Часть 43 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не стоит, Комацу-сан, – прервал я ее. – Как я мог забыть первого репортера, который брал у меня интервью? Прошу, присаживайтесь, – указал я на свободный стул, который попросил принести официанта три минуты назад. – Сегодня вы заработали свой приз.
– Благодарю, – улыбнулась она кривовато. – Я не займу у вас много времени, Аматэру-сама.
– Значит, все-таки я, Комацу-сан?
– Да. Сейчас я работаю над репортажем о вашем конфликте в Малайзии и хотела бы задать несколько вопросов. Если вы не против, конечно.
– Слушаю вас, Комацу-сан, – кивнул я ей.
– Кхм, – собралась она. – Дело в том, Аматэру-сама, что я собираюсь создать документальный фильм о войне вашего рода с целым государством, так что ваши комментарии и рассказ с вашей стороны были бы очень кстати.
– Э-э… Синдзи, – подала голос умничка Анеко. – В Малайзии воюет твой род?
– А… разве это не так? – напряглась Комацу.
– Не так, – улыбнулся я. – Комацу-сан ошиблась, Анеко. От моего рода там всего несколько человек. Трое слуг да представитель семьи Шмитт.
– Но… Аматэру-сама… я думала… – растерялась журналистка.
– Что вы знаете о ритуале «Подтверждения чести»? – поинтересовался я.
– Ритуал… э-э… Это… Не знаю, Аматэру-сама, – сдалась она. – Никогда не слышала.
– Если хотите делать репортажи, в которых фигурируют аристократы, вам придется изучить все традиции, которые существуют в этой социальной среде, – произнес я поучительно. – А если хотите делать отличные репортажи, то традиции не только нашей страны.
– Я обязательно этим займусь, Аматэру-сама, – пообещала она, изобразив раскаяние – легкое, дабы не переиграть.
– «Подтверждение чести» – это ритуал, в том или ином виде существующий в большинстве стран мира. Разные названия, есть небольшие отличия, но суть везде примерно одна. Аристократ, не имеющий возможность дать слуге герб, договаривается с тем, кто может. Но герб – это, как вы понимаете, нечто… слишком важное, чтобы просто дать. Нет, герб нужно заработать. Подтвердить честь обладания им. Желающий получить герб должен совершить деяние! – поднял я кверху указательный палец.
– Захватить Малайзию?! – распахнула она глаза.
– Нет, что вы, – усмехнулся я. – Но и один округ отрезать – тоже непросто. Если они это сделают… Если семья Шмитт сумеет захватить округ Мири… Это ли не деяние?
– Действительно, – согласилась она. – Но, простите, что тогда вы там делаете?
– Ритуал, – пожал я плечами. – Я гарант того, что все будет сделано по чести. И если что, пострадает и моя честь тоже.
– Что ж, это проясняет некоторые непонятные моменты, – кивнула Комацу. – А…
– Синдзи… – проныла Мизуки.
– Боулинг… конечно же, – опустил я сокрушенно голову. – Извините, Комацу-сан, – развел я руками. – Сами видите. Мы слишком редко выбираемся с друзьями отдыхать, чтобы терять время.
– Но… – перевела она взгляд на моих друзей. – Всего пару вопросов, Аматэру-сама! Я не отниму много…
– Нет, Комацу-сан. Нет.
– Аматэру-сама… – попыталась она изобразить расстроенную няшку. И довольно успешно, стоит отметить.
– Комацу-сан, – заговорила Шина. – Я крайне негативно отношусь к тем, кто отнимает мое время.
И вроде слова не такие уж и злые, но… Шина изобразила королеву. Раздраженную, стервозную королеву, буквально облив грязью взглядом. Дочь Кагами, что уж тут…
– Я… Я понимаю. Прошу меня простить, Кояма-сама.
Моя маленькая месть за прошлое интервью. Впрочем, почему бы и не прикормить собственного репортера? Вот прям чтобы собственного. У Аматэру с этим совсем беда. Так что, дождавшись, пока Комацу отойдет подальше, достал смартфон и связался с Нэмото.
– Нэмото, привет.
– Здравствуйте, босс, – раздался из трубки бодрый голос.
– Слушай, тут такое дело. В «Токио Асами» есть такая репортерша – Комацу Ая. Свяжись с ней и назначь встречу со мной. Скажем… Пусть завтра, часов в девять утра.
– Понял, босс, сделаем, – ответил Нэмото.
– Вот и отлично. Это все, не буду тебе больше мешать.
Нажав на отбой, перевел взгляд на друзей.
– И зачем тебе эта… – не договорила Анеко. – Женщина.
– Не женщина, Анеко-тян. Репортер, – улыбнулся я. – Все, не будем больше о ней. Вы хотели в боулинг? И чего мы ждем?
Глава 18
Домой я вернулся поздно вечером. Выбравшись из машины рядом с уже открытыми воротами особняка, с удивлением посмотрел на поднимающегося на ноги старика в кимоно, сидевшего до этого на коленях прямо возле каменного забора. В паре метров от ворот. Когда проходил мимо, он молча поклонился мне, так и не произнеся ни слова.
– Это кто? – спросил я у Ёсиоки, присев на корточки, чтобы погладить Бранда.
– Не знаю, господин, – ответил он. – Но Аматэру-сама приказала не обращать внимания.
– О как, – выпрямился я. – Любопытно…
Может, какой-нибудь старый воздыхатель старушки? По возрасту они вроде подходят друг другу. Хотя… Атарашики все же выглядит моложе своего возраста.
Старушку я нашел в ее рабочем кабинете, обставленном в викторианском стиле, где она буквально зарылась в бумаги, разбросанные по огромному столу.
– Что? – подняла она голову, поправив очки.
– Мм… ничего, – решил я ее не беспокоить. – Скоро ужин, не пропусти.
– Еще чего! Не в моем возрасте пренебрегать режимом питания.
– Понятно… Ты бы это, хоть компьютер купила. А то… – помахал я рукой, указывая на беспорядок на столе.
На что она устало вздохнула и, поддев что-то у края стола, подняла ни много ни мало, а целый монитор. Этакий огромный ноутбук, встроенный в стол.
– Не учи меня работать, маленький человечек. И иди уже отсюда. Нет! Стой. Иди сюда. Раз уж ты объявился… – пробормотала она, роясь в бумагах. – Ага, вот.
Взяв протянутую мне тонкую папочку, повертел ее в руках.
– Что это хоть, если вкратце?
– Там информация по небольшой компании и тем людям с нашей стороны, кто занимается ею. Если вкратце, то Аматэру владеют фирмой, которая производит часть элементов к мобильным блокам питания военного образца. Сама по себе она нам не нужна, а вот для Кояма ее потеря будет серьезным ударом. Они его, конечно, переживут, но денег потеряют очень много. Впрочем, если те же Кудзё подсуетятся, Кояма могут и вовсе потерять рынок.
– И в чем подвох? – не понял я.
– Нет подвоха, – усмехнулась она. – Во всяком случае, меня в этом убедили. Мы можем либо навредить Кояма, либо договориться с ними. Вот и решай, как поступить. Дело несложное, но требует внимания, а у меня и без него есть чем заняться.
– Ладно, – слегка пожал я плечами. – Займусь. Не засиживайся тут.
– Иди уже, – махнула она рукой.
Я и пошел, но все же не удержался, остановившись у двери.
– Кстати, это не я маленький, а сиськи твои, если они у тебя вообще есть.
После чего резко ретировался. Не, ну серьезно, нормальный у меня рост.
Ужин проходил вместе с Амин и Латиф, которые слегка робели рядом со старухой. Я, например, вызывал у них такие чувства только в самом начале. Может, и к Атарашики привыкнут? Лишних вопросов, например, о женихах, девушки не задавали, так что ужин прошел… ровно. Даже и рассказывать не о чем. А вот после я все же успел выцепить старуху у нее в кабинете до того, как она вернулась к работе, и задал интересующий меня вопрос.
– Слушай, старая, а что там за старик у наших ворот? – спросил я прямо с порога, так как Атарашики уже села за стол и потянулась к бумагам, и в этот момент заметил свою служанку: – О, Юри! Принеси нам с Атарашики-сан чаю.
– Как прикажете, господин, – поклонилась она.
Кстати, в Токио приставания близняшек – ну или намеки на приставания – как отрезало. Здесь они прям в эталон безликих слуг превратились. Направляясь к старухе, сделал небольшой крюк и прихватил по дороге стул, который и поставил рядом со столом старой перечницы.
– Итак, я внимательно слушаю, – улыбнулся я. – Уверен, это будет занимательная история.
За эти слова меня одарили весьма подозрительным взглядом.
– Ты, кажется, успел напридумывать себе невесть что, – заметила Атарашики. – Хотя ты прав, история действительно занимательная, – задумалась она о чем-то своем. – Но короткая. Так что чай ты зря попросил.