Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 68 из 522 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— С каких это пор полиция проникает в дома граждан со взломом? — спросил человек, опуская ружье. — С тех самых пор, как ее вынудили это делать, — отозвался Сервас. — Вы ищете Шаперона? Его нет дома. Уже два дня мэра нигде не видно. Сервас быстро раскусил, что это за персонаж: самозваный консьерж, столь милый сердцу Сен-Сира. Такие имелись почти на каждой улице. Они вмешивались в жизнь соседей только лишь потому, что те поселились рядом с ними. По этой причине подобные личности присваивали себе право следить, заглядывать за изгородь и шпионить, особенно если объект был, с их точки зрения, подозрителен. В разряд таковых у самозваных консьержей обычно попадали гомосексуальные пары, матери-одиночки, робкие и скрытные старые холостяки, а главное, те, кто их в упор не замечал и не разделял навязчивых идей. Они бывают весьма полезны при опросах соседей. Сам же Сервас испытывал к этому типу людей глубокое презрение. — Ты не знаешь, куда он уехал? — Нет. — А что он за человек? — Шаперон? Хороший мэр. Порядочный человек. Вежливый, постоянно улыбается, всегда найдет доброе слово, остановится и поговорит. Умная голова, не то что некоторые. Он указал на дом, стоявший ниже по улице. Сервас догадался, что «некоторые» стали излюбленной мишенью самозваного консьержа. Мартен почти наверняка был уверен, что помянутые персоны не могли бы стать фигурантами жалобы по поводу сексуального шантажа. С этими самозваными консьержами была просто беда. Они навязывали свои услуги и часто ошибались объектом. Как правило, такие личности действовали парами: муж и жена, и такие дуэты представляли собой грозную силу. — Что происходит? — спросил человек с ружьем, не скрывая любопытства. — После всех этих происшествий все закрылись в домах. Кроме меня. Если явится этот псих, уж я его встречу… — Спасибо, — сказал Сервас. — Иди домой. Тот что-то проворчал, повернулся спиной и крикнул через плечо: — Если вам понадобятся какие-нибудь сведения, я живу в доме номер пять! Моя фамилия — Лансоннер! — Не хотела бы я иметь такого соседа, — сказала Циглер, глядя ему вслед. — Тебе надо больше интересоваться ими, — заметил Сервас. — Среди них обязательно такой найдется. Они есть повсюду. Пошли! Он поднялся по лестнице и через разбитое окно пролез в дом. Под подошвами хрустели осколки стекла. Кожаный диван, ковры на паркете, стены обшиты панелями, все тонет в полумраке. Сервас нашел выключатель и включил люстру под потолком. Наверху лестницы показалась Циглер и занесла ногу над подоконником. За ее спиной сквозь деревья просвечивали огоньки долины. Она огляделась. По всей видимости, они попали в кабинет Шаперона или его бывшей жены. Этажерки и полки с книгами, на стенах старинные фотографии, на них — горные пейзажи, пиренейские деревни начала прошлого века, улицы, по которым в фиакрах едут мужчины в роскошных шляпах. Сервас вспомнил, что были времена, когда на пиренейских водных курортах, популярных наравне с Шамони, Сен-Морицем или Давосом, собирался весь цвет парижского общества. — Надо попытаться найти Шаперона, если только его тоже где-нибудь не повесили, — сказал Сервас. — Придется все здесь перерыть. — Что будем искать? — Узнаем, когда найдем. Он вышел из кабинета. Дальше шел коридор, в глубине которого виднелась лестница. Сервас принялся одну за другой открывать двери. Гостиная. Кухня. Туалеты. Столовая. На лестнице шум шагов заглушал старый ковер, крепившийся металлическими уголками. Лестничная клетка, как и кабинет, была обшита светлым деревом. По стенам развешаны старые ледорубы, кошки, кожаные ботинки, лыжи — все то, что раньше составляло экипировку альпиниста и лыжника в горах. Сервас остановился перед одним снимком. Как святой столпник, альпинист стоял на вершине узкого скального гребня, взмывавшего вертикально вверх. Мартен почувствовал холодок в животе. Как может человек забраться на такую головокружительную высоту? А он стоял как ни в чем не бывало на краю пропасти и улыбался фотографу, который снимал его с другой вершины. Тут до Серваса дошло, что улыбающийся альпинист — это Шаперон собственной персоной. На другом снимке он висел над пропастью, спокойно сидя на обвязке, как птица на суку, а под ним — сотни метров пустоты. Только какая-то ничтожная пеньковая веревка удерживала его от неизбежного падения. Внизу виднелись долина, река и деревни на берегу. Сервас охотно спросил бы у мэра, что испытывает человек, парящий над пропастью. В особенности если его туда подвесил убийца. Интересно, голова так же кружится или нет? Весь интерьер дома представлял собой храм, посвященный горам и преодолению самого себя. Мэр, в отличие от аптекаря, был сделан из другого теста, прошел иную закалку. Подтверждалось первое впечатление от встречи с Шапероном на электростанции: человек невысокий, но крепкий как скала, любитель природы и физических нагрузок, с львиной гривой седых волос и вечным загаром. Потом, в автомобиле на мосту, Сервас увидел другого Шаперона, затравленного и помертвевшего от ужаса. Между двумя этими образами — убийство аптекаря. Сервас задумался. Гибель коня, несмотря на всю жестокость, не произвела на него такого впечатления. Почему? Потому что это был конь? Или тогда он еще не чувствовал, что поймал цель? Сервас продолжил осмотр, мучимый ощущением, что надо действовать как можно скорее. Оно не покидало его с того дня, когда он оказался в кабине фуникулера. На этом этаже располагались ванные, туалеты и две жилые комнаты. Одна из них явно была главной. Он начал ее осматривать, и его сразу охватило странное чувство. Сервас нахмурился и обвел комнату глазами. Его беспокоила одна мысль. Шкаф, комод, двуспальная кровать. Однако, судя по форме матраса, на ней уже давно спал только один человек. Возле кровати — стул и ночной столик. Комната разведенного мужчины, который живет один. Сервас открыл шкаф. Платья, блузки, юбки, свитера и пальто… Женские вещи. Внизу — сапожки на каблуках. Он провел пальцем по ночному столику: густой слой пыли, как в комнате Алисы. Шаперон не жил в этой комнате. Ее, скорее всего, занимала мадам Шаперон перед разводом. Как и Гриммы, Шапероны жили в раздельных комнатах. Эта мысль взволновала Серваса. Инстинкт подсказывал, что он что-то нащупал. Снова возникло внутреннее напряжение, чувство опасности, надвигающейся катастрофы. Он на миг увидел Перро в кабине канатки, его рот, сведенный криком. У Серваса закружилась голова, и он оперся на спинку кровати. Вдруг раздался крик: — Мартен!
Он выскочил на лестничную площадку. Это был голос Циглер, и шел он откуда-то снизу. Сервас сбежал с лестницы и увидел, что дверь в подвал открыта. Мартен ринулся туда и оказался в просторном подвальном помещении, облицованном необработанным камнем. Видимо, оно служило котельной и прачечной. Здесь было темно, но вдалеке виднелся свет. Он пошел на него и оказался в комнате, освещенной лампочкой без абажура. Подернутый дымкой круг света оставлял углы в темноте. Верстак, по стенам на пробковых панелях развешано альпинистское снаряжение. Циглер стояла возле открытого металлического шкафа. На дверце болтался висячий замок. — Это еще что?.. Он запнулся и подошел. В шкафу висел черный плащ с капюшоном и стояли сапоги. — Это еще не все, — сказала Циглер и протянула ему обувную коробку. Сервас открыл ее и поднес поближе к свету. Кольцо он узнал сразу. Буквы те же: «CS». Кроме кольца — старая пожелтевшая фотография. Четверо парней стоят плечом к плечу, все одеты в черные плащи с капюшонами. Точно такой же висит в шкафу Шаперона, такой же плащ был на трупе Гримма и такой же найден в домике на берегу… Лица у всех четверых закрыты капюшонами, но Сервас различил вялый подбородок Гримма и квадратную челюсть Шаперона. Солнце поблескивает на черных плащах, делая капюшоны еще более зловещими и нелепыми. Вокруг простирается солнечный, буколический пейзаж, будто бы даже слышно пение птиц. «Вот оно, зло, — подумал Сервас. — Почти осязаемое». На фоне солнечного пейзажа оно ощущалось особенно ясно, материализованное в четырех темных силуэтах. «Зло существует. Эти четверо — всего лишь одно из его многочисленных воплощений». У него начала проявляться схема, возможная структура событий. Выходило, что всех четверых объединяла общая страсть: горы, природа, путешествия и бивуачная жизнь. Но было и еще что-то, гораздо более тайное и жестокое. Они жили в изоляции, в горной долине, и такая обстановка располагала к полной безнаказанности. Их вскормили и вдохновили грандиозные вершины, и постепенно они стали ощущать себя сверхлюдьми, неприкосновенными. Сервас понял, что приблизился к истоку, от которого брали начало все дальнейшие события. С течением лет четверка превратилась в некую секту, живущую в закрытом пространстве пиренейской долины, куда шум мира проникал только с экранов телевизоров и со страниц журналов. Изоляция оказалась не только географической, но и психологической, от всего мира, в том числе и от близких людей, отсюда разводы и взаимная ненависть. Так продолжалось до той поры, пока действительность их не настигла. До первой крови. Тогда банда разбежалась, разлетелась как стая птиц. Члены непобедимой секты показали свои настоящие лица: подлых, жалких и насмерть перепуганных трусов, грубо сброшенных с пьедестала. Теперь горы уже не были грандиозными свидетелями безнаказанных преступлений. Они превратились в театр, где демонстрировалась трагедия полного краха. Кто же оказался судьей? Откуда он, на кого похож? Где прячется? Жиль Гримм. Серж Перро. Жильбер Мурран — и Ролан Шаперон. Клуб из Сен-Мартена. Серваса мучил один вопрос: какова была истинная природа их преступлений? Он считал, что Циглер, несомненно, права. Шантаж девочки-школьницы был всего лишь малой частью айсберга, выступавшего из воды. Страшно было подумать, что же таится в глубине. В то же время Сервас словно бы постоянно натыкался на какое-то препятствие. Существовала деталь, которая не укладывалась в общую схему. Он говорил себе, что все слишком просто, чересчур очевидно. Была какая-то ширма, за которую они не могли заглянуть. Там и таилась истина. Сервас подошел к подвальному окошку, ведущему в сад. Снаружи уже наступила темная ночь. В этой ночи таились судьи. Мстители, готовые к броску. Они, так же как и следователи, разыскивали Шаперона. Где же прятался мэр? Далеко или совсем рядом? Тут вдруг его поразила одна мысль. Ограничивался ли «клуб мерзавцев» только этой четверкой или к нему принадлежал еще кто-нибудь? Вернувшись домой, Эсперандье застал в гостиной няню. Она с сожалением поднялась, явно поглощенная эпизодом из «Доктора Хауса». Ладно, хорошо еще, что не надеется на прибавку к жалованью. Студентка первого курса юридического с экзотическим именем. То ли Барбара, то ли Марина, то ли Ольга, вспоминал он. Людмила? Стелла? Ванесса? Венсан отказался называть ее по имени и договорился, что она будет приходить на два часа. К холодильнику была магнитиком пришпилена записка от Шарлен: «Я ушла погулять с Карен и Камиллой. Вернусь поздно. Целую». Он достал из холодильника чизбургер, сунул его в микроволновку и включил ноутбук, собираясь поработать. В почтовом ящике оказалось много писем. Одно из них было от kleim162 и пришло под названием: «Ответ. Различные вопросы по поводу L.». Эсперандье закрыл дверь в кухню, включил музыку — «Last Shadow Puppets» пели «The Age of the Understatement», — пододвинул стул и принялся читать. Салют, Венс. Вот тебе первые результаты моего расследования. Не бог весть что, но это представляет Эрика Ломбара совсем в другом свете, чем принято в светской хронике. Не так давно на форуме миллиардеров в Давосе наш парень заявил, что согласен с определением глобализации Перси Барневика, старого президента шведского АВВ:[39]«Я понимаю глобализацию как возможность для своей группы инвестировать средства, куда и когда она захочет, покупать и продавать, где захочет, и при этом встречать как можно меньше препятствий со стороны трудового законодательства и социальных условностей». Это кредо большинства руководителей многонациональных компаний. Чтобы понять, какое давление они все больше оказывают на государства, необходимо знать, что к началу 1980-х годов существовало около 7000 мультинациональных компаний. В 90-е их уже было 37 000. В последующие 15 лет — более 70 000, они контролировали 80 000 филиалов и 70 % всего коммерческого потока. Это движение все нарастает. Вот результат: никогда еще не создавалось таких богатств и никогда еще они не разрастались с такой неравной скоростью. Доход Диснея в 300 000 раз превышает заработок гаитянского рабочего на производстве футболок. 13 членов дирекции AIR, в которой принимает участие Эрик Ломбар, в прошлом году получили 10 000 000 евро, что вдвое превышает заработок 6000 рабочих на предприятии в Азии. Эсперандье нахмурился. Может, kleim162 собрался воссоздать для него всю историю либерализма? Он знал, что его корреспондент питает органическую неприязнь к полиции, политикам и многонациональным капиталам. Это не только журналист, но и член «Гринписа» и Организации по защите прав человека. Он был в Жене и Сиэтле, когда противники совещание «Большой Восьмерки» устроили манифестацию. Он был в Жене в 2001 году, когда итальянские карабинеры ворвались на территорию школы Диас, оборудованной под пристанище для манифестантов, и устроили побоище, избивая и мужчин, и женщин так, что все стены в помещении были забрызганы кровью. Пришлось вызывать «скорую помощь». В результате один убитый, шестьсот раненых, двести восемьдесят человек арестованы. Эрик Ломбар создал свой первый бренд, выпуская спортивное снаряжение для семейной группы. Эту марку хорошо знали все мальчишки, потому что ее носили многие чемпионы. За 5 лет ему удалось удвоить прибыль отрасли. Каким образом? Развив настоящее искусство субподряда. Обувь, футболки, шорты и другие спортивные товары изготавливали в Индонезии или в Бангладеш женщины и дети. Эрик Ломбар поехал туда и видоизменил уже заключенные соглашения. Теперь, чтобы получить лицензию, поставщику надо было выполнить поистине драконовские условия: никаких забастовок, безупречное качество и такие низкие цены на продукцию, что зарплата рабочих становилась совсем нищенской. Чтобы поддерживать такой прессинг, лицензия подписывалась каждый месяц. Это достаточно известный в конкуренции прием. Как только началась такая политика, отрасль перестала процветать. Эсперандье опустил глаза и посмотрел на свою футболку, на которой красовалась надпись «Я НА СТОРОНЕ ДУРАКА» и стрела, направленная влево. Еще пример? В 1996 году фармацевтическое подразделение группы прикупило американскую фирму, которая производила эфлорнитин, единственное известное средство от африканского тираносомиаза, то есть сонной болезни. На сегодня в Африке ею поражены около 450 000 человек, а без лечения она ведет к энцефалиту, коме и смерти. Группа Ломбара тотчас же прекратила выпуск медикамента. Мотив? Нерентабельно. Болезнь скосила десятки тысяч человек, оставшихся без медицинской помощи. Когда гуманитарная необходимость заставила такие страны, как Бразилия, Южная Африка и Таиланд, взяться за создание лекарства от СПИДа и менингита в обход патентов крупных фармацевтических компаний, Ломбар выступил на стороне этих фирм перед мировым торговым сообществом. Тогда старый Ломбар был уже при смерти, и руководство группой принял на себя двадцатичетырехлетний Эрик. Ну что, теперь ты другими глазами посмотрел на нашего очаровательного искателя приключений?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!