Часть 1 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пролог
Голые деревья зловеще возвышались над землей. Небо было затянуто свинцово-серыми тучами, а ветер пронизывал все окружающее пространство холодным потоком воздуха. Одинокая мужская фигура неспешно прогуливалась вдоль пустырных дворов, которые были поглощены темнотой наступающих сумерек. Мужчина в светлом плаще и бежевых брюках на минуту остановился и стал озираться по сторонам. На улице сейчас не было ни души, и различать звуки вокруг было достаточно легко. Не обнаружив ни единого признака присутствия кого-то живого рядом с собой, мужчина продолжил свой путь. Дойдя до неприметного дома, который находился практически на окраине улицы, мужчина сверил адрес на доме с адресом в своём телефоне и слабо усмехнулся. Убедившись, что он нашёл нужный ему дом, мужчина спрятал мобильный телефон и уверенным шагом направился к входной двери. Заметив приоткрытую дверь, незнакомец вновь усмехнулся, и в его глазах промелькнули искры. Он тут же открыл дверь и вошёл внутрь дома. Было странно, вот так без приглашения входить в чужое жилище, но этот момент мог говорить о том, что дом был необитаемым и бесхозным. Уловив нужную ему энергию, мужчина прошёл в сторону гостиной и тут же остановился в дверном проёме. На белоснежном ковре лежали два тела, которые по всем признакам были давно мертвы. Тела успели посинеть, а глаза на лицах обоих мертвецов впасть в глазницы. В комнате начало образовываться характерное для трупов зловоние, из-за чего мужчина невольно скривился от ударившего в нос запаха.
– Теперь понятно, как ты смог заполучить это жилище – надменно произнёс мужчина, заметив темную фигуру на одном из кресел.
– Я решил две проблемы сразу – послышался холодный и грубый мужской голос – Накормил своих подчиненных и обеспечил себе укромное место для привала.
– Твои подчиненные слишком необузданные и неконтролируемые. Ты мог и без убийств их накормить – с лёгким укором произнёс мужчина в белоснежном костюме.
– Ты знаешь, я не опускаюсь до уровня падальщиков – голос второго мужчины стал ещё более холодным и надменным.
– Но допускаешь ненужные убийства твоими «питомцами» – вновь голос гостя стал укоризненным.
– Для меня человеческая жизнь ничего не стоит – прорычал мужчина со своего места – Это всего лишь расходный материал, не более.
– Вот как? – усмехнулся мужчина в светлом костюме – У меня на этот счёт другое мнение.
– Странно слышать это от тебя Норман – мужчина повернулся к своему гостю лицом, и теперь его зеленые глаза пристально смотрели на пришедшего гостя.
– Не страннее, чем убивать людей просто для развлечения.
– Я уже сказал, их смерть была выгодна мне во многих отношениях.
– Ты хочешь сказать, что если бы тебе не нужно было свободное жилище, и ты не хотел подкормить своих питомцев, то не убил этих двоих? – бровь Нормана поднялась вверх, изображая сильный скептицизм на его лице.
– С большей вероятностью, что убил бы – усмехнулся мужчина в темном костюме.
– Мирчи, хотя бы будь честен самим с собой.
– Как давно я не слышал это имя – мужчина, сидящий на кресле, о чем-то задумался, а затем спокойно произнёс – Лучше зови меня обновлённым именем.
– И как тебя зовут на этот раз? – Норман покосился на своего собеседника с недовольным лицом.
– Майкл – на лице мужчина заиграла довольная усмешка – Просто и со вкусом.
– Слишком просто – произнёс Норман обвинительным тоном – Для тебя так тем более.
– Чем проще, тем незаметнее – заявил уверено Майкл, и встал со своего кресла.
– Так ты расскажешь о причинах нашей сегодняшней встречи. Я знаю тебя довольно хорошо, чтоб надеяться на беспричинную встречу.
– Непременно – Майкл сверкнул темно-зелеными глазами, которые в ночном свете казались практически черными – Мне требуется небольшая услуга от тебя.
– Это требуется всем моим «клиентам» – прорычал Норман – Вопрос в том, какая мне от этого выгода.
– Я думаю, ты знаешь о моих возможностях и знаешь, что я могу выполнить любой твой запрос. Особенно в части мести.
– Знаю, иначе меня бы здесь не было – с укором произнёс Норман и пристально посмотрел на своего собеседника – Так что тебе нужно конкретно от меня?
– Твои навыки и твои способности. А так же умение располагать к себе.
– Даже так? – глаза Нормана сверкнули и в один миг изменили свой цвет. Один глаз стал пронзительно голубого цвета, а второй приобрёл ярко-зелёный оттенок.
– Вижу, что ты не потерял сноровки за все это время, что ты находишься в изгнании – довольно произнёс Майкл.
– Я всегда в форме и всегда во всеоружии – с укором заявил Норман и тут же его глаза вновь стали светло-карего цвета.
– Что не может меня не радовать – лицо Майкла озарилось зловещей улыбкой.
К этому времени на улице наступила полнейшая тьма, а солнце скрылось за горизонт. Комната и внутреннее убранство дома медленно погрузились во мрак, и наступила полнейшая тьма. Норман ещё раз покосился на лежащие на ковре трупы и брезгливо поморщился.
– Ты бы хоть убрался здесь – брезгливо заявил Норман – Запах просто невозможный.
– Издержки профессии – Майкл засмеялся холодным и металлическим смехом, который эхом разнесся по всему дому.
– Эти издержки иногда нужно прибирать за собой – хмыкнул Норман – Когда тебе нужна будет моя помощь и в чем конкретно она заключается?
– А это мой старый друг я тебе собираюсь прямо сейчас поведать.
– Неужели? Я думал, что не дождусь этого – презренно кинул Норман и, переступив через трупы, сел на свободное кресло.
– Зря – усмехнулся Майкл – Я ведь со всей душой к тебе.
– Я бы в это поверил, если у тебя была бы душа.
– А тебя не легко провести – вновь знакомая усмешка заиграла на лице Майкла – Ты все еще чувствуешь каждого из нас.
– Поэтому я лучший в своём деле – уверено заявил Норман.
– Несомненно – Майкл вновь вернулся на своё прежнее место и посмотрел на своего гостя с интересом – А теперь, я хочу поведать тебе о своих планах и о целях, которые нам надо будет воплотить в жизнь.
– Нам? – Норман удивленно открыл глаза.
– Нам. Ты центровая фигура моего плана. К тому же я знаю, что ты не меньше меня одержим местью.
– В таком случае, я весь во внимании.
Наступившая темнота поглотила все пространство комнаты. Сквозь небольшое окно в гостиной пробивался лунный свет, который рассеивался сквозь оконное стекло. На небе светила полная луна, свет которой ярко освещал улицу и темные дома. В этом свете оголенные деревья отбрасывали длинные тени, которые казались тонкими пальцами невидимого чудовища. Эти пальцы могли в любой момент сомкнуться и утащить в неизвестном направлении любого, кто оказался поблизости. Две мужские фигуры, поглощённые тенью комнаты, ярко выделялись в лунном свете. Мужчина с чёрными волосами и в чёрной одежде сидел немного напряжённый и взволнованный. Его собеседник, который был одет во все светлое и имел светлые волосы до плеч, был более расслаблен и спокоен, чем его оппонент. В свете полной луны обе фигуры были слишком заметны, а их лица отбрасывали зловещие тени на пол. Разговор мужчин длился практически всю ночь. Лишь под утро они простились друг с другом и разошлись каждый по своим делам, собираясь воплотить все обговорённые планы в жизнь.
Глава 1
Я стояла около большого зеркала и внимательно рассматривала своё отражение. Темные волосы были зачёсаны назад и приподняты у самых корней. Мои глаза были сейчас непроглядно чёрного цвета, который получился благодаря специальным линзам, купленным накануне. Я была против настолько кардинального преображения, но Кейт настояла на том, что мой образ должен быть полным. Она была слишком дотошна в вопросах моды и красоты, поэтому пытаться переубедить ее в обратном было задачей за гранью реальности. Сегодня был Хэллоуин, который означал праздничную вечеринку в доме Джеймса. Я всячески пыталась избежать своего появления на этом празднике, но все мои домочадцы тут же напали на меня с обвинениями. Больше всех возмущалась Кейт, что в принципе было оправдано. Мэтт и Джеймс как всегда поддержали сестру, на что я сильно возмутилась, обвиняя их всех в стадном инстинкте.
– Мы не стадо, а стая – смеялся Джеймс, реагируя на мои слова.
– Какая разница – ворчала я – Принцип один.
– Разница огромная – с обвинением заявил Мэтт – Стая держится друг за друга и всячески защищает своих членов. В стаде же все сами за себя и действуют хаотично и не слажено.
– Мэтт прав – гордо заявила Кейт – Мы это единое целое, а вот стадо просто сборище глупых неразумных существ.
– Знаете, что? – рявкнула я, устав от этого урока, адресованного мне – Мне без разницы. Стадо так стадо, стая так стая. Я в это все не сильно вписываюсь в любом случае.
– Прекрати – возмутилась Кейт – Ты такой же член нашей стаи, как и каждый из нас.
– Я горжусь тобой Кейт – довольно заявил Мэтт – Наконец-то я слышу правильные слова и рассуждения с твоей стороны.
– Не без твоей помощи, Мэтт – сестра довольно улыбнулась и покосилась на Джеймса – И конечно же твоей Джеймс.
– Брось – Джеймс отмахнулся от Кейт – Мы все здесь заодно.
Мне было безумно приятно осознавать, что Кейт прекрасно влилась в общество оборотней и чувствовала себя, как полноценный член их стаи. Но лично я не могла разделять ее ощущений. Я была обычной, двадцатишестилетний девушкой, которая так и не смогла найти своё место в мире. Хоть Джеймс и вся его семья пытались убедить меня в моей значимости и моем бесспорном членстве в их стае, я была иного мнения. Я понимала, что всё это они говорили из жалости ко мне. Все эти люди видели во мне слабую и беззащитную девушку, которая была не в состоянии себя защитить от различных напастей. Кейт уже год, как была оборотнем и прекрасно научилась контролировать себя. Она училась в своей прежней школе и каждое утро ездила туда на одном из автомобилей Джеймса. Я видела, что вся эта атмосфера приносили ей неимоверное счастье и радость. Каждый день сестра светилась и была безумно счастлива. Она возбуждённо и восторженно рассказывала про свои занятия музыкой и про свои школьные будни. Вечерами мы часто собирались в гостиной и все вместе делись новостями за прошедший день. Джеймс и я продолжали играть на работе начальника и подчинённого, но все в офисе знали про наше родство. Многие вопросы у моих коллег тут же отпали, а наша любовная связь была опровергнута. Мэтт работал на себя, поэтому мне пришлось в полной мере занять его должность помощника. Вначале мне было сложно справляться с таким объемом работы, но через время я смогла организовать свою работу так, что практически всегда успевала все сделать вовремя.
Сегодня Джеймс решил устроить вечернику в честь Хэллоуина, на которую должны были прийти как его партнеры с семьями, так и члены его стаи. К этому времени я знала практически всех членов стаи, поэтому не сильно переживала по поводу гостей. Обязательным условием на вечеринке было наличие костюма. Кейт весь прошлый уикенд таскала меня по магазинам в поисках подходящего костюма для неё и меня в том числе. В отличии от меня, сестра горела идеей нарядиться в костюм и подобрать подходящий образ на вечеринку. В одном из магазинов она увидела ряды костюмов для Хэллоуина и тут же стала с безумным взглядом бегать по ним глазами.
– Смотри, Стеф, какие классные! – восторженно заявила Кейт.
– Особенно для тебя – буркнула я – И кем ты хочешь быть?
– Я ещё не решила – задумчиво произнесла Кейт – А ты что думаешь, какой костюм мне подойдёт?
– Тебе даже не надо тратиться на костюм – на моем лице заиграла усмешка – Пару минут и ты в костюме.
Перейти к странице: