Часть 18 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Значит мальчишку вы растите сам?
Мужчина кивнул.
— Мальчик учится в колледже?
— Нет.
— Он целыми днями у вас в пекарни играет?
— Да, он привык тут играть. Мы тут живем.
— Понятно. — она посмотрела на мальчика, наклонив голову. — Хорошо. Так Эльза, оставь жука, которого подобрала мальчишке, а мы на обратной дороге зайдем сюда еще.
Девочка резко развернулась к ней лицом, спрятав сзади руки, как будто ее поймали за преступлением. Потом поняла смысл сказанного и разжала руку, из которой выглянул жук и побежал по запястью. Уго засмеялся и взял его себе. Эльза печальным взглядом проводила насекомое и вышла вслед за наставницей.
Как только за ними закрылась дверь, я повернулась к Тео, который удивленно на меня смотрел в ожидании объяснений.
— Это моя соседка, мы снимаем у нее комнату. Когда она заболела, я за ней ухаживала. За это время мы сдружились, и она теперь опекает и обучает мою дочь.
— Она очень своеобразно одевается и этот нож на поясе. Не знаю, что вас связывает, но мне она кажется очень опасным человеком.
— Она была пираткой, ходила на корабле.
Пекарь нахмурился:
— Ты хочешь сказать, что она убивала людей? Вот этим ножом?
— Не знаю. Я никогда это не спрашивала. Какая разница кем она была раньше? Сейчас она живет на суше, у нее дом и сдает в нем комнаты.
В этот момент звякнул колокольчик и вошли в магазин новые посетители. Они осматривали магазин. Одна девушка после того, как долго крутила головой, спросила:
— Какая интересная женщина к вам заходила.
— Да, она живет недалеко. — поддержала я разговор.
— Я раньше ее не видела. Она к вам за хлебом заходила? Может ей нужна служанка, не знаете?
— Я у нее поинтересуюсь. Как вас найти?
— Я завтра зайду утром к вам в магазин.
—Хорошо.
Они купили хлеб, рассматривали слойки и круассаны, которые я так же выставила в продаже в магазине. Дальше их остался обслуживать Тео, а я пошла готовить тесто.
20 глава
Пекарь занялся хлебом, он молчал и что-то напряженно думал. Я экспериментировала с молоком, так хотелось именно сгущенное сделать. Очень я любила его, хотя часто баловаться нельзя, фигура портится, как говорят знающие люди.
Взяла небольшую порцию свежего молока, добавила сахара. Здесь данный продукт был роскошью и стоил дорого, но Тео купил немного для выпечки. Правда он не был здесь сыпучим, а это были небольшие головки, которые нужно было колоть.
Я смешала ингредиенты, сделала водяную баню и вытапливала, помешивая. Времени на это нужно много, поэтому выходила, обслуживала покупателей и возвращалась назад к лакомству.
Прошло часа полтора или два, пока не получилось практически то, что мне нужно. Хозяин пекарни заглядывал в миску с интересом, но не спрашивал, что это, а ждал.
Уго был занят своим жуком, которого он гонял по прилавку и, если тот перелетал, он тут же устремлялся к нему.
Когда все было готово, я перелила в небольшой горшочек. Нарезала багет, намазала мою сгущенку и дала попробовать мальчишке. Тот вместо того, чтобы откусить кусочек, просто ее лизнул, а когда понял, что это вкусно, принялся слизывать. Сладость устремилась к краю булки, и он подставил открытый рот каплям.
Тео с интересом взял вязкую жидкость краем ложки и аккуратно попробовал. Брови взметнулись вверх от удивления.
— Мммм, Ирма, как тебе удалось с молока такое сотворить?
— Это не просто молоко, а сгущенное. Но это дорогое удовольствие, потому что сюда добавляется сахар.
— Дорогое, но вкусное. Такое лакомство достойно самого короля.
— Рано или поздно и король его попробует, но пока нам лучше тихонько творить у себя в пекарни. “Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.”**
Пекарь с интересом посмотрел на меня, но ничего не ответил, он просто зачерпнул ложкой жидкое удовольствие и с наслаждением закрыл глаза.
В этот момент звон дверного колокольчика оторвал нас от черепки с молоком и мы устремились с кухни в магазин, потому что там было шумно.
— Вот, милочка, вот здесь самая вкусная выпечка и здесь можно купить как раз круассаны про которые вы мне прожужжали все уши.
Нашему взору открылась картина, как моя соседка заволокла в дверь за локоть мадам в темно-синем костюме с белым тонким кружевом на лифе. На голове красовалась в тон небольшая шляпка, что говорила о высоком статусе этой женщины.
Я достала деревянную доску из-за прилавка, на ней были разложены круассаны, слойки с двумя начинками.
— Да, вы оказались правы. Я думала, что только у Жака в кафе все можно это купить. Но оно для меня далеко, и я выбираюсь туда редко. Детка, — обратилась она ко мне, — заверните мне по две пары ваших булочек, а утром я буду присылать мою служанку к вам за свежей выпечкой.
Я шустро все упаковала в бумагу и подала новой покупательнице.
— Буду очень рада, если вы станете постоянным покупателем. За это, как только у нас будет появляться что-то новое, вы будете получать одну порцию на пробу бесплатно.
— Ах, как замечательно. Что ж расскажу о вас своей соседке сегодня за чаем, служанка покажет дорогу.
Она передала бумажный пакет девушке в клетчатом платье и фартучке, которая стояла при входе, расплатилась и направилась к выходу:
— Энн, жду вас завтра в обед на чай с вашей чудной внучкой. Не знала, что у нас тут проживает столь интересная особа. Была рада познакомиться, жду новых увлекательных историй.
Они раскланялись, а пиратка повернулась и хитро мне подмигнула, как только закрылась дверь:
— За нового покупателя я заслужила от тебя удивительное блюда. Ты же умеешь удивлять? Жду сегодня на ужин.
— Я вижу, что вы зря время не теряете и заводите новые знакомства в городе.
— Детка, воспитание хорошим манерам еще ни одному ребенку не помешала. Я правильно, говорю, Эльза?
Та сложила ручки спереди и кивнула.
— Вы решили из бедной девочки сделать благородную даму?
— Ирма, если бы ты чаще видела своего ребенка, то заметила бы, что эта девочка сущий чертенок. И благородные манеры спасут ее от того шага, который в свое время совершила я. Пиратский корабль не самое лучшее место для юной особы, а я вижу в ней себя в детстве.
— Хорошо, раз вы решили заняться ее воспитанием, я думаю, что это будет на пользу не только ей, но и вам. — в ответ я подмигнула и ее брови взметнулись вверх.
Она улыбнулась своим мыслям, постучала пальцем по прилавку:
— А где хозяин этой лавки?
— Тео? Сейчас позову.
Я метнулась на кухню, куда хозяин ретировался, заметив пиратку. Мужчина выглянул в зал и серьезно посмотрел на даму перед собой. Он явно ей не доверял, но воспитание мешало уйти и закончить разговор.
— Молодой человек, у меня есть к вам предложение, и я бы на вашем месте не отказывалась от такой возможности.
— Хорошо, я вас слушаю.
— Я приобрела несколько книг и бумагу с грифелем. Завтра у Эльзы и Уго с утра начинаются занятия. Мальчишке полезно научиться читать и писать, если вы хотите отдать его в колледж. Ирма приведет мальчика, а в обед я заведу его обратно.
Пекарь посмотрел на меня, как будто он ждал от меня ответа, что это не опасно и ребенок в безопасности. Я кивнула, и он согласился.
— Вот и ладненько. Уго, жду вас завтра после завтрака у себя, с чистыми ушами и руками. — она протянула ему свою руку, тот посмотрел на ладонь, посадил на нее жука и опустил голову.
Пиратка не завизжала, не стряхнула насекомое. Она приблизила его к лицу, посмотрела, как тот бегает вокруг руки и произнесла:
— Можно считать, что это начало крепкой дружбы и любви к друг другу. Эльза, прощайся с новым другом, нам пора возвращаться домой.
Девочка неловко присела и склонила голову: