Часть 45 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Извини, но по закону нужно соблюсти кое-какие формальности. Я должен сообщить о тебе и в немецкую полицию, и в полицию Суссекса.
– Добился, чтобы меня признали умершей, да?
Рой невольно повысил голос:
– А что еще мне оставалось делать?
Сэнди ненадолго прикрыла глаза. Казалось, она снова погрузилась в забытье. Но вдруг сказала:
– На этой неделе ко мне придет консультант. Расскажет, каков прогноз и как меня будут лечить. Силы мои постепенно восстанавливаются, и врачи, конечно, захотят меня выписать. Но это меня и тревожит. Не знаю, как справлюсь без посторонней помощи. Рой, мне так одиноко. У меня никого нет. А теперь, когда ты приехал, совсем грустно стало…
И Сэнди расплакалась. Рой снова взял ее руку и крепко сжал.
– У тебя все будет хорошо. Я с тобой. Буду помогать, чем могу. Я же про себя рассказывал не для того, чтобы похвастаться. Просто хотел, чтобы ты знала. Один раз ты уже перевернула мою жизнь с ног на голову, а теперь, видно, собираешься сделать это снова. – Рой немного помолчал. – Знаю, чем тебя повеселить. Помнишь Марлона? Мою золотую рыбку? Я еще выиграл его на ярмарке, когда стрелял по мишеням. Кажется, это было одиннадцать лет назад. Мы принесли его домой в пластиковом пакете. Мы даже не знали, он это или она. Ты назвала его Марлон, в честь Марлона Брандо. Сказала, что он такой же мрачный. А еще прибавила, что Марлон, наверное, проживет пару месяцев, не больше – мол, с рыбками, которых выдают в качестве призов, всегда так. Ну так вот – Марлон до сих пор живет и здравствует! И все такой же мрачный! Пытался подселить к нему в аквариум компаньонов, но этот гаденыш всех сожрал! Но я его все равно люблю. Конечно, звучит глупо, но он – моя единственная связь с тобой. Нет, серьезно. Каждый день с утра первым делом иду вниз, чтобы убедиться, не плавает ли он кверху брюхом. А когда вижу, что все с Марлоном в порядке, улыбаюсь. Глупее не придумаешь, правда?
Но Сэнди ответила только:
– Тебе, наверное, лучше уйти. Я устала.
Рой отпустил ее руку.
– Хорошо. Ну ладно, до встречи. Я ведь тебя еще навещу.
Он направился к выходу и, дойдя до двери, обернулся, чтобы на прощание еще раз взглянуть на Сэнди. По лицу ее текли слезы.
74
Вторник, 10 марта
Самолет приземлился в аэропорту Хитроу в начале пятого. Когда он замедлил скорость и начал выполнять руление, пассажирам по громкой связи объявили, что теперь можно пользоваться мобильными телефонами. Впрочем, Рой Грейс немного поторопился и уже успел включить свой мобильник. Как только появился сигнал, телефон сразу ожил, сообщая о многочисленных новых эсэмэсках и голосовых сообщениях.
Первое сообщение было от Келли Николс, финансового следователя. Две недели назад Грейс обратился к ней с просьбой разузнать что-нибудь о Джоди Бентли – или Джудит Форшоу, или Джемме Смит. Николс просила перезвонить, извещая, что получила кое-какую информацию. Но, набрав ее номер, Грейс попал на автоответчик. Пришлось оставить сообщение.
Далее пришла эсэмэска от Мишель Уэсдел. Та писала, что Джоди Кармайкл прибыла в Хитроу сегодня, в семь пятнадцать утра.
Следующая была от Брэнсона: «Я в Лионе. Что нового?»
Грейс решил позвонить приятелю. Тот ответил после второго гудка.
– Ну, как все прошло? – выпалил Брэнсон.
– Поговорить не удалось. Сэнди пока что приходит в сознание редко и ненадолго. Вид у нее ужасный, но, к счастью, она постепенно идет на поправку. Скоро снова полетим ее навещать. Будем надеяться, наконец-то узнаем, почему она ушла. Кстати, я тебе не говорил, что у Сэнди есть ребенок? Мальчик. А еще придется улаживать целую кучу бюрократических формальностей, Сэнди ведь объявили умершей! Не представляю, как она теперь будет объяснять свое «таинственное исчезновение». Особенно родителям. В общем, ситуация та еще.
Рой покосился на жену. Весь короткий полет от Мюнхена до Лондона они говорили о Сэнди.
– Да, весело у тебя там, – протянул Брэнсон.
– А у тебя что нового?
– Дело Криспа получило неожиданное развитие. Думаю, тебе оно понравится. Французская полиция сняла с него обвинение.
– Серьезно?
– Оказалось, с проституткой расправился не Крисп. В убийстве признался ее сожитель. Здешние полицейские говорят, парень был ее сутенером, а в ту ночь устроил ей скандал. Случилось это, когда жертва высадилась из машины Криспа. Поругались из-за денег. Парень обвинил ее в том, что кладет часть денег, полученных от клиентов, в карман, вместо того чтобы отдавать всю выручку ему. Короче говоря, сутенер все рассказал. В подробностях.
– И это означает, что наш милейший доктор Крисп чист как младенец?
– С точки зрения французской полиции – да.
– Отлично! Значит, процедуру экстрадиции можно начинать без проволочек!
– Кажется, французы только рады от него отделаться. Подготовка идет полным ходом. А документы по передаче Криспа отделу экстрадиции сегодня же подпишет председательствующий судья. Таким образом, Криспа доставят в Великобританию уже завтра.
– Прекрасные новости! Ты сейчас где? Чем занимаешься?
– Заселяемся в отель. Норман заигрывает с девушкой на ресепшен. Завтра утром встречаемся с представителями отдела экстрадиции, а потом и с самим Криспом.
– Молодцы.
– Не похоже, чтобы французская полиция была нам очень рада. Местными деликатесами в дорогом ресторане нас потчевать никто не собирается. Придется ужинать в компании Нормана и девушки с ресепшен… если у них, конечно, что-то получится.
– Хорошо, что Норман снова в форме.
– Не сказал бы. Этот скряга Тони Кейс вместо двух одноместных номеров взял да забронировал один двухместный! Представляешь, придется спать в одной комнате с Норманом и всю ночь слушать его храп! А если ему удастся покорить эту особу с ресепшен, то кое-что похуже. Нет, этого мне не вынести!
Грейс улыбнулся, потом состроил гримасу:
– Да, сочувствую. Ладно, позвони завтра. Расскажешь, как все прошло.
– Погоди, Рой. Насчет одного ты оказался прав.
– Ты о чем?
– Лион – отличный город!
– Рад, что тебе нравится. Желаю хорошо провести время.
– Спасибо, постараюсь.
Выезжая с парковки аэропорта, Рой Грейс ощущал сильнейшую усталость.
– Спасибо, – произнесла Клио.
– За что?
– За то, что взял меня с собой. Понимаю, тебе это решение далось нелегко.
– Тебе тоже тяжело пришлось. Кто мог подумать, что когда-нибудь мы с тобой поедем в немецкую больницу навещать Сэнди?
Клио пожала плечами:
– Судя по тому, что ты мне рассказал в самолете, разговор был трудным для вас обоих. По-моему, эта встреча произвела на тебя тягостное впечатление.
– Да, пожалуй. Конечно, не ожидал, что обстановка будет непринужденной, но и к тому, что будет так тяжело, тоже оказался не готов. А главная ирония в том, что по-прежнему ничего не знаю. Я-то надеялся расспросить Сэнди, узнать, почему она сбежала. А теперь, когда наконец ее нашел, ничего нового не выяснил – ну, кроме того, что у Сэнди есть сын. Так и теряюсь в догадках, что побудило ее уйти.
– Рой, она же обещала все объяснить. Нужно просто немного потерпеть. Главное, что Сэнди жива и вы наконец-то встретились. Дай бедной женщине немножко поправиться. У вас еще будет возможность поговорить как следует.
– Надеюсь. Для меня очень важно это узнать. И вообще, накопилось столько вопросов…
– Зато с ней все в порядке. Вернее, не совсем, но она поправляется…
– Понимаю, сейчас выставлю себя бесчувственным, эгоистичным чурбаном, но, если бы Сэнди и впрямь не было в живых, для нас все складывалось бы гораздо проще.
Рой замолчал и уставился на экран навигатора, потом на дорожные знаки. Лил дождь, по стеклу ездили дворники, а небо затягивали темные, мрачные тучи.
– Спасибо, что составила компанию, – наконец произнес Рой. – Восхищаюсь твоей смелостью.
Клио покачала головой:
– Нет, смелость тут ни при чем. Просто я должна была убедиться…
– В чем?
– В том, что не потеряю тебя, как моего бывшего, Ричарда.
Грейс кивнул. Клио уже рассказывала, как барристер, с которым она встречалась три года, присоединился к харизматической церкви, и на этом их отношения закончились.