Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Пахнет именно им. А он это или нет, нам теперь предстоит выяснить. - Подождите, - вмешался Шеридан. – Круч ведь нельзя перевозить на большие расстояния. Это вещество взрывается от тряски! Или уже нет? - Взрываться-то оно взрывается, - задумчиво сказал Лео. – Но сдается мне, нашлись умники, которые смастерили такую упаковку, которая мешает ему воспламеняться раньше времени. Плюс перевозчики. Возможно, собаки, которые глотали капсулу со взрывчаткой тоже были особенные. Вы ведь обратили внимание на то, какими ухоженными выглядят наши песики? Вот! Наверняка их специально выращивали для этой миссии. Или кормили какой-нибудь магической дрянью, чтобы они могли без проблем перевезти круч в своем желудке. - Сначала были мелкие животные, - я начала рассуждать вслух. – Они, скорее всего, были пробой пера – перевозили совсем малое количество вещества. Затем их сменили более крупные, те, которые способны проглотить капсулу побольше. Итого, что мы имеем, господа? Команда каких-то ублюдков в течение двух месяцев складировала в нашем городе запрещенную законом взрывчатку. Складировала тайно и понемногу. - Как думаешь, Ви, сколько круча они уже перевезли? – спросил Алеф Кин. - Думаю, не очень много – граммов десять. Впрочем, для теракта этого вполне достаточно. - Видимо, не достаточно, - сказал Леонард, – раз круч все еще сюда привозят. Вот ведь стервецы! Мам, обрати внимание, все предыдущие собаки, которых к нам доставляли стражи, были мертвы не менее суток, и никаких следов на них уже не оставалось. Мы бы до самого теракта не догадывались, что у нас под носом творится такое гадство! - Значит, тот дог, которого накачали криладором, был нужен просто до отвода глаз? – поинтересовался Литт. – Чтобы направить следствие по неверному пути? - Не знаю, Шер, - вздохнул Алеф. – Лично я в этом сомневаюсь. - Бог с ним, с этим догом, - вмешалась я. – Мы подумаем о нем чуть позже. Двайте-ка лучше поговорим о насущем. Прежде всего, как круч вообще попал в Рив. - В принципе, можно было бы подумать, что его производят где-нибудь в пригороде, - задумчиво ответил мне Кин. – Но тогда собаки-перевозчики были бы не нужны. - Вместе с сильными отводящими чарами, - вставил Лео. - Именно. Значит, взрывчатку ввозили издалека. Настолько издалека, что по прибытии в наш город этим молодчикам вместе с их зверьем нужно было пройти через арку магического сканера. А где у нас есть магические арки? - В порту и на телепортационном вокзале, - подхватила я. – Ал, ты проверял в ветеринарной клинике тех собак, которые к нам поступали раньше? - Проверял. В списках наших ветеринаров их нет. - Чудно. Тогда давайте сделаем так: Алеф, пообщайся с работниками порта и вокзала, пусть поднимут журналы за последние два месяца, надо выяснить, кто и откуда приезжал в Рив с большими собаками. Лео, узнай у стражей, где именно они нашли последнего пса, и отправляйся туда, быть может, сумеешь отыскать какие-нибудь следы. И позвони Диру, пусть он направит к тебе Колина. Сам понимаешь, криминалист тебе там может очень пригодиться. Шер, продолжай работать с нашим покойником, вдруг он «расскажет» еще что-нибудь интересное. Отдав распоряжения, сама я направилась в главное ривское УСП к Жерану Фурье, справедливо рассудив – о том, что в городе, возможно, готовится теракт, руководству надо сообщить с глазу на глаз. Мне повезло – руководитель стражей был на месте и принял меня сразу же, как только секретарь сообщил ему о моем визите. Господин Фурье внимательно меня выслушал, рассмотрел и понюхал проекцию капсулы, которую я захватила с собой, а потом поинтересовался: - Вифания, ты уверена, что это именно круч? - Как я могу быть в этом уверена? – удивилась я. – Запах похож, но саму капсулу мы воочию не видели и, соответсвенно, не вскрывали. Это предположение, но наиболее вероятное. - Вот именно, Ви, предположение. Ты ведь понимаешь, что если я сообщу в центральное управление, что в Риве появился круч, уже через пару часов в городе будет куча сыскарей из Тайной канцелярии. Это ж, как-никак, их юрисдикция. Согласись, будет очень неприятно, если в итоге окажется, что взрывчатка тут не причем, и у нас просто появился новый вид наркотиков. Поэтому мы поступим следующим образом: пусть твои ребята работают дальше. Как только они нароют еще хотя бы одну улику, говорящую в пользу контрабанды круча, я сразу же доложу об этом наверх. - А если к этому времени половина Рива взлетит на воздух? - От десяти граммов не взлетит. Если твоя версия с терактом верна, значит, в городе готовится что-то очень серьезное. Если террористы захотели бы взорвать, скажем, мэрию или наше с тобой управление, вряд ли бы они заморочились с таким сложным взрывчатым веществом. Скорее всего, выбрали бы что-нибудь попроще. - И все же я считаю, что лучше перебдеть, чем недобдеть, - осторожно сказала я. – Можно хотя бы кинуть клич коллегам из других городов? Вдруг у кого-то из них происходит нечто подобное. - Кидай, - разрешил господин Фурье. – Привлекай к расследованию кого хочешь и в любом количестве. Я сообщу кеанам остальных отделов об особенной важности твоего дела. И сроки, Ви. Сама понимаешь, результаты должны появиться как можно скорее. - Я понимаю. - Еще, Вифания. Свяжись с Лареном Шетом, объясни серьезность ситуации. Если его люди завезли в Рив новые галлюциногены, пусть хотя бы на это намекнет, чтобы мы волновались не так сильно, как сейчас. - Почему бы вам самому не позвонить Шету? – спросила я. На самом деле, это логично и вполне соответствует субординации – когда один руководитель обращается к другому руководителю. - Боюсь, со мной наш кондитер будет вести себя не слишком откровенно, а то и вовсе попытается в награду за помощь выторговать для себя какие-нибудь привилегии, - Фурье усмехнулся. – Для тебя же он сделает что угодно, даже звезду с неба достанет. Причем совершенно бесплатно. - Вы сильно преувеличиваете, - скептически сказала я. - А вот и нет, - снова усмехнулся начальник. – После вашего с ним танца на Весеннем балу половина управления делает ставки по поводу того, кто у нас к концу года сменится - глава теневого дома или старший кеан отдела расследований. Вот ведь… - Я так понимаю, половине управления нечем заняться, раз она так пристально следит за моей личной жизнью, - холодно сказала я. – Что ж, коль вы разрешили мне привлекать к расследованию всех, кто понадобится, я обеспечу ей активные трудовые будни.
- Да ладно тебе, - махнул рукой Фурье. – Ребята же за тебя переживают. И я, кстати, тоже. - Я угадаю. Вы поставили на то, что уйдет Шет? - Да, - широко улыбнулся шеф. – Потому что верю в твое благоразумие. Можешь идти, Ви. И не забудь позвонить кондитеру. Из кабинета начальника я вышла в подпорченном настроении. Подумать только! Мне казалось, что на балу на нас с Лареном смотрел только Хозер, а, оказывается, наблюдали все. Что говорить, молодцы. И танец посмотрели, и выводы сделали, и ставки определили. Выйдя на улицу, я вынула телефон и набрала номер Шета. Фурье прав, с нашим «кондитером» действительно надо побеседовать. Тот, как и всегда, ответил после первого же гудка. - Доброе утро, Вифания. - Здравствуйте, Ларен. Мне нужно с вами встретиться. - Неужели Господь услышал мои молитвы? – с шутливым недоумением отозвался Шет. - Это касается работы. - Значит, не услышал. Ладно. Скажите где и когда. - Сегодня, желательно поскорее. Место значения не имеет. - Я бы приехал прямо сейчас, но, к сожалению, не имею такой возможности. Что если мы встретимся в обед? - Идет. - В какой ресторан желаете пойти? - Ни в какой. Ларен, беседа будет очень серьезная и мне бы не хотелось, чтобы нас кто-то услышал. - Тогда предлагаю прогуляться по ботаническому саду. Там есть куча аллей, по которым никто никогда не бродит. И неплохое кафе, в котором можно перекусить. - Хорошо, пусть будет ботанический сад. - Отлично. Тогда в обед я пришлю за вами машину. - Зачем? - Чтобы вам не пришлось добираться до места нашего рандеву на такси или на автобусе, ведь ваш автомобиль все еще неисправен. Таак! - Вы следите за мной, Ларен? - Что вы, Вифания! Так, присматриваю время от времени. На всякий случай. В обед буду ждать вас в саду. До встречи, госпожа кеан. *** Машина приехала за мной ровно в 13.00. Когда я вышла из здания нашего отдела, прямо ко входу подкатил темно-серый автомобиль. Его водитель, серьезный мужчина средних лет, тут же услужливо распахнул передо мной его дверцу. А когда я села, вежливо улыбнулся и мягко тронулся с места. До ворот ботанического сада мы добрались минут за десять. И это при том, что сама бы я добиралась раза в два дольше – многие из улиц и переулков, по которым вёз меня водитель главы теневого дома, я попросту не знала. Поблагодарив шофера за столь быстрое и комфортное путешествие, я вышла на улицу и направилась к воротам. Шагнув в открытую калитку, попала из сырой весны в теплый мир вечного лета – магически одаренные работники сада поддерживали над ним волшебную сферу, которая сохраняла микроклимат, необходимый для полноценного роста и цветения растений. Шет ждал меня прямо у входа – сидел на одной из деревянных скамеек, установленных вдоль главной аллеи. Мое появления его явно обрадовало. Он встал и, улыбаясь, направился мне навстречу. - Как добрались, Вифания? - С ветерком и с удобством, - ответила я. – Спасибо, Ларен. - Что будем делать сначала - пообедаем или погуляем?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!