Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Блестящее черное перышко. Мы знаем кого-нибудь с блестящими черными перышками? Хакл нахмурился. Он-то думал, что это осталось позади. Полли прошла немного вперед. И подняла другое перышко. – Ох, Полли, не надо, ты же не думаешь… – Кто оставляет дорожку из черных перьев? – Зловещая банда якудза, – сказал Хакл. – Перестань, у меня сегодня три встречи, и все с косметологами, а ты знаешь, какие они. Полли его не слушала. Она обошла маяк с дальней стороны, миновала маленькую альпийскую горку, которую много десятилетий назад соорудил из раковин какой-то скучающий смотритель. И исчезла из виду. Стало тихо. Хакл смотрел на восходящее солнце. Лето было изумительным. – ХАКЛ!!! Хакл тоже обошел маяк. Там ничего не было, лишь камни, спускавшиеся к другой стороне мыса, да волны мягкого прибоя. И тут он задохнулся. – Не может быть! Силуэт Полли вырисовывался на фоне розового неба. Она наклонилась вперед, вглядываясь куда-то очень-очень пристально… Она смотрела на маленькую пухленькую птицу с желтым колечком на лапке. А птичка смотрела на нее. Хакл не сразу понял, почему Полли не шагает дальше, – а потом увидел. Птичка сидела в гнезде. И не только это; рядом была вторая птица. И не только ЭТО… – Черт побери, – услышал Хакл голос Полли. – Там что, ЯЙЦО? Она протянула руку, и маленький тупик, поглядывая на вторую птицу, как бы убеждаясь, что все в порядке, выпрыгнул из гнезда и, знакомо переваливаясь, подковылял к Полли. Еще раз оглянувшись на гнездо, птица осторожно запрыгнула на протянутую руку, а потом, уже более смело, пошла по руке. И наконец Нил очутился на плече Полли, наклонился к ее уху и запищал во всю силу. – НИЛ!!! Хакл покачал головой. – Он вернулся? – недоверчиво произнес он. Полли посмотрела на него; ее глаза сияли. – Все возвращаются, – сказала она. – О боже мой… – Она погладила головку Нила. – Ты собираешься стать папочкой? Потрясающе! Хакл не смог удержаться; он разразился хохотом. – Точно, – сказал он. – Ну да. Ты была права. Полли улыбнулась. – Знаю, – с гордостью сообщила она. – Ну я немножко сомневалась… – Нет, – возразил Хакл, подходя и обнимая ее за плечи и тоже поглаживая перышки Нила. Другая птичка в гнезде наблюдала за ними и сердито пищала. – Миссис Нил! – обратился к ней Хакл. – Для меня будет большой честью познакомиться с вами. Если, конечно, вы не сделаете попытки выклевать мне глаза. – Она на гнезде сидит, – сказала Полли с повлажневшими глазами. – Хакл, он же привел свою семью домой! – Нет, – возразил Хакл, – ты тоже его семья. Он просто собрал всю семью вместе. Он снова взглянул на восходящее солнце и вдруг понял, что нужно сделать. Оглядевшись, он увидел на камнях пучок водорослей. О боже… конечно, это не был бриллиант в четыре карата, но время пришло. Хакл опустился на колени и потянул за собой Полли, как будто для того, чтобы получше рассмотреть гнездо, не тревожа вторую птицу. Нил спрыгнул с плеча Полли в гнездо, как бы хвастаясь. – Да, это изумительно, – сказала Полли Нилу.
Хакл схватил водоросли. – Это ты изумительная, – сказал он. Голос у него слегка сорвался. Откашлявшись, Хакл начал сначала: – Ты изумительная. Полли. Ты. Она посмотрела на него: – Спасибо, милый. Но как невероятно… Хакл снова охрип. – Ты должна уделить мне чуть больше внимания, чем Нилу, только разок, – запинаясь, заговорил он. – Потому что пока мы здесь… – Что? – не поняла Полли, продолжая с благоговением смотреть на свою птицу. – Ну, в общем, я должен попросить разрешения у Нила, и… Полли посмотрела на него. Хакл сворачивал стебельки водорослей в кольцо. – Что это? – Я хотел… я хотел купить тебе самый огромный бриллиант в мире, но… Полли покачала головой: – Да кого волнуют такие вещи? Хакл пожал плечами: – Я просто хотел самого лучшего для тебя… Ну все равно, это не важно… Ох, у меня не очень хорошо получилось, но… Ты выйдешь за… Нил подцепил клювом кончик стебелька и попытался его проглотить. Хакл посмотрел на Полли, его глаза вдруг странно заблестели. Полли отобрала водоросль у Нила. – Нет, Нил! – сказала она птице негромко, но строго. – Я тебя люблю и рада, что ты вернулся домой. Но нет. Я не разрешаю тебе съесть самое прекрасное… самое удивительное… – Она на секунду запнулась. – Самое удивительное обручальное кольцо… О боже, Хакл! ХАКЛ! – Ты не могла бы поскорее внятно ответить: да или нет? – спросил Хакл. – Пока я не свалился в море. Полли вскочила и обняла его. – ДА-ДА-ДА-ДА! – закричала она во всю силу легких. – Ты прямо как Селина и этот ее новый приятель, – заметил Джейден, все еще продолжавший переносить подносы в фургон. Хакл покрепче завязал водоросли на пальце Полли. – Потом выберем другое, – сказал он. – Мне и это нравится, – упрямо возразила Полли и поцеловала его, затем поцеловала еще раз. – О боже! О боже мой! – Поверить не могу, что ты удивлена, – сказал Хакл. – Все остальные в городе, конечно же, разинут рот, когда мы им скажем. Ведь меня достают уже довольно долго. Я не могу зайти в пекарню без того, чтобы матушка Малкольма не принялась фыркать в мою сторону и отпускать разные замечания насчет порядочных женщин. – Да плевать на всех в городе! – заявила Полли. – За исключением тех случаев, когда я кормлю их, беру у них за это плату и жду от них дружбы и эмоциональной поддержки. Хакл сиял, когда Полли восторженно рассматривала кольцо. – Я не хочу другое кольцо! – заявила она. – Может, ты просто будешь делать мне новое каждую неделю, когда предыдущее засохнет. Хакл подхватил ее на руки. – А ты… я хочу сказать… как ты думаешь, ты сможешь любить меня так же сильно, как Нила? – Заткнись, – посоветовала ему Полли. – Почти так же!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!