Часть 35 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– На два дня?
Капрал неуверенно пожал плечами. В глазах его промелькнуло беспокойство.
Не дожидаясь ответа, Марселло вышел из участка, невольно поражаясь, каким широким и уверенным был его шаг. Словно вселенная расступалась перед ним, прокладывая дорогу.
Только он может спасти их. Только он.
Холл отеля был заполнен под завязку. Мужчины и женщины, дети, снующие между ногами и мирно лежащие в колясках, все были одеты в пестрящие наряды, так отличавшиеся от одежд местных жителей. Кто-то скучал – кто-то заполнял небольшое помещение своими возмущенными криками. Туристы не врали – еще немного, и могла начаться потасовка.
– Мы приходим сюда уже второй день? Почему экскурсию откладывают?
– У нас сегодня последний день, мы должны увидеть парк!
– Мы заплатили еще неделю назад!
Уставшая девушка у стойки почти не старалась перекричать народ. Ее голос тонул в кружившем в воздухе гвалте, и лишь подойдя поближе, Марселло смог расслышать ее:
– Экскурсовода нет дома. Мы не можем с ним связаться. Подождите немного, он наверняка уже в пути.
– Второй день в пути?!
Гомон стал громче; кто-то отправился к выходу, провожаемый облегченным взглядом девушки. Но большая часть людей оказалась непреклонна – похоже, они не собирались покидать холл без экскурсовода.
Марселло вдруг пришла в голову шальная мысль – слишком безумная для человека его ранга. Пропавший человек, толпа людей… Это рискованно, но может принести свои плоды. И потому он глубоко вдохнул, готовый говорить на пределе своих возможностей.
– Уважаемые гости нашего города! Говорит капитан полиции!
Разноголосица медленно стихла. Кто-то переместился ближе к двери.
– Прошу, сохраняйте спокойствие. Дело в том, что экскурсовод, которого вы ждете, только что был объявлен пропавшим без вести. И вы можете нам помочь!
Он поймал на себе удивленные взгляды. Конечно, нечасто предлагают обычным гражданским подобное.
– Мы обыщем лес и город. Да, тот самый лес, который вы так хотели посетить. Зайдем не очень глубоко, но обыскать нужно тщательно. Для этого нужно много людей. Разумеется, все добровольно.
Даниэль, который все же увязался за капитаном в отель, бросил в его сторону неодобрительный взгляд. Но Марселло не обратил на него внимания – в одиночку они уже пытались. Даже спецгруппа пыталась. Нужно привлечь больше людей – только так у них есть хоть какие-то шансы на результат.
Добровольцев набралось немало – похоже, туристы восприняли это как некое приключение. Марселло поделил людей на группы – Даниэля с частью людей он отправил в город, искать Флориса дома или в гостиницах, пусть и не верил в успех этого мероприятия. Больше его интересовал лес – место, где пропадали предыдущие жертвы.
Сердце неприятно щемило – он вел множество людей в самое сердце смерти, не предупредив их о возможной опасности. Он отвечал за них, и в то же время не имел никакой возможности проследить за каждой из групп. Марселло не имел права подвергать людей такому риску, и все же вот он, идёт с одним из отрядов между высоких деревьев, вслушиваясь в каждый шорох.
Лес принял его в свои объятия, мгновенно поглотив всё звуки города. Марселло не привык к подобному – выросший в столице, он редко бывал настолько близко к природе, и сейчас это безмолвие пугало его. Не слышно машин, не слышно города. Он знал, что шоссе совсем близко, и всё же тишина словно высасывала из окружающего пространства все звуки, даже разговоры туристов стали тише. Шелестела листва. Тихо свистнула птица. Где-то пробежала мышь. Марселло вздрагивал каждый раз, когда слышал хоть что-либо.
Это мог быть похититель. Возможно, даже серийный убийца. Здесь, в зоне ответственности самого Марселло, здесь, куда он отправил уйму людей. Капитан вслушивался в каждый голос, боясь услышать крик отчаяния.
Столь внезапно возникшая в голове идея нравилась ему все меньше и меньше. Они ничего не найдут, и повезёт, если никого не потеряют. Им нужен был проводник, но никто не знал лес так хорошо, как сам пропавший.
Где он сейчас? Бродит среди деревьев, впитывая тишину леса, или же всё гораздо серьёзнее? Вопросы крутились в голове Марселло, такие громкие, словно кричащие в окружающей тишине. Он шёл вперёд, нервно оглядываясь. Знал, что с виду спокойный лес скрывает множество опасностей, и хотел быть готовым к любой неожиданности. Он был уверен, что он где-то тут, человек, которого он ищет. Не тот несчастный экскурсовод – а человек, забравший одну из своих. Человек, с которым у Марселло были личные счёты.
От одной мысли о нём голову обдавало огнём, а тело покрывалось мурашками, как от мороза. Он здесь. Кристиан была права.
Чем глубже они заходили в лес, тем более однообразным он становился. Корни, деревья, листья. Марселло уже сбился со счету, сколько раз он запинался, сколько раз ветки случайно били его по лицу. Идущие в его группе люди тоже притихли – еще недавно разбавляющие тишину веселые разговоры замолкли, а взгляды стали внимательнее, острее.
Но вокруг не было ничего. Лишь корни, деревья и листья. Они заходили все глубже и глубже, лес становился гуще и темнее. Кроны деревьев так плотно соприкасались друг с другом, что едва пропускали солнечный свет.
Где-то здесь должен быть лес посмертных масок, подумалось Марселло. Он был в столичном лесу лишь раз в детстве, когда погибла его мать. Не помнил ничего, кроме окружавших его со всех сторон лиц – и мамино, водружаемое на одно из деревьев. Отец ходил туда каждое воскресенье, но сам Марселло – никогда. Не хотел, чтобы мама снова смотрела на него так – молча, словно укоряюще.
Он опустил голову. Воспоминания о том периоде всегда проходились по душе ножом, но в этот раз все было иначе. Нечто вроде страха промелькнуло в его мозгу. Страха и ликования. Потому что он увидел блеск.
Блеск в траве, отражение едва пробившегося солнечного луча, сразу же исчезнувший, как только ветер качнул листья в вышине. Марселло присел. Кровь.
Она блестела, а значит, была ещё совсем свежей. И как только эта мысль оформилась в его голове, он услышал призывной крик.
Одна из групп нашла Флориса неподалеку, лежащим на земле. Голова его была пробита, кровотечение продолжалось, но он был в сознании. Марселло с трудом протиснулся сквозь толпу и быстро оценил повреждения – жить будет, но медицинская помощь ему нужна.
– Что произошло? – голос все ещё был сбившимся после попыток продраться сквозь окруживших Флориса людей. Марселло внимательнее взглянул на рану. Часть крови запеклась, словно удар был нанесен некоторое время назад, но кровотечение возобновилось. – Кто тебя ударил?
– Ему скорую надо вызвать, какие сейчас вопросы? – раздраженно воскликнул один из мужчин, похоже, именно тот, что нашел пострадавшего.
– Это важно для расследования! – рявкнул Марселло, запоздало понимая, что не рассчитал голоса.
– То, что он сейчас кони двинет, тоже важно для расследования? – послышалось откуда-то из толпы, и несколько голосов одобрительно поддакнули. Капитан стиснул зубы – придется играть по их правилам.
Он присел рядом с Флорисом и преувеличенно громко спросил:
– Ты можешь идти или лучше соорудить носилки?
– Я… – Флорис обладал высоким, почти мальчишечьим тембром. – Я могу идти.
Парень неуверенно облокотился на подставленную Марселло руку и встал. Кто-то из толпы начал набирать скорую, но сеть не работала.
– Пойдем в сторону шоссе, там должно ловить! – громко сказал капитан и сразу понизил голос. – Так кто тебя ударил?
– Он… – так же тихо откликнулся Флорис. – Преступник.
– Преступник? Похититель?
– Да… Наверное.
– Ты не уверен?
Марселло почувствовал, как подрагивают его пальцы. Вот он. Потенциальный свидетель. Первая зацепка за столько дней.
– Он… Он вышел из-за спины. Ударил меня чем-то тяжелым, я сразу отрубился. Очнулся, а его нет, – голос Флориса был почти что извиняющимся. – Я не знаю, почему он не забрал меня. Я пытался выйти из леса, но заблудился.
Заблудился? Экскурсовод?
– Простите, мне что-то совсем нехорошо от этого удара…
– Где он на тебя напал? Ты сможешь показать место?
– Не… Не знаю. Я совсем ничего не помню. Простите.
Он опустил голову. Марселло чувствовал, как непроизвольно сжимаются зубы, но понимал, что не имеет права злиться на мальчишку. Он здесь жертва.
– Постарайся… Постарайся что-нибудь вспомнить, пока будешь в больнице. Позвонишь мне, если удастся.
Он незаметно протянул Флорису визитку, и тот кивнул. Из толпы вновь раздался знакомый голос:
– Я вызвал скорую! Они уже на подходе!
Флорис опустил голову ниже, и Марселло не смог разглядеть выражение его глаз.
Проезжая мимо леса, Клео бросил на него долгий взгляд. В первый раз он показался ему просто полосой разросшихся деревьев и табличек с названиями в зоне около города. Сейчас же он видел нечто другое – нечто живое, темное и неизведанное, что-то, что хотело поговорить с ним. Просто он, Клео, не может разобрать его слов.
Если бы только он мог ухватиться за обрывки собственных мыслей, если бы мог прикоснуться к дереву и услышать его историю, он бы забрал отсюда Кристиан и никогда сюда не возвращался. Он больше не хотел слышать о темных задворках этого города, видеть его изнанку, превращающую маленький курортный поселок в некое подобие ненавистного Клео Кронфорда, города наркоторговли и убийств.
Он никогда не считал Кронфорд домом. А сейчас, когда у него больше никого не осталось, и подавно. Но там он хотя бы чувствовал себя как рыба в воде – пусть и в грязной, мутной воде. А здесь его выкинули на сушу, и он задыхался от паники.
Филиппо убийца. Шансы на то, что Кристиан каким-то образом осталась жива, таяли на глазах. Клео глубоко вдохнул, чтобы абстрагироваться от этой мысли.
Могло ли это быть похищение из мести?
Сальвадор Рэф не казался ему потенциальным подозреваемым. Возможно, он мыслил совсем не как полицейский, склонный подозревать всех, но он и не был полицейским. Ему не нужно было искать похитителя и привлекать его к ответственности. Ему было плевать на мотив ровно до тех пор, пока это не могло дать ему подсказку о местонахождении Кристиан.
Мотив – вот что крутилось в его голове. Их не могли похищать без причины – в голове Клео подобная возможность распадалась на два исхода. Если бы это была месть за Тейна, преступнику хватило бы одного Филиппо. Если бы преступник не имел мотива вовсе, похищал людей из-за собственной невменяемости, он бы не стал выжидать такую паузу перед тем, как похитить Кристиан и Энид. К тому же, все было слишком хорошо спланировано. Слишком хорошо для спонтанных похищений.
Но Кристиан? Он не мог иметь к ней личных счетов. Он не мог спланировать все так, чтобы именно она приехала расследовать это дело из самого Датхеттона. А значит, она подошла ему по каким-то… параметрам.
Он вновь бросил взгляд на лес. Шепот становился все громче.
Черный с алым. Цвета переливались, переходя из одного в другой, но постепенно красного становилось все меньше, и вскоре перед глазами осталась лишь тьма. Должна ли она видеть тьму?
Кристиан часто думала, что будет после смерти. В основном эти мысли посещали ее двенадцать лет назад, после того, как она застрелила собственного мужа. Есть ли он где-то там, на небесах? Хоть где-нибудь?