Часть 9 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Прикоснись к моей сестре, и я убью тебя, Кровавое Солнце.
— Вы, леди, ужасно вспыльчивы, — отозвался я, разочарованно усмехнувшись. — Вероятно, я пройдусь хлыстом и по твоей заднице, принцесса. Я хорошо умею затыкать рот болтливым женщинам.
Янна на мгновение стиснула зубы, а потом, казалось, проглотила гнев, ища другую тактику. Ее голубые глаза смягчились, и она прикусила нижнюю губу. Притворная невинность. Это бы сработало, если бы я не видел, как Янна только что выпускала когти. Она сползла с кровати, а ее глаза наполнились слезами.
— Пожалуйста, не делай мне больно, — выдохнула Янна. — Отпусти меня и мою сестру.
Я позволил ей приблизиться, но сам не коснулся ее.
— Если ты позволишь мне быть рядом с сестрой, я дам тебе то, что ты хочешь, — в ее глазах появилось напряжение, когда она осторожно провела пальцем по моей груди. — Все, что пожелаешь, — Янна высунула розовый язык и провела им по нижней губе.
— Ты позволила Гортену, — прорычал я, проигнорировав ее заигрывания, — воину из моей армии, засунуть пальцы в твою киску, которая должна будет принадлежать мне?
Янна яростно затрясла головой, глядя на меня.
— Не знаю, о чем ты говоришь.
Действуя быстро, как змея, я схватил Янну за горло и приблизил ее лицо к своему. Ей пришлось встать на цыпочки и схватиться за мою накидку, чтобы не упасть.
— Почему ты позволила ему это? Отплатила за что-то. Я Искатель Истины, женщина. И узнаю все так или иначе. Даже если для этого придется изуродовать мою будущую жену.
Янна испуганно вскрикнула, и слезы покатились по ее лицу.
— Она моя сестра, ты, монстр. А ты не даешь мне ее увидеть. Она больна, если ты не заметил. Тоники — единственное, что поддерживает в ней жизнь.
Я оттолкнул ее, ярость обожгла мои вены.
— Ты послала его к ней? Одного? Ты пока не королева, принцесса. Как ты смеешь отдавать приказы моей армии?!
Из ее груди вырвался сдавленный всхлип.
— Пожалуйста, — взмолилась Янна. — Не делай мне больно. Я лишь хотела помочь своей сестре. Клянусь, я сделаю все, что ты захочешь. Ты можешь взять меня прямо здесь. Я выйду за тебя замуж до наступления ночи. Только не причиняй нам вреда. Моя сестра не заслуживает мучительной смерти в полном одиночестве. Позволь нам с ней быть вместе, тогда я дам тебе все, что ты пожелаешь.
В бешенстве я развернулся на каблуках, больше не желая общаться с этой женщиной.
— Никого не впускать и не выпускать, — прокричал я Дэнсеру. — Никого.
Он прошипел ругательства, а затем тут же захлопнул за собой дверь, как только зашел в комнату. Я буквально несся через весь замок. Гнев бурлил внутри, готовый вот-вот взорваться, как один из наших многочисленных вулканов. Мои люди предпочитали держаться от меня подальше, благоразумно прижимаясь к стенам и позволяя мне, тем самым, пройти. Добравшись до верха башни, я ворвался в комнату, готовый сорвать предателя прямо с королевы.
Однако обнаружил причудливое зрелище.
Эльзира, похоже, пылала от ярости, выглядя сейчас настоящим могущественным Карателем. Гортен стоял ко мне спиной, всхлипывая и баюкая окровавленную руку. Его кисть исчезла. Судя по садистскому блеску в глазах Эльзиры, она имела к этому какое-то отношение.
— Он дотронулся до моей сестры, — прошипела она так, словно это все объясняло.
— Но я сделал это ради вас! — воскликнул Гортен.
По телу прошла волна жара, отчаянно нуждающегося в выходе. Должно быть, он ощутил обжигавшую меня злобу у себя за спиной, потому что развернулся ко мне, глядя на меня широко распахнутыми глазами, полными ужаса.
— Ваше Величество…
— Молчать! — оборвал я его. — Ты совершил самых худший грех против своего короля. Ты предал меня. Выбрал другую сторону, потому что очень захотел запустить пальцы в маленькую принцессу. И где сейчас твои пальцы?
Гортен всхлипнул, все его тело дрожало.
Эльзира обошла кровать, в ней бушевала энергия. Ее голубые глаза сверкали ярче, чем я когда-либо видел. Мне никогда не доводилось лицезреть ничего более красивого.
— Ты лишился ее, — прорычала Эльзира, взмахнув рукой, в которой появились пять острых ледяных клинков. Королева указала ими направление. — Теперь она меня согревает, — кивнула Эльзира в сторону камина.
— На колени, — рявкнул я на Гортена. — Поклонись своему королю.
Он тут же упал, прижимая окровавленную руку к груди.
— Простите. Пожалуйста.
Подойдя к нему, я положил ладони ему на плечи, по обе стороны от промокшей потом головы. Моя хватка была крепкой. Я наклонил его так, чтобы Гортен смотрел на меня.
— Никто. Не. Предает. Меня, — я воззвал к своему огню, впившись взором в Гортена. Его крик был душераздирающим, когда я стал изнутри нагревать его череп. Комнату заполнил запах паленой плоти и жженых волос. Я с удовлетворением наблюдал, как его голова краснела при повышении температуры. Когда волосы загорелись, я сделал шаг назад, чтобы полюбоваться своей работой. Гортен уже был мертв, но продолжал стоять на коленях. Глазные яблоки стали таять и стекли по его щекам прямо на пол. Раздавалось шипение и тихие хлопки, пока жар варил его маленький мозг. В конце концов, гравитация взяла верх, и Гортен свалился.
Я не знал, как долго смотрел на его сваренную голову, прежде чем очнулся, чтобы отыскать Эльзиру. Мне хотелось спросить, как она смогла воспользоваться своим даром. Я всегда называл ее заклинательницей погоды, поскольку такова была ее родословная, и я знал, что она способна на это. Но оказалось, что королева могла создавать и настоящие клинки. Я обнаружил Эльзиру сидящей у окна. Она постукивала пальцами и смотрела на улицу.
Тук. Тук. Тук. Тук. Тук.
Снова и снова. Я подошел к ней. Эльзира держала на коленях три флакона.
Ее сестра решилась на немыслимое, чтобы передать ей эти тоники. Принцесса так же коварна, как и сама жестокая королева. Я недооценил их способность работать в команде.
— Сестринская любовь, — прошептала Эльзира с улыбкой. — Даже заклинатель огня не сможет встать на пути, — ее голова безвольно упала на плечо, и я увидел, что ледяные клинки отломились и лежали грудой рядом с ней на полу. Флаконы были пусты.
— Эльзира, — прорычал я, опускаясь рядом с ней на колени.
— Ммм? — ее веки затрепетали.
— Что с тобой?
Она посмотрела на меня, в ее глазах стояли слезы.
— Ты знаешь, что со мной, вулк. Я умираю. Это моя правда, Искатель Истины. Я предлагаю тебе прекратить играть в игры и прийти ко мне с планом, который мы сможем согласовать, — ее нижняя губа задрожала. — Наше время ограничено. Я хочу заключить союз и провести с сестрой последние дни. Сделай для меня это, Райк, пожалуйста.
Когда она потеряла сознание, я обезумел и вылетел из комнаты, перешагнув через вонявшее тело Гортена, чтобы найти одного единственного человека.
Мэйзона.
Я нашел его в одной из комнат, которая использовалась, судя по всему, как библиотека. Мой врач стоял ко мне спиной, расставляя инструменты. Мэйзон был стар, у него были длинные белые волосы и морщинистая кожа. Однако он оставался сильным и гениальным. Мне казалось, что старик никогда не умрет. Я быстро описал ему состояние Эльзиры и симптомы, о которых мне было известно, а потом отправил его к ней, и сам пошел следом.
— Ваше Величество, — окликнул меня Джорши.
Я остановился и обернулся к нему.
— В чем дело? Я сейчас очень занят, — занят тем, что спасал свою ледяную королеву.
Он нахмурился.
— Я говорил с Кэвоном, он же зеленоглазый, и… они идут.
— Кто? — потребовал я.
— Проклятые.
— Гнездо? У меня там двадцать тысяч человек. И что насчет Ока? Неужели они все собрались стоять в стороне и позволят им ворваться в замок? Уничтожьте этих сумасшедших.
— Сир, все не так просто, — Джорши раздул ноздри.
От нетерпения и раздражения мое лицо стала заливать краска.
— Давай уже выкладывай, — буркнул я. — Я не собираюсь весь день стоять на этом самом месте.
— Тут другое. Гораздо многочисленнее, чем гнезда, с которыми мы часто сталкиваемся. Их целая орда, Ваше Величество, — он нахмурился. — Их обнаружил разведчик, исследовавший Норта Лэйк. Проклятые как раз за ним. Идут через проход между горами из Скрытых земель.
— Орда. Никакая орда не сравнится с двадцатитысячным войском вулков и Оком Белых Камней.
— Даже вместе мы в меньшинстве, — прошептал Джорши. — Их слишком много.
— Как далеко? — прорычал я.
— В двух или трех днях от нас.
— Я приду к тебе позже, чтобы разработать план. А пока проследи, чтобы наших людей кормили и тренировали.
— Да, сир.
Как только Джорши ушел, я бросился вверх по лестнице в башню. Гортена уже не было, комнату прибрали двое верных слуг, работавших на меня. Эльзира лежала на кровати, а Мэйзон ее осматривал. Ее кожа была бледной, как снег. А при взгляде на синеватые губы тревога скрутила живот. Я еще ни разу не видел, чтобы Эльзира была так близка к смерти.
— Как она? — потребовал я ответа.
Мэйзон повернул ко мне свое обветренное лицо и нахмурился.
— Если бы она была кем-то другим, а не королевой Ледяных земель, давно бы умерла. А сейчас нет ничего такого, чего бы ни исправило немного масла гаппена.