Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я беру на себя Корбейль, — сказал Буффе. Мегрэ не мог протестовать, даже если бы хотел. Пригородный сектор не принадлежал ему, он был в сфере службы общественной безопасности. Судебный следователь спросил: — Вы думаете, они могут стрелять? — Если у них будет такая возможность, они наверняка ею воспользуются, но мы постараемся не допустить этого. Глава 6 Несколько минут спустя Мегрэ вместе с тучным плечистым комиссаром с улицы Соссэ оказались в ином мире: достаточно было просто пройти коридор, отделяющий Дворец правосудия от следственного отдела уголовной полиции. Тут уже царило оживление, как перед важной битвой. — Стоило бы перед тем, как атаковать виллу в Корбейле, разузнать, звонил ли он сегодня в половине десятого… — Верно. Лучше, однако, быть там раньше, чтобы все подготовить. На темном холодном дворе уже стояла с включенным двигателем машина с рацией, а большой грузовик был полон ожидавших полицейских. Комиссар полиции из шестнадцатого района должен был находиться со своими людьми поблизости от Версальских ворот. В кафе «У друзей» посетители беседовали о своих делах; некоторые играли в карты, и никто не обращал внимания на невзрачного инспектора Николя, погруженного в чтение газеты. В определенный момент инспектор встал, подошел к телефону и лаконично сообщил: — Все в порядке. Это значило, что трое людей находятся здесь, так же как и вчера, а Рене Люссак регулярно посматривает на часы, чтобы не опоздать со звонком в Корбейль. А там, вокруг виллы, два окна которой на первом этаже были освещены, стояли укрытые в зарослях наблюдатели, замерев над покрытыми льдом лужами. Телефонная станция, заранее предупрежденная, ждала соответствующего соединения. Инспектор был готов записать предстоящий разговор на магнитофонную ленту. В половине десятого он сообщил: — Люссак из телефонной будки позвонил в Корбейль. Трубку подняла Розалия. — Ну, и как там? — спросил Люссак. — Хорошо, ничего нового. — Жюлю не терпится. — А что такое? — Он хочет уехать. — Подожди у телефона. Она положила трубку и через некоторое время вернулась. — Он говорит, что надо еще подождать. — Почему? — Так надо — и все! — Здесь уже обращают на нас внимание. — Подожди еще минутку. Она снова положила трубку. Вернувшись, добавила:
— До завтра. Завтра получишь сообщение. Буффе позвонил Мегрэ из Корбейля. — Ну и что? — Люссак позвонил им. Говорила с ним женщина. Советовалась с кем-то, кто находился в той же комнате. Сказал, что какому-то Жюлю, который наверняка принадлежит к их банде, не терпится. — Едем туда? — В четверть одиннадцатого. Следовало организовать обе акции так, чтобы они произошли одновременно, и не допустить того, чтобы какой-то из пташек каким-то чудом удалось упорхнуть. Мегрэ давал последние инструкции инспектору Жанвье. — Если позвонит кто-то из Фонтеней-о-Роз, надо будет тотчас задержать жену Люссака и привезти ее сюда. — А что с женой Резона? — Пока ничего. Ее не трогать. Мегрэ сел в машину с рацией, которая сейчас же отъехала Немногочисленные прохожие на авеню де Версаль удивлялись, видя такое оживленное движение на обычно спокойной улице. Какие-то люди двигались у домов, вполголоса беседуя между собой, другие появлялись и исчезали в темноте, как по мановению волшебной палочки Мегрэ находился в постоянном контакте с комиссаром полиции из шестнадцатого округа и вместе с ним обговаривал дальнейшие шаги. И на этот раз на выбор были два варианта. Первый основывался на том, чтобы выждать момент, когда все три игрока, за которыми наблюдали издалека через окна кафе, выйдут и сядут в свои автомобили, стоявшие поблизости, так же, как и вчера. Это было бы самым простым выходом, но и самым рискованным. Когда эти люди окажутся на улице, они обретут свободу движений и, значит, смогут стрелять. Воспользовавшись замешательством, кто-нибудь из них может вскочить в машину, дать газ и исчезнуть. — Есть ли в этом кафе второй выход? — Вторые двери ведут во двор, окруженный высокой стеной, которую трудно было бы перескочить. Устройство засады потребовало бы какой-нибудь четверти часа, и посетители кафе не успели бы ничего заметить. Полицейские в штатском, выглядевшие, как жители этого дома, укроются во дворе. Трое других, с лицами, как у любителей хорошего вина, войдут в кафе и усядутся за столиком поблизости от играющих в карты. Мегрэ ежеминутно поглядывал на часы, как начальник генерального штаба В четырнадцать минут одиннадцатого Мегрэ вошел в кафе «У друзей». Он был в темном пальто и в теплом шерстяном шарфе на шее, правую руку держал в кармане пальто. Ему надо было пройти не более двух метров. Игравшие не успели даже подняться из-за столика. Он встал перед ними и сказал вполголоса: — Не двигаться. Руки держать на столе. Вы окружены. Секунду спустя к Мегрэ подошел инспектор Николя. — Надень им наручники. Всем троим. Один из игроков молниеносно вскочил, перевернув столик. Раздался звон разбиваемого стекла. Но два инспектора задержали его у выхода. Мегрэ обратился к остальным посетителям кафе: — Прошу ничего не опасаться и сохранять спокойствие! Это обычная полицейская операция. Четверть часа спустя все трое оказались в полицейской машине и были перевезены на набережную Орфевр. Позвонили из Корбейля. В трубке раздался писклявый голос толстого Буффе. — Мегрэ? Все кончено. — Без хлопот? — Не совсем. Дошло до стрельбы. Один из моих людей ранен в руку. — А женщина? — Бросилась на меня с ногтями. Все лицо мне исцарапала. Приезжаю с ними через четверть часа. Телефон не умолкал. — Так точно, господин прокурор. Мы задержали уже всех. Нет, я еще никого не допрашивал. Поместил каждого от дельно и жду тех двоих из Корбейля, которых должен привезти Буффе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!