Часть 6 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Обнаружив отступление противника, все британцы, начиная от простого матроса и кончая самим адмиралом, торжествующе закричали, расценив подобное поведение германцев как испуг перед приближающейся эскадрой Стэрди. Радостно пыхтя уцелевшей трубой, «Соверен», наполовину затопленный водой, устремился на рандеву со своими спасителями. Минута проходила за минутой, но горизонт оставался девственно чистым, дымов британских линкоров не было видно. Пронзительный холод тревоги заполнил сердце флагмана, и дурное предчувствие его не обмануло.
Расставшись с одной частью германской кригсмарине, британцы на всех парах спешили на встречу с другой, подводной частью, которую Шеер заботливо разместил двойным занавесом задолго до начала своей операции.
Отсутствие кораблей Стэрди в точке рандеву было обусловлено их незапланированной встречей с главной линией подводного заслона. В результате внезапной атаки немцы потопили три легких крейсера «Уорвик», «Кент» и «Мидлсброу», а также сильно повредили линейный крейсер «Лайон» и флагманский линкор «Беллерофонт». Строй судов моментально сломался, и под прикрытием эсминцев оставшиеся линкоры занялись борьбой со страшной подводной угрозой.
В результате этого интенсивного обстрела немецкий флот недосчитался трех своих подлодок, не успевших быстро уйти на глубину, но на этом сюрпризы для британцев не закончились. Кроме торпед в этот поход субмарины взяли также мины, букеты из которых установили на предполагаемом пути движения вражеских судов.
Именно на один из них и налетел «Кинг Джордж V», шедший головным в колонне линкоров. Сильный взрыв потряс нос корабля, и одновременно с ним из недр линкора вырвалось огромное облако пара, говорившее о серьезном повреждении судовых котлов. Несколько секунд «Кинг Джордж» по инерции продолжал катиться по морским волнам с небольшим креном на нос, а затем новый взрыв потряс корпус корабля, поскольку он наскочил на еще один минный букет. Новый взрыв буквально подбросил несчастный корабль вверх, отчего внутри него произошла детонация снарядов, и линкор моментально затонул.
Все эти события сильно притормозили дальнейшее продвижение кораблей Стэрди и полностью развязали руки командирам двух подлодок, встречавших «Соверен» на его пути домой. Израненный и полузатопленный корабль с честью выдержал два попадания вражеских торпед, но третья торпеда оказалось для него роковой.
Получив сильный перегруз на нос, линкор буквально клюнул им воду и стал стремительно погружаться строго в вертикальном положении. Мелькнули медленно вращающиеся в воздухе могучие корабельные винты, и морские волны дружно сомкнулись над своей новой добычей.
Напрасно всплывшие германские подлодки выискивали на морском просторе среди чудом спасшихся моряков линкора их адмирала. Вице-адмирал Битти, как истинный командир судна, ушел на дно вместе с ним.
Когда эскадра Стэрди смогла прийти к точке рандеву, только обломки такелажа да два человека, уцепившиеся за спасательный круг, встречали долгожданную подмогу. Из всех кораблей двух могучих эскадр, на которые Черчилль и Джеллико возлагали столько надежд, уцелел только линкор «Бэрхэм», из-за поломки машины не участвовавший в схватке с немецким флотом. Встреченный вышедшими из Скапа-Флоу кораблями адмирала Гранта, он благополучно добрался до главной базы британского флота под прикрытием миноносцев. Узнав о судьбе Грэга и Битти, командир корабля капитан Паунд испытал огромное унижение и позор от своего неучастия в схватке с противником, хотя его никто не посмел упрекнуть в этом.
Однако главную чашу позора первый лорд адмиралтейства испил, узнав о сдаче в германский плен линкора «Варспайт». Окруженный эсминцами Траубе, поврежденный линкор еще мог оказать сопротивление врагу, но команда корабля предпочла плен немедленной смерти. На принятие подобного решения повлияла гибель всех офицеров корабля в результате попадания снаряда в боевую рубку. В один момент линкор лишился всего командного состава и, лишившись управления, выкатился из общего строя линкоров, что поначалу было расценено всеми как повреждение рулей.
Когда же уцелевший экипаж корабля смог проникнуть в рулевую рубку и выправить положение «Варспайта», линкор уже был полностью окружен вражескими эсминцами. Имея в своем распоряжении только шестидюймовые бортовые батареи и сильную носовую течь, экипаж решил, что это вполне весомый аргумент для капитуляции, и поспешил сдаться.
Прекрасно понимая всю важность случившегося, Траубе проявил больше внимания к сильно избитому и наполовину затопленному линкору, чем к своим не менее поврежденным кораблям. Появление вражеского линкора под белым флагом вызвало бурю эмоций среди толпы любопытных, встречавших вернувшуюся из боя эскадру, и самым счастливым из зрителей был кайзер Вильгельм, на радостях осыпавший всех участников сражения дождем наград и чинов.
Сухорукий кайзер радостно тряс руки Шееру и Хипперу, на волне эмоции простив адмиралам потерю в бою двух кораблей его драгоценного флота, к которым можно было с чистой совестью приписать и «Позен», представлявший собой по прибытии в Вильгельмсхафен искореженную махину, не подлежавшую восстановлению.
Его влажные глаза, горевшие необузданным огнем торжества и ликования, буквально терзали стоявший перед ним первый морской трофей, взятый его флотом в схватке с заклятыми британцами. Плененный линкор, конечно, совершенно не был сопоставим с тем огромным списком кораблей, захваченных англичанином Нельсоном при Трафальгаре, но именно с ним сравнивал себя кайзер в этот день славы флота открытой воды.
Так 24 июня было навечно вписано в историю молодого германского флота как самый знаменательный день с момента его рождения. В ознаменование этой победы кайзер приказал выпустить специальную медаль на особой трехцветной ленте, повторяющей государственный флаг рейха. Ее получил каждый участник сражения, а среди самих моряков с той поры появилась традиция, согласно которой каждый третий тост, поднимаемый немецкими моряками в своем кругу, звучал коротко и ясно: «За тот день!»
Оперативные документы
Из секретного доклада командующего британским флотом адмирала Джеллико морскому министру империи Черчиллю от 26 июня 1918 года:
…Общее число потерь нашего флота после сражения при Уош-Банки составили 13 кораблей, из которых десять линкоров и три крейсера. Людские потери оцениваются в 9058 человек, включая в это число всех погибших и попавших в плен моряков.
По предварительным данным, прямые потери германского флота составили 7 кораблей, в число которых входят два линкора, один линейный и один тяжелый крейсеры, а также три эсминца. Людские потери врага приблизительно составляют 856 человек.
На данный момент полностью уничтожена наша вторая эскадра линкоров, а также понесли серьезные потери четвертая и пятая эскадры флота империи. Для срочного выправления опасного положения, грозившего оставлением побережья нашей страны беззащитным перед угрозой морского десанта или обстрела со стороны моря важнейших пунктов Британии, я решил соединить корабли четвертой и пятой эскадр линкоров в одно целое. Главным пунктом их базирования является Ярлмут, командир эскадры – адмирал Стэрди.
Для защиты Лондона от возможного удара со стороны вражеского флота на Темзу из Портсмута переведена третья эскадра линкоров контр-адмирала Левисона. Наши основные силы в виде первой эскадры линкоров продолжают находиться в Скапа-Флоу под командованием вице-адмирала Джерома. Для скорейшего восстановления прежнего равновесия в акватории Северного моря туда необходимо перебросить из Плимута шестую эскадру линкоров и седьмую эскадру легких крейсеров из состава флота канала под командованием адмирала Блэкета.
Все вышеперечисленные мероприятия необходимо провести как можно скорее, поскольку после сражения при Уош-Банки противник обязательно попытается закрепить свое временное превосходство на море и нанести нашему флоту новый удар в виде набега на наши основные места базирования или же на саму столицу.
При сложившемся положении нам крайне желательно получить помощь со стороны русских, призвав Корнилова направить корабли Балтийского флота на основные базы немцев на Балтике: Данциг, Шнайдемюль или Киль. Любая активность русских кораблей на этом направлении заставит немцев временно отказаться от активных действий против нас и будет огромным благом для нас.
В завершение я прошу Вас принять мою отставку с поста главнокомандующего британским флотом, так как не считаю возможным свое пребывание на этом посту. Готов вновь возглавить любую эскадру флота Его Величества или корабль, если на это будет Ваша воля.
Адмирал флота сэр Джон Джеллико
Срочная телеграмма из Лондона от первого лорда адмиралтейства Черчилля в Могилев, в Ставку Верховного Главнокомандования русской армии генералу Корнилову от 26 июня 1918 года:
Дорогой сэр! Я лично и от лица правительства Его Величества короля Георга очень прошу Вас оказать союзническую помощь Британии в этот безо всякого преувеличения трагический момент для моей страны. Согласно оперативным расчетам штаба Британского флота, полностью подтвержденным последними сведениями нашей разведки, в самое ближайшее время ожидается внезапное нападение германского флота на Лондон и ряд наших морских портов.
Помня Ваше дружеское отношение к Англии и к её народу, просим Вас оказать нам военную помощь, аналогичную той, что была оказана силами флота Его Королевского Величества в октябре 1917 года. Необходимо атаковать места дислокации немецкого флота на Балтике, что обязательно заставит противника приостановить свои приготовления против нас.
С огромным уважением,
Уинстон Черчилль
Из послания морского министра Черчилля к премьеру Ллойд-Джорджу от 27 июня 1918 года:
Господин премьер-министр! Прошу принять мою отставку с поста первого лорда адмиралтейства в связи с невозможностью моего нахождения на этом месте.
Секретная телеграмма из Ставки от генерала Духонина контр-адмиралу Щастному в Кронштадт от 27 июня 1918 года:
Срочно доложите о готовности Вашего флота к проведению похода линкоров в более широком варианте, чем было рассмотрено ранее. При ответе убедительная просьба учитывать реальное положение вверенных Вам кораблей. Нам нужны реальные дела, а не пышные рапорты.
Генерал-лейтенант Духонин
Глава III
Смертельный полет валькирии и поход аргонавтов
Обласканный кайзером и снедаемый огромным желанием отличиться, полковник фон Берг на деле доказывал всю важность маленького винтика в военной машине рейхсвера, своим энергичным движением постоянно подталкивая к действию средние звенья в составе Генштаба, которые, в свою очередь, заставляли крутиться главный молох войны.
Ведя полномасштабную подготовку к проведению операции «Валькирия» в течение суток, Берг почти не спал, постоянно пребывая в движении. Утром он встречался с Хиппером, уточняя наиболее важные цели предстоящей операции, затем отправлялся в ангары дирижаблей морской разведки и лично опрашивал вернувшихся с патрулирования летчиков, выясняя все нужные ему вопросы. После этого личный автомобиль мчал его на артиллерийские склады Главного имперского управления по делам вооружения, где Берг знакомился с ходом подготовки и уточнял все детали, касающиеся оружия для его детищ. Далее следовали встречи с пилотами, штурманами, стрелками и канонирами, которых специально отобранные фон Бергом специалисты учили по особой программе.
Известие об успехах флота застало фон Берга в момент завершения выпускных экзаменов, на которых полковник был очень строг к своим подопечным.
Трое из экзаменуемых курсантов были отправлены им во временный резерв, а все остальные, в зависимости от мнения полковника о степени их готовности, были распределены в основные и запасные экипажи.
При этом фон Берг уделял внимание не голой зубрежке, а наглядному усвоению и пониманию, а также применению знаний на деле. Полковник легко прощал выпускниками маленькие погрешности в теории, если чувствовал в человеке страсть и увлеченность аэронавтикой, а интуиция его почти никогда не подводила.
Объявив своим подчиненным о триумфе кригсмарине, он с большим трудом удержался от соблазна отдать приказ о немедленном начале долгожданной операции, но холодный ум прагматика переборол распирающие грудь эмоции. Фон Берг терпеливо выжидал два дня установления благоприятной для полетов погоды, желая свести к минимуму всевозможные осложнения при проведении своей операции.
Рано утром 27 июня 1918 года из секретных ангаров рейхсвера вблизи голландской границы на свет божий были извлечены четыре творения господина Танендорфа. Полностью заправленные газом и оснащенные всем необходимым воздушные гиганты медленно оторвались от земли и, поднявшись в небо, взяли курс на Британию, уверенно срезая угол нейтральной территории на пути к своей цели.
Начиная «Валькирию», фон Берг шел на очень большой риск, выставляя почти все свои дирижабли, не слушая предостерегающие советы скептиков из окружения Людендорфа, так или иначе имевших прямое отношение к реализации сверхсекретного проекта. Полковник прекрасно понимал этих людей, которые под маской осторожности просто держались за свои теплые места.
Решившись ударить по Лондону четырьмя машинами, для проведения операции Берг выставил самые лучшие силы своего отряда, смело вверяя им как будущность самого проекта, так и свою карьеру. Не желая полностью рисковать в первом деле, он оставил в запасе пятый, последний из всех имеющихся дирижаблей, к большому огорчению его экипажа.
Подгоняемые шестью огромными моторами «Майбах» и попутным ветром, воздушные гиганты без особого труда преодолели отрезок голландского побережья и вышли на морские просторы Северного моря. Ветер несколько сносил в сторону от нужного курса огромные воздушные махины, однако могучие пропеллеры дирижаблей умело его нивелировали, устраняя малейшую тряску или болтанку для экипажа.
Подобно большим серым кляксам, ползли творения Танендорфа по пасмурному небу Британии, не особо выделяясь на его фоне. Только особо внимательный наблюдатель обратил бы внимание на их неправильное перемещение относительно других темных облаков. Летчики специально выбрали большую высоту, желая обрушиться на головы врага подобно грому среди ясного неба.
Уже прошло сорок семь минут томительного полета, когда перед пилотами появился английский берег. Они вышли точно согласно своим расчетам, справа находился Ярлмут, слева – Дувр, а прямо перед ними простиралась дельта Темзы, которую со стороны моря прикрывал британский флот. В связи с отставкой Джеллико и Черчилля корабли пятой и четвертой эскадры линкоров еще не успели перейти в Ярлмут и продолжали стоять на якорной темзской стоянке.
В возможность скорого нападения германского флота на столицу империи мало кто верил, справедливо полагая, что корабли кайзера также понесли ощутимый урон от огня британских линкоров, однако на всякий случай в море постоянно курсировали три эскадры миноносцев, которые должны были поднять тревогу на случай появления врага.
Медленно и неотвратимо приближались дирижабли фон Берга к месту расположения британского флота. Находясь на нижней палубе «Берты», как между собой окрестили его пилоты, полковник прекрасно разглядел силуэты вражеских кораблей, стоявших посреди залива без разведенных паров. Обнаружив свои цели, Берг махнул рукой, и сигнальщик немедленно выпустил вдоль борта дирижабля красный флаг, знаменующий разделение отряда на две пары. «Аннхен» и «Лотхен» двинулись дальше в сторону Лондона, а «Гретхен» вслед за «Бертой» стала спускаться вниз.
Появление вражеских летательных аппаратов не осталось незамеченным для дозорных флота, которые незамедлительно объявили воздушную тревогу. Вначале англичане приняли корабли Берга за обычные немецкие дирижабли, которые периодически проводили разведку или иногда обстреливали суда из пулеметов или закидывали ручными гранатами.
Однако вскоре, по мере снижения дирижаблей, они обнаружили, что ошибались в своих оценках, и поспешили повторно оповестить экипажи кораблей о воздушной угрозе. С замиранием сердца смотрели моряки на приближающиеся к ним дирижабли, предчувствуя недоброе при их грозном виде. Все дело было в том, что почти все британские корабли не имели на своем вооружении зенитных установок, которые только-только появлялись на вооружении английской армии, относясь больше к экзотическим видам оружия. Скудным числом уже имевшихся на кораблях пулеметов судно могло защитить только себя.
Стоя на нижней палубе, Берг азартно ловил в окуляр мощной подзорной трубы силуэты вражеских кораблей. К большому своему сожалению, полковник не успел дооснастить дирижабль оптикой, подобной перископу подлодки или стереоскопическим окопным трубам, и поэтому в полете был вынужден пользоваться простой трубой, выставив ее в небольшой бортовой люк.
Берг не мог определить название и класс корабля, рассматривая его сверху, и поэтому, выбирая свои цели, он ориентировался исключительно на размеры судов. С легким повизгиванием распахнулись створки бомболюков дирижабля, явив миру свое многоячеистое нутро, аккуратно заполненное снарядами шестнадцатидюймового калибра. Подобно пчелиным сотам, они были закреплены в днище аппарата и сбрасывались вниз разом по четыре бомбы одним нажатием рычага.
Штурман-бомбардир, вооружившись специальным прицелом, стоя на коленях, торопливо выискивал свою первую цель, чтобы опробовать на практике свои прежние навыки.
– Снижайтесь! – по телефонной трубке приказал Берг, внимательно наблюдая за выбранным штурманом кораблем. Тот явно принимал участие в недавнем сражении, поскольку вокруг него шли активные работы малых портовых судов. На судне были зенитные пулеметы, полковник успел насчитать два пулеметных гнезда, но, на горе британцев, они были установлены для горизонтальной стрельбы. Берг явственно видел, как пулеметные расчеты лихорадочно засуетились, стремясь поскорее перевести зенитки для вертикальной стрельбы, и с чувством злорадства заметил, что англичане не успеют осуществить задуманное.
По переговорной трубе штурман проводил корректировку положения дирижабля, прося пилотов сдвинуться чуть правее или левее, и те плавно выполняли все его пожелания. Краем глаза Берг наблюдал за стаканом воды, специально поставленным им на ящик из-под продуктов, чтобы отмечать угол наклона судна. К огромной радости полковника, на водной поверхности не было даже ряби, что говорило об идеальной работе моторов.
Штурман зафиксировал прицел и посмотрел в сторону Берга, ожидая его команды на сброс. Полковник показал один палец, и бомбардир покорно дернул маленький рычажок, выпускавший на волю первый ряд снарядов. Берг нетерпеливо прильнул к окуляру и отчетливо увидел два водных разрыва по обоим бокам корабля и два черных дыма, свидетельствующих о поражении самого судна.
– А-а! – громко выкрикнул Берг, наслаждаясь секундой торжества, ради осуществления которого было положено столько сил. Штурман тоже радостно тряс руками от восторга, но полковник быстро привел его в чувство, требовательно указав рукой вниз. Тот моментально припал к окуляру прицела, выравнивая дирижабль для нового бомбометания, но азарт на этот раз сыграл с ним злую шутку. Из четырех снарядов только один угодил в линкор противника, основательно разрушив его боевую рубку.