью уставился на мужчину, на лице его была написана смесь ярости и отчаяния.
— Вы предали меня, пастор. Вы не оставили мне выбора.
Что-то в лице безумца изменилось, когда он наклонил голову. Слезы потекли по его щекам. Он сразу стал таким юным. Беспомощным. Испуганным.
В Мэдди страх боролся с жалостью. Сердце застыло в груди.
Мэттью сделал шаг в сторону Хогла, остановился возле умирающего наставника, его лицо исказила безмолвная мука. Затем, одним быстрым движением, он поднял пистолет к своему виску.
— Это для вас, пастор, — сказал он и нажал на курок.
Мэдди закрыла лицо руками и закричала, когда Мэттью упал на землю.
Джейс обнял ее, и они оба опустились на колени. Мэдди рыдала у него на плече, неудержимо дрожа.
— Все хорошо, — успокаивал ее он, хотя тоже дрожал. Спустя минуту он медленно поднялся и помог встать Мэдди. — Иди внутрь.
Он подтолкнул ее к дому, и она оглянулась, сдерживая дрожь при виде двух лежащих на земле тел, а потом направилась по лестнице к двери. Ухватившись за дверную ручку, как за опору, Мэдди обернулась.
Мэттью был мертв, и сделать было ничего нельзя, так что Джейс бросился к пастору Хоглу. Из-за угла дома выбежал встревоженный Гил:
— Я слышал выстрелы… — начал он, а потом остановился, ошеломленный, уставившись на окровавленные тела на земле.
— Помоги мне перенести его внутрь, — сказал Джейс, а потом посмотрел на Мэдди. — Мэдди, можешь забрать мою сумку из багги?
Она кивнула, призывая на помощь рассудок. Мэдди быстро добралась до багги, а потом прошла в дом за Джейсом и Гилом, которые перенесли пастора в комнату дедушки и уложили его на кровать.
Джейс старался побыстрее расстегнуть пальто пастора.
— Он ранен в живот, — пробормотал Гил, качая головой.
Джейс порылся в сумке.
— Мне нужно чистое постельное белье, — сказал он. — И немного виски.
Гил кивнул.
— Ретта уехала в город. Я все принесу.
Он выбежал прочь, пока Джейс наполнял шприц лекарством.
Мэдди только молча наблюдала. Джейс вколол пастору снотворное, чтобы облегчить боль. Мужчина оставался в сознании, но, когда препарат подействовал, его стоны затихли.
Мэдди обняла себя руками, уставившись на умирающего человека на кровати. Его белая рубашка была пропитана кровью. Казалось, он уже умер.
— Он выживет? — спросила она.
— Пуля прошла навылет, но задела артерию, — Джейс мрачно покачал головой. — Он истечет кровью в течение часа.
— Ты не можешь ему помочь?
— У него внутреннее кровотечение. Я не могу его остановить.
Мэдди посмотрела на пастора. Жизнь покидала его, пока кровь просачивалась через повязку из раны в животе. Она подумала о дедушке и обо всем, что он пережил. Теперь другой человек умрет в этой комнате. В этой кровати. Здесь умер человек, который любил ее — и теперь умрет тот, кто презирал ее и причинил Мэдди столько страданий.
Возможно, он получил то, что заслужил.
Эта мысль не давала ей покоя. Потому что, как бы она ни хотела в это поверить, как бы она ни ненавидела его за то, что он сделал, она не могла стоять без дела, пока он умирал. Она может спасти его. Как спасла Джоуи Клири. Несмотря на болезнь крови мальчика, она заставила его сосуды зажить, и значит, могла исцелить и этого мужчину. Независимо от того, к чему это приведет, независимо от последствий. Мэдди знала, что должна.
Она повернулась к Джейсу, касаясь его руки. Его голубые глаза встретили ее. Нежность в его взгляде согрела каждую клеточку ее тела, и сердце Мэдди растаяло, когда она мысленно попрощалась с ним. Чем бы все ни кончилось, он больше никогда не будет так на нее смотреть.
Мэдди зажмурилась, чтобы не передумать.
— Ты доверяешь мне, Джейс?
* * *
Джейс наклонил голову, не понимая ее странный вопрос.
— Конечно, я доверяю тебе. Более, чем кто-либо другой, — сказал он.
— Позволь мне помочь ему.
Он кивнул, похлопывая ее по руке.
— Отправь Гила за Хоглами. Если повезет, он дождется их.
Она покачала головой.
— Я могу помочь ему, — сказала она. — Я могу остановить кровотечение.
— Никто не может остановить…
— Я могу.
Она встала рядом с кроватью, не объясняя более ничего.
Глаза пастора Хогла распахнулись.
— Держи ее подальше от меня, — произнес он перед тем, как снова отключиться.
Мэдди удалила пропитанную кровью повязку с раны и осторожно отложила ее в сторону.
— Что ты делаешь? — спросил Джейс.
— Ты должен доверять мне. Пожалуйста.
Наклонившись вперед, она положила руки прямо на кровоточащую дыру в животе пастора. Чуть подвигав пальцами, плотно прижала ладони к окровавленной плоти.
— Давление не поможет.
Она проигнорировала его.
Джейс в замешательстве наблюдал, как Мэдди закрыла глаза. Он подошел ближе, по его позвоночнику поползла дрожь. Мэдди стояла, закрыв глаза, как будто в трансе, словно отрешившись от всего мира. По ее бледным щекам потекли слезы, и пастор шевельнулся под ее руками.