Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не мог бы ты привести его ко мне. — Она не ожидала, что у нее будет интервью до окончания шоу, но было бы невежливо заставлять их ждать. — Хочешь, чтобы мы ушли? — спросила Марта. Эверли сморщила нос. — Вы не обязаны. Не хочу выгонять вас из собственной гримерки. — Все в порядке. У нее роман с Ксавье, и она хочет сделать ему сюрприз на случай, если он все еще будет одеваться, — сказала Анна, одарив подругу улыбкой. — Заткнись. И вообще, я никогда не видела парня, который выглядел бы голым лучше, чем он. — Марта потянула подругу за руку. — Увидимся на сцене. — Спасибо. — Эверли послала им воздушный поцелуй. — Надеюсь, вы поймаете его в трусах. Она улыбнулась, когда вошел Миллер вместе с пожилым мужчиной в круглых очках и молодой брюнеткой, одетой во все черное. — Здравствуйте, — сказала Эверли. Она была в своем сценическом костюме, благодарная за то, что собралась раньше обычного, но на ногах у нее все еще были пушистые тапочки. — Я так рада, что вы все смогли прийти. С билетами проблем не возникло? — Все хорошо. — Миллер одарил ее самой теплой улыбкой. — Я знаю, что мы встретимся после шоу, но сначала я хотел представить вас всех. — Он посмотрел на молодую женщину. — Это Риа Карсайд с веб-сайта Footlights. Эверли наклонилась вперед, чтобы пожать ей руку. — И ты, вероятно, знаешь Роберта Дэнверса из Playbill, — добавил Миллер, представляя своего другого спутника. — Конечно. Большое спасибо, что приехали. Я знаю, что это далеко от Нью-Йорка. — Очень приятно. Я остаюсь на праздники у семьи в северной Вирджинии, так что это недалеко. — Роберт пожал ей руку. — Я знал твою бабушку. Ты необычайно похожа на нее. — Спасибо. — Эверли глубоко вздохнула. — Мы пытаемся сделать так, чтобы она гордилась нами. — Она взглянула на холодильник в углу комнаты. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить? — спросила она их. — У нас есть либо вода, либо шампанское. Роберт рассмеялся. — Все в порядке. Мы пойдем на свои места. Хочу прочувствовать театр. Раздался еще один стук в дверь. Эверли подавила смешок. Даже по театральным меркам становилось многолюдно. — Извините, посмотрю кто это. Когда она открыла дверь гримерки, то увидела Дилана, стоящего по другую сторону, и ее сердце немного екнуло. Позади него стояла семья: мужчина лет тридцати, его жена и двое маленьких детей, которые едва могли стоять на месте от волнения. — Привет. — Ее лицо расплылось в улыбке. Дилан встретился с ней взглядом, и она почувствовала, как по спине пробежала дрожь. Как получилось, что даже когда они были окружены людьми, каждый взгляд, который он бросал на нее, заставлял ее чувствовать себя разгоряченной и нуждающейся? — Это Джефф Мартин и его жена Моник. — Дилан кивнул на пару. — А это их дети, Лайла и Том. — Он посмотрел через ее плечо, его глаза на мгновение сузились, когда он заметил Миллера, прислонившегося к туалетному столику. — Ты занята, — пробормотал он. — Нет, все в порядке. Заходите. — Она широко улыбнулась друзьям Дилана. — Если вы не возражаете, я нанесу последние штрихи, пока вы здесь. — Все в порядке. Увидимся позже. — Дилан подмигнул ей. — Не говори глупостей, все в порядке. Миллер просто представлял своих друзей. Это Роберт Дэнверс и Риа Карсайд, журналисты, о которых я тебе рассказывала. — Она указала на них двоих, стоящих рядом с Миллером. — А это Дилан Шоу, — сказала она им. — Проходите, — сказал Миллер. — Мы все равно уходим. Рад снова видеть тебя, Дилан. — Он пожал ему руку и прошел мимо него в коридор, за ним последовали Роберт и Риа. Сохраняя улыбку на губах, Эверли поприветствовала друзей Дилана, показывая им свою гримерку. Маленькая девочка охала над головными уборами, и ее щеки порозовели от счастья, когда Эверли позволила ей накраситься своей сценической помадой, а Моник задавала ей вопросы о театре и ее бабушке. Через десять минут помощник режиссера прокричал, что у них есть пятнадцать минут, и Эверли посмотрела на Дилан, потому что ей действительно нужно было подготовить сцену. — Нам пора уходить, — сказал Дилан, снова целуя ее в щеку. — Увидимся после шоу. — У меня назначена встреча с Миллером и журналистами, помнишь? Он приподнял бровь. — О да. Миллер. — Не будь таким. Он просто друг. И он делает мне большое одолжение. — При условии, что он не ожидает никаких одолжений взамен, — пробормотал Дилан. Моник бросила на Эверли благодарный взгляд. — Спасибо, что позволила нам осмотреться, — тепло сказала она. — Эти двое будут говорить об этом неделями.
— Надеюсь, вам всем понравится шоу. Джефф уходил последним. Он широко улыбнулся ей. — Это была отличная новость, правда? — Какая новость? — она наморщила лоб. — О разводе. Эверли сглотнула. — А что насчет развода? Джефф взглянул на Дилана, который разговаривал с Моник в коридоре. — Он тебе не сказал? — Не сказал мне что? — спросила Эверли. У нее было странное ощущение в груди. Как будто она была набита тяжестью. — Что ваш развод прошел так быстро. Насколько это безумно? Она почувствовала, как краска отхлынула от ее лица. — Что прости? — краем глаза она увидела, как Дилан оторвался от разговора с Моник, его глаза настороженно переходили с нее на Джеффа. — О. — Джефф тяжело сглотнул, оглядываясь через плечо на Дилана. — Он тебе не сказал? У нее задрожали руки. Дилан знал, что мы разведены, и не сказал? Последние несколько дней, которые они провели вместе, были лучшими в ее жизни, а он лгал о них? Она сделала короткий, прерывистый вдох, стараясь не заплакать. — Дилан? — тихо спросила она. — Ты знал об этом? Джефф поморщился. — Дерьмо. — Джефф! — Моник покачала головой. — Дети здесь. — Мы должны отвести их на наши места, — сказал Джефф, проскальзывая в дверной проем туда, где стояла его жена. Дилан не двинулся с места, хотя его глаза по-прежнему были устремлены на Эверли. — Десять минут до начала, — крикнул помощник режиссера. — Вы идите присядьте, — сказал Дилан своим друзьям. — Я присоединюсь к вам через минуту. Джефф выглядел довольным, что его отпустили, и поспешно повел свою семью по коридору. Не говоря ни слова, Дилан вошел в гримерку Эверли и закрыл за собой дверь. Она не могла нормально дышать. Как будто между ее горлом и легкими возник барьер. — Джефф сказал правду? — спросила она низким голосом. Дилан настороженно посмотрел на нее. — Да. Мы разведены. — Но я думала, что на это уйдут месяцы. Это то, что ты мне сказал. — Я знаю. Но оказалось, что, поскольку у нас не было детей или совместной собственности, с этим справились за тридцать дней. — Так мы не женаты? — она покачала головой, пытаясь осознать это. У него подергивалась челюсть. — Да. Мы определенно разведены. — И как давно ты об этом знаешь?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!