Часть 17 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это он! – взволнованно сказал Стефан. – Милая, это тот самый дом!
Сильвия шумно втянула в себя воздух:
– Все эти особнячки смахивают друг на друга, что здесь, что в любом другом месте. Ты уверен?
– Конечно.
Стефан не любил этот ее взгляд, в котором читались жалость, страх и непонимание.
– Ты что-то неважно выглядишь, – сказал он, когда они припарковались.
– А я и чувствую себя неважно. Мой муж несет какой-то вздор и снова принялся откалывать странные штучки. У меня это вызывает худшие воспоминания! Мне вовсе не хочется, чтобы ты снова попал в больницу в разобранном виде или начал глушить себя лекарствами.
– Значит, ты мне не веришь?
– Поверить тебе? Да эти твои… галлюцинации ни к чему, кроме катастрофы, не привели!
Стефан смотрел на нее с грустью:
– Это не галлюцинации. Я вижу реальные вещи…
– Объясни, в чем разница.
– Сильвия, пойми меня, пожалуйста. Со вчерашнего дня мои сны абсолютно реальны.
Она отвернулась:
– Ну… иди постучись. Только сам, и убедись, что все твои россказни – чистая глупость и пора уже опомниться. А то мне надоело гоняться за призраком, не желающим делить со мной постель.
Стефан осторожно прикрыл дверцу машины. Сильвия следила, как он нерешительно, почти испуганно идет к дому. Она глубоко вздохнула и кончиком пальца смахнула со щеки слезинку.
Дойдя до входной двери, Стефан несколько секунд мялся в нерешительности, прежде чем позвонить. За дверью послышались шаги, и ему наконец открыли. На пороге стояла очень красивая женщина лет тридцати. На обнаженные плечи спадали длинные белокурые волосы.
– Господин Кисмет? – с удивлением спросила она.
– Мы… мы с вами знакомы?
Женщина сделала шаг в сторону, чтобы бросить взгляд на «форд» за его спиной, и кивнула в знак приветствия.
– А вы не растеряли чувства юмора. Вам, должно быть, нужен Джон?
– Джон?
Она крепко стиснула ручку двери.
– Мой муж рано утром улетел на съемки в Антиб и вернется не раньше вечера. Чего вы, в сущности, хотите?
– Джон… Вы имеете в виду Джона Лейна? Декоратора? Так Джон Лейн и есть Эктор Арье?
– Да, Джон Лейн – это псевдоним.
– И мы с ним уже встречались…
Она спросила себя, уж не пьян ли он.
– На коктейле после окончания съемок «Умершей памяти». Позвольте все-таки спросить еще раз: что вам угодно? Это касается фильма, над которым вы с Джоном сейчас работаете, «Кровавой лощины»?
– Ваш муж тоже работает над «Кровавой лощиной»?
– Разве вы не знали?
– Н… нет… Впрочем, над фильмом всегда трудится куча народу.
Стефан вспомнил съемки «Умершей памяти» в прошлом ноябре. Он тогда создал несколько масок изуродованных жертв и сделал несколько манекенов, а Джон Лейн руководил строительством декораций. Они знали друг о друге понаслышке и несколько раз пересекались на съемочной площадке. Стефан поднялся на ступеньку крыльца.
– Мой вопрос может показаться вам странным, но… я ведь здесь уже бывал? Не знаю… может быть, после коктейля, к примеру. Я… я ничего не могу вспомнить. Провал в памяти.
Она улыбнулась:
– Это неудивительно, вы с супругой воздали должное бордо. Я вас помню хорошо. Вы… вы были такой экспрессивный и такой прекрасный имитатор! Особенно когда изображали Джима Керри в зеленой маске.
– Ну, это нормально, у меня практически тот же французский выговор, что и у него, это помогает.
Виктория принялась объяснять:
– Собственно говоря, вы оказались здесь после банкета в честь окончания съемок «Умершей памяти», потому что дорога была опасной из-за тумана. И Джон решил отвезти вас домой, но сначала завез сюда меня. Вам с супругой на заднем сиденье «порше» было очень… тесно.
– Красный «Порше-911 GT»?
– Именно так. Вы запомнили марку машины, и больше ничего?
– На самом деле я часто вспоминаю это место, улицы, фасад вашего дома.
Сбитый с толку, Стефан отступил на несколько шагов:
– Прошу прощения за беспокойство, мадам.
– О, ничего страшного.
Она кивнула в сторону «форда»:
– Но объясните мне все-таки, зачем вы приехали.
Он поднял руки вверх в знак капитуляции:
– Всему виной дурной сон, только дурной сон.
– И вы поехали в такую даль только из-за дурного сна?
– Скажите… Я все же задам вам еще один вопрос. В тот вечер ничего не случилось? Может быть, у меня были причины рассердиться на вашего мужа?
Она явно удивилась:
– Да нет, ничего не случилось. Абсолютно ничего.
– Простите, как ваше имя?
– Виктория.
Она прислонилась к косяку.
– Как все-таки любопытно получается, когда люди переберут немного.
– Почему?
– Потому что в тот вечер мой муж стал в ваших глазах лучшим другом.
* * *
Вернувшись в «форд», Стефан хлопнул ладонями по приборной панели:
– Черт, ну и дела!
– Что случилось? Рассказывай!
Он пересказал разговор. Сильвия прикрыла глаза и вздохнула с облегчением:
– Ну и ладно. По крайней мере, это доказывает, что рецидива у тебя нет. И ты наконец поймешь, что никакие это не видения, а просто прорыв в подсознание. Или надсознание, не вижу разницы.
Лицо Стефана оставалось непроницаемым. Он был уверен, что в тот вечер вышел из машины с пистолетом в руке и собрался войти в дом. Это видение буквально сжигало ему все нутро. Что же на самом деле случилось в тот вечер? А что, если жена Джона, Виктория, сказала ему не всю правду?
– Да нет, я не сумасшедший.
– Теперь мы можем вернуться? И в этот твой музей, как его… можно не ездить?