Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Женщина повернулась ко мне, сжала кулак и показала его мне: — Вот так она всех держит. Они ее слушаются и бояться. Она будет лучшим боцманом на этом корабле, ни то, что этот. Она кивнула в сторону пирса, и я увидела бывшего управляющего, который там стоял. Он смотрел вслед удаляющейся лодке. Я решила не попадаться лишний раз ему на глаза и пошла в таверну. Мы прикрыли дверь, и я направилась на кухню. Я замесила тесто, достала приготовленную накануне начинку из грибов, которые мне вчера принесли и стала крутить пирожки. Матильда подмела, принесла пару ведер воды и подошла ко мне: — Ирма, я тут договорилась с одним каменщиком. Он сказал, что у него сейчас есть время, потому что кто-то отказался от заказа, а следующий через месяц и может взяться за работу. Ты не против если я за ним сбегаю, и мы посмотрим, где можно сделать коптильню во дворе? Может он что подскажет, а то только осенью кто-то освободится. — Ну, конечно, раз решили с тобой, то приводи его. Поговорим. Я научу тебя рыбу коптить, и ты будешь продавать ее. Женщина заулыбалась, закивала и поспешила к выходу. Я как раз поставила первую порцию пирожков в печку. Сходила достала из погреба сгущенку и принялась раскатывать тесто для сладких слоек. Входная дверь стукнула. “ Матильда не закрыла дверь. Кого там еще принесло?” — подумала я и выглянула в зал. Сердце мое ухнуло, когда я увидела отвратительное перекошенное лицо пьянчуги. — Ну, что птичка, попалась?Защитники твои уплыли? Оставили мою красавицу одну, без присмотра. Я оглянулась и поискала большой нож. Моряк приближался и улыбался своей гнилой улыбкой. Сердце мое колотилось, я с надеждой осмотрела кухню. В одну руку я схватила скалку, во вторую большой резак сняла с крючка. Внутри у меня все тряслось от его вида, и я судорожно думала, как пробежать мимо него на улицу и позвать на помощь. Он зашел на кухню и посмотрел на меня с противной ухмылкой. — Я по твоей милости остался без работы. Так что тебе придется сильно потрудиться, чтобы я получил удовольствие с тобой и не был так сильно расстроен. 37 глава Воздух накалялся от напряжения. Моряк вальяжно приближался ко мне, он с ухмылкой смотрел на мое орудие защиты. Я отступала назад, пока не уперлась спиной в стол. Начала медленно двигаться вдоль, держа перед собой страшное оружие на мой взгляд. Когда он подошел на опасное расстояние, я махнула ножом. Он отскочил, оскалился и продолжил приближаться: — Сопротивляйся, тем приятнее будет победа над тобой. Я в этот раз махнула скалкой, и она по касательной коснулась его руки, не причинив ему вреда. Я развернулась боком к столу и продолжила отступать, а он дразнил меня выбрасывая руку вперед, пытаясь словить мои орудия спасения. В какой-то момент, пока я махала длинной палкой для раскатки теста, он поймал ее и дернул на себя. Я чуть не полетела в его объятья. Поэтому я ее отпустила. Она осталась у него в руках. Он заулыбался своей победе, покрутил добытым трофеем и швырнул его в сторону. Мы продолжили танец хищника и жертвы. Я сжалась вся в кулак. На секунду я глянула сна дверь, чтобы оценить, как мне туда прорваться. Он сделал выпад, я не ожидала и от испуга выкинула руку с ножом вперед и в следующее мгновение задела его. Рукав окрасился кровью. Он зашипел, оскалился и сплюнул себе под ноги: — Ну, что, цыпа, тебе не надоело еще? Может мы уже насладимся друг другом? — Убирайся отсюда, тебя никто не звал. Проваливай к своим шлюхам и там наслаждайся. — Боишься меня? Я же могу быть нежным, если ты добровольно мне отдашься. Даже монетку тебе за это дам. Хочешь? Он вынул из кармана железную деньгу и крутанул ее по столу. Он посмотрел на нее и на меня: — Нравится? Будет твоя. — Забирай свои паршивые деньги и убирайся вон. Улыбка сползла с его лица, и он сильно хлопнул по столу, накрыв рукой монетку. Я вздрогнула от такого звука. — Не хочешь, значит не получишь. Хватит строить недотрогу. Венсан уже наслаждается во всю тобой, и я хочу. — Пошел вон, урод! — закричала я и голос мой сорвался от нервов. Он сделал выпад и ударил меня по руке. Я не ожидала и от боли в кисте выронила тесак. Он сделал кульбит в воздухе и воткнулся в пол. Я рванула в сторону выхода и заорала во все горло: — Помогите! Пьянчуга подлетел сзади и схватил меня за плечо. Платье затрещала. Он дернул меня назад, и я не удержалась на ногах и завалилась спиной на него. Он сжал меня за талию, а второй рукой схватил за волосы. — Куда собралась, цыпочка? Мы еще не закончили. — Помогите! — прохрипела я во все мощь. Он потащил меня через кухню к столу. Перевернул меня к себе лицом, держа за волосы: — Ну, что сама разденешься или помочь.
— Убери руки от меня, сволочь. Я всей душой ненавидела этого человека. От вони изо рта меня тошнило. Внутри меня возрождалась ненависть. Если бы мне сейчас попался нож, то я бы всадила его ему в живот и ни капли бы об этом не пожалела. Он второй рукой схватил меня за шею и наклонился ко мне: — Ах ты, маленькая шлюха. Я буду каждый день к тебе приходить и получать то, что хочу, пока мне не надоест. А ты будешь ждать меня и радоваться моему приходу. Я начала колотить его руками со всей силы. Потом подняла ногу и со всей силы стукнула его башмаком по пальцам на ноге. Он взвыл. Лицо его перекосило от злости, и он врезал мне по лицу звонкую пощечину. Мне показалось, что я на мгновение забыла, где я. Вокруг все завертелось, уши заложило и из глаз брызнули слезы. Щека горела огнем. Он сжал мою шею сильнее и тряхнул меня: — Как ты посмела меня ударить? Как ты могла? Он орал мне в лицо, брызгая слюной. Воздуха не хватало, я начала задыхаться. Схватила его за руки, чтобы он отпустил. — Отпусти! — прохрипела я. — Ты будешь послушной, цыпа? — орал он в лицо, — Или еще хочешь получить? Он замахнулся, я зажмурила глаза. Я услышала смех у меня над ухом. Он наклонился и впился своими губами мне в шею. — Какая сладкая! Ты теперь моя, поняла? — Помогите! — я прохрипела, потому что орать больше не могла. По щекам текли слезы. Я боялась, что этот урод причинит вред моему ребенку. Больше всего меня страшило то, что он начнет меня бить. Я закрыла живот рукой. Он держал меня за шею, а второй рукой принялся задирать мне юбку. Я отбивалась и кричала: — Убери руки от меня, урод! А он смеялся мне в лицо: — Тебе понравится, цыпа. Будешь просить еще! Мне показалась, что я сквозь его гнусавый смех слышу шаги. Я сделала последнюю попытку, набрала полные легкие воздуха и прокричала: — Помогите! В следующую секунду этот выродок заткнулся. Я открыла глаза и увидела глаза Тео, которые горели огнем. Плотно сжатые губы были перекошены от ненависти. Он одним движением оторвал он меня этого насильника и со всей силы впечатал его об стену. Тот от неожиданности даже не смог оказать должного сопротивления, поэтому врезался со всей дури головой об кирпичную перегородку. Бывший боцман охнул и рухнул на пол как подкошенный. Признаков жизни он не подавал. Я разрыдалась, и мой возлюбленный сжал меня в объятьях: — Все, Ирма, успокойся, я с тобой. Тебя никто больше не тронет. Я обняла его, а он успокаивал меня и целовал в макушку. 38 глава Я ревела и не могла успокоиться. Тео обнимал меня, гладил по спине и тихонько шептал: — Тихо, девочка моя. Все закончилось. Я с тобой. Я рядом. Сжала его куртку, которая уже намокла от моих слез и боялась выпустить из рук. Боялась, что он сейчас исчезнет и не появится. От пережитого страха и радости, что он рядом, я не прекращала плакать. Уго выглянул из-под руки отца: — Мама Ирма, ты испугалась? Мы теперь с тобой, не бойся. У меня есть нож, он тебя не тронет больше. Я улыбнулась мальчишке и потрепала его по голове. Я прижималась к своему возлюбленному и не могла поверить, что он тут. Мне казалось, что это сон. Я нерешительно посмотрела вверх. Лицо у него изменилось. Он стал старше, похудел. Под глазами залегли темные круги. Между бровями появилась морщина, видимо он много хмурился. Наши взгляды встретились. Он смотрел на меня с такой любовью, что сердце мое трепетало и сосало под ложечкой от счастья, что он тут. Я видела, как огонь светился в его глазах. Мальчишка приволок мне стул, они меня посадили. Тео набрал кружку воды и подал мне. Я с жадностью ее пила, когда в следующее мгновение на кухню заглянул Венсан. Он смотрел на все с удивлением, разглядывая мое поле боя и всех, кто тут был: — Что тут происходит? Уго показал на лежащего в углу паршивца, который на меня напал: — Вот он напал на маму Ирму и мой папа ее спас.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!